Translation of "political community" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Community - translation : Political - translation : Political community - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Political participation and Community leadership | Участие в политической жизни и руководство общин |
There is no world political community. | Не существует мирового политического сообщества. |
Ten years ago Solidarity represented an ideal political community . | Десять лет назад партия Солидарность представляла идеал политического сообщества. |
Session II Encouraging political involvement at the community level | Заседание II Способы организации участия в политической жизни |
The international community cannot be satisfied with political success alone. | Международное сообщество не может удовлетвориться лишь политическим успехом. |
The international community must sustain strong political will to that end. | Международное сообщество должно сохранять решительную политическую волю в этом отношении. |
What is required is greater political will from the international community. | Необходима, прежде всего, большая политическая воля со стороны международного сообщества. |
They are incarcerated in prisons far from their political community and family. | Они находятся в заключении вдали от своей политической общины и семей. |
Of course, multiculturalism s more thoughtful advocates never imagined that a cultural community could or should substitute for a political community. | Конечно, более осмотрительные сторонники мультикультурализма никогда не предполагали, что культурное сообщество может заменить политическое сообщество. |
China is now an active member of the world economic and political community. | Сегодня Китай является активным членом мирового экономического и политического сообщества. |
This helped develop a strong sense of identity with the statewide political community. | Это помогло развить сильное чувство самобытности и создание политической общности в пределах всей страны. |
It is important that no community should feel alienated from the political process. | Важно, чтобы ни одна община не чувствовала себя отверженной применительно к политическому процессу. |
Economic Community of West African States, Department of Political Affairs, Defence and Security | ЭКОВАС Экономическое сообщество западноафриканских государств Департамент по политическим вопросам, вопросам обороны и безопасности |
They need more than the moral and political support of the world community. | Им нужно гораздо больше, чем моральная и политическая поддержка международного сообщества. |
The international community is providing significant financial and political support for those efforts. | Международное сообщество оказывает значительную финансовую и политическую поддержку этим усилиям. |
This creates many questions for the international community, Governments, politicians and political forces. | Это ставит много вопросов перед международным сообществом, правительствами, политиками и политическими силами. |
What we need is a new political consensus, an expression of political will that may enable the international community to act. | Что нам нужно, так это новый политический консенсус, изъявление политической воли, которая позволила бы международному обществу действовать. |
In submitting the proposal, it was seeking broad political support from the international community in search of a lasting and just political solution compatible with the existing efforts of the international community. | Представляя данное предложение, оно стремится заручиться широкой политической поддержкой международного сообщества в деле поиска радикального и справедливого политического решения, адекватного нынешним усилиям международного сообщества. |
The discrepancies of wealth and the political differences in an enlarged Community will require much stronger institutions than a Community of 12. | Неоднородность в экономике и политические различия в разросшемся Сообществе требуют создания значительно более сильных институтов, чем этого требовало Сообщество 12 ти. |
They recognize their vested interest in overcoming their divisions and rebuilding their political community. | Они осознают, что в их интересах преодолеть существующий фракционизм и перестроить свое политическое сообщество. |
Clearly, the international community has lacked the political will to press Israel to change. | Безусловно, международному сообществу никогда не хватало политической воли для того, чтобы заставить Израиль измениться. |
7.4 Directions to increase woman's participation in political and community activities in the future | Пути дальнейшего расширения участия женщин в политической и общинной деятельности |
This demonstration of political will must be supported by the international community at large. | Эта демонстрация политической воли должна быть поддержана всем международным сообществом. |
The crisis in Rwanda was made worse by political indecision within the international community. | Кризис в Руанде усугубляется политической нерешительностью в рамках международного сообщества. |
Unwilling to believe in the actions of Pashukevich, bloggers created an alternative political community ru_politics2 . | Не желая верить действиям Пашукевича, блоггеры создали альтернативное политическое сообщество ru_politics2 . |
That was probably the biggest political event in the whole history of Vietnamese community here. | Это было, наверное, крупнейшее политическое мероприятие за всю историю местной вьетнамской общины. |
The international community must build on the new political situation in order to restore peace. | Международному сообществу следует воспользоваться новой политикой для установления мира. |
The international community has been firm and decisive in its political support for democratic processes. | Международное сообщество остается твердым и решительным в своей политической поддержке демократических процессов. |
Since the Second World War, the world community has addressed the plight of political refugees. | Со времени окончания второй мировой войны мировое сообщество занимается проблемой политических беженцев. |
Is the directly elected expression of political will of the peoples of the European Community. | Выборный орган, выражающий политическую волю народов Европейского Сообщества. |
15. I believe that our ongoing negotiating process would be well served by further political support and coordinated political pressure by the international community. | 15. Я считаю, что дальнейшая политическая поддержка и согласованное политическое давление со стороны международного сообщества будут должным образом содействовать осуществляемому нами процессу переговоров. |
The report of the special mission, which is predominantly a political one, contains many recommendations on political assistance of the international community to Afghanistan. | В докладе специальной миссии, который носит преимущественно политический характер, содержится множество рекомендаций относительно политического содействия международного сообщества Афганистану. |
The problem is that the contours of a cultural community rarely coincide with a political entity. | Проблема заключается в том, что контуры культурного сообщества редко совпадают с политической единицей. |
It enters this end game facing diminished resources and waning political will within the international community. | Он вступает в эту конечную игру с меньшими ресурсами и при более слабой поддержке со стороны международного сообщества. |
The political stakes the international community must face are compounded by economic, social and cultural challenges. | Политические проблемы, которые должно решить международное сообщество, усугубляются экономическими, социальными и культурными проблемами. |
At the same time, these political efforts will need the unanimous backing of the international community. | В то же время эти политические усилия потребуют единодушной поддержки со стороны международного сообщества. |
Given the political will, the international community can shoulder this responsibility at a lesser cost now. | При наличии политической воли международное сообщество могло бы выполнить возложенную на него ответственность уже сейчас, и с меньшими затратами. |
An Indian business community thrived in Burma s major cities, and cultural and political affinities were well established. | Бизнес сообщество Индии процветало в крупных городах Бирмы, и были установлены крепкие культурные и политические связи. |
They cannot afford to switch off any of these engines and hope to maintain a political community. | Они не могут позволить, чтобы какие то источники были перекрыты, и при этом надеяться, что политическая общность сохранится. |
By making aid conditional on economic reform and democratic transition, however, the international community risks political triage. | Однако, делая помощь зависимой от экономических реформ и демократических преобразований, международное сообщество рискует получить установление политической очередности оказания помощи. |
This is partly due to the fragmentation of allegiances and political divisions within the British Kashmiri community. | Частично это связано со снижением лояльности и политическими противоречиями внутри британского сообщества кашмирцев. |
Inuit Ataqatigiit (Greenlandic for Community of the People ) is a leftist and separatist political party in Greenland. | Народное сообщество ( Инуит Атакатигиит , ) лево социалистическая политическая партия в Гренландии. |
In 1984, there was political obstruction to the establishment of a monastic community at the Danilov monastery. | В 1984 году была предпринята попытка не допустить создания в Данилове монастыре монашеской общины. |
The international community should contribute materially and through political support to transitional justice measures, including addressing impunity. | Международному сообществу следует материально и с помощью политической поддержки способствовать мерам правосудия на переходном этапе, включая борьбу с безнаказанностью. |
The international community has repeatedly affirmed the inviolability, territorial integrity and political independence of Bosnia and Herzegovina. | Международное сообщество неоднократно подтверждало неприкосновенность, территориальную целостность и политическую независимость Боснии и Герцеговины. |
Related searches : Political Leaning - Political Contestation - Political Bias - Political Events - Political Dissent - Political Position - Political Actors - Political Advisor - Political Cause - Political Tension - Political Realm - Political Group