Translation of "police barracks" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Barracks - translation : Police - translation : Police barracks - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The British used the castle as a police barracks and training school. | Когда Кипр отошёл к Великобритании в 1878, замок стал полицейской базой. |
standing for detention barracks). | detention barracks). |
Selska barracks 68 000 | Казармы в Селске |
As to the incidents at Deepcut Barracks, full investigations had already taken place, including an investigation by the Surrey Police. | И наконец, по событиям, происшедшим в казармах Дипкат, уже было проведено тщательное расследование, в том числе полицией графства Саррей. |
Divulje, barracks, Split 810 000 | Дивульские казармы, Сплит |
St. Georges and Barracks Streets | St. Georges and Barracks Streets |
To the barracks. Armour Square. | К Бейрону, на площадь Святого Томаса. |
Some barracks you got here. | Ничего такая хибарка у тебя. |
You'll be confined to barracks. | Отправляйся в казарму. |
Korrianke, go to the barracks. | Ты можешь ехать, Коррианке. |
The military returned to barracks and on 30 June the Police nationale congolaise, in particular the Police d'intervention rapide unit trained by Angola and France, were deployed for crowd control. | Военные вернулись в казармы, а 30 июня подразделения национальной конголезской полиции и, в частности, подразделения полиции быстрого реагирования, подготовленные Анголой и Францией, были развернуты для обеспечения общественного порядка. |
6. Confinement of Infantry to Barracks | 6. Размещение пехотных подразделений в казармах |
(a) The construction of new barracks | а) строительство новых казарм |
He went towards the women's barracks. | Он направился к зданию которое занимали женщины. |
Such beatings take place in the street on arrest, at military posts or barracks, in prison and at the houses of rural police chiefs. | Эти побои наносятся на улице при аресте, в воинских гарнизонах и казармах, тюрьмах или в домах начальников отделений сельской полиции. |
Conversion of Selska barracks 1 423 000 | Переоборудование казарм в Селске |
Robert's gone to report at the barracks. | Роберт пошел в казармы доложиться. |
WE LEAVE IMMEDIATELY FOR THE PETERBOROUGH BARRACKS. | Мы незамедлительно отбываем в казармы Питерборо. |
What is worse, persons released by the judicial authorities for lack of evidence are arrested again by soldiers and detained in police stations or barracks. | Более того, лица, освобожденные судебными органами за отсутствием доказательств, повторно арестовывались военными и содержались в бригадах и казармах. |
The helicopter soon landed at Zenica Army Barracks. | Вскоре вертолет приземлился в расположении армейских казарм в Зенице. |
(c) Camp style containers, tents, barracks 27 955 | с) Жилье лагерного типа модули, палатки, казармы |
He had to go back to the barracks. | 3ачем? У нее есть свои дела. |
Is there not a schoolmaster in the barracks? | Что, в казармах уже нет учителей? |
I have to get back to the barracks. | Времени нет. Мне в казарму пора. |
What do the soldiers do in the barracks? | А как же, милый! Что ещё делать солдатам в казармах? |
It was as if the Omsk barracks never happened. | Как не было омской казармы. |
Stolac Army barracks, Tobacco station, a school in Crnici, | Столац Военные казармы, табачная фабрика, школа в Церници, сталелитейная фабрика |
Come by tomorrow then, after you leave the barracks. | Послушай... Приходи тогда завтра вечером. Ладно. |
You can take it backto the barracks with you. | А ты повторишь ее в казарме. |
The renovation of the police regional training centres at Makeni, Bo and Kenema has been completed and barracks have been constructed at those centres to accommodate the participants. | Завершен ремонт региональных полицейских учебных центров в Макене, Бо и Кенеме, и при этих центрах построены казармы для курсантов. |
Rose points them to the Dharma barracks and they leave. | Роуз указывает им путь к будущей станции Лебедь , и они уходят. |
That is why they started providing aluminum pipes, aluminum barracks. | Поэтому были начаты поставки алюминиевых труб и бараков. |
That is why they started providing aluminum pipes, aluminum barracks. | Поэтому они начали снабжать людей алюминиевыми трубами, навесами. |
Mr. Martínez Ramírez was held in a maximum security cell of the military police battalion, when he should have been restricted to the officers' barracks of the same battalion. | Г н Мартинес Рамирес был помещен в камеру особо строго режима батальона военной полиции, в то время как его надлежало содержать на офицерской гауптвахте этого же батальона. |
The Agency was able to provide basic supplies and access to UNRWA health clinics for the police, as well as vacant premises in Jericho for use as temporary barracks. | Агентство смогло обеспечить поставку базовых товаров и доступ к медицинским учреждениям БАПОР для полицейских, а также свободные помещения в Иерихоне для использования в качестве временных казарм. |
But something other than this order of the barracks is possible. | Однако возможно и нечто другое, отличное от этого казарменного порядка . |
Some soldiers also looted the Barclay Training Centre Barracks in Monrovia. | Некоторые солдаты также разграбили казармы Барклайского учебного центра в Монровии. |
5. Confinement of Infantry to Barracks begins (Article IV, paragraph 6.) | 5. Начинается размещение пехотных подразделений в казармах (пункт 6 статьи IV) |
You can get dressed now and go back to your barracks. | Одевайтесь и возвращайтесь в часть. |
In the cupboard of our room, in my old barracks bag. | В шкафу в нашей комнате, в моей старой сумке. |
77. On 19 April, a sergeant and some attachés surrounded, insulted and threatened two observers who had gone to the Delmas 33 (Port au Prince) police barracks to investigate human rights violations. | 77. 19 апреля quot атташе quot и один сержант окружили двух наблюдателей, которые шли в полицейский участок на улице Дельмас 33 (Порт о Пренс) для расследования нарушений прав человека, и стали выкрикивать в их адрес оскорбления и угрозы. |
Otherwise, Egypt s generals will not be returning to their barracks anytime soon. | В противном случае, генералы в Египте не вернутся в свои казармы в ближайшее время. |
He was reported to have been taken to the barracks at Hinche. | Согласно сообщениям, его отвезли в казарму в Энше. |
The first three persons were killed in the quot Lora quot barracks. | Первые трое были убиты в казармах quot Лора quot . |
Have your wife deliver the boy to the barracks in a fortnight. | Пусть ваша жена приведет мальчика в казарму к вечеру. |
Related searches : Military Barracks - Army Barracks - Marine Barracks - In The Barracks - At The Barracks - Confinement To Barracks - Judicial Police - Police Commander - Traffic Police - Police Action - Police Custody - Police Raid