Translation of "practiced" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Practiced - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I even practiced... practiced singing... | Я даже тренировалась... тренировалась петь... |
Times practiced | Задано вопросов |
Last Practiced | Артикль |
Not practiced | Без тренировки |
Ignore Times Practiced | По количеству заданных вопросов |
Not Practiced Yet | Без тренировки |
ParleyPractice is practiced. | сокращение |
I practiced with Tom. | Я практиковался с Томом. |
I practiced with Tom. | Я тренировался с Томом. |
I practiced really hard. | Я действительно усердно тренировалась. |
I practiced every day. | Я практиковал каждый день. |
And we've practiced that. | Мы практиковали это. |
We practiced discrimination and exclusion. | Мы проводили дискриминацию и социальную изоляцию. |
You practiced for four hours. | Ты четыре часа тренировалась. |
Have you practiced your music? | Ты занимался музыкой? |
Andy must have practiced very hard. | Должно быть, Энди занимался очень упорно. |
He practiced every day at home. | Он тренировался дома каждый день. |
He practiced every day at home. | Он упражнялся дома каждый день. |
Tom practiced his scales all day. | Том целый день разыгрывал гаммы. |
The woman practiced abortion three times. | Эта женщина три раза делала аборт. |
Polygamy is widely practiced in Kenya. | Полигамия активно практикуется в Кении. |
I have practiced on this one. | Я в этом практиковался. |
Tom practiced in front of the mirror. | Том упражнялся перед зеркалом. |
Apartheid has never been practiced in Israel. | В Израиле никогда не проводилась политика апартеида. |
Tom has practiced medicine here for thirty years. | Том тридцать лет занимался здесь врачебной практикой. |
From 1887 he practiced in Elkhorn, West Virginia. | С 1887 года работал в Элкхорне, Западная Вирджиния. |
For the most part, however, he practiced alone. | По большей части, однако, он занимался одиночной медитацией. |
She has practiced karate for over ten years. | Она практиковала каратэ в течение 10 лет. |
The custom is also practiced elsewhere in Somalia. | Подобный обычай практикуется также в других районах Сомали. |
But focusing exclusively on what is believed and practiced overlooks a potentially far more important question how religious precepts are believed and practiced. | Но, сосредоточившись исключительно на том, во что верят и какую религию практикуют люди, мы упускаем из вида потенциально гораздо более важный вопрос, а именно как люди практикуют религию и соблюдают ее заповеди. |
Mary practiced her speech in front of the mirror. | Мария репетировала свою речь перед зеркалом. |
Hunting sea mammals is only practiced by native people. | Охота на морских млекопитающих практикуется только коренными жителями. |
Islam in Brazil was first practiced by African slaves. | Ислам в Бразилии одна из крупных религий в стране. |
Had God willed, they would not have practiced idolatry. | Если бы захотел Аллах, (чтобы эти многобожники не брали себе никого, кроме Него, богом, то) они не придавали бы Ему сотоварищей Он сделал бы их верующими . (Однако, Аллах Всевышний по Своей мудрости дал людям волю и право выбора.) |
Had God willed, they would not have practiced idolatry. | Если бы захотел Аллах, они не придавали бы Ему сотоварищей. |
Had God willed, they would not have practiced idolatry. | Если бы Аллаху было известно, что они отдадут предпочтение правой вере, то Он непременно наставил бы их на прямой путь. Однако Ему известно, что они отдадут предпочтение многобожию, и поэтому Он не стал удерживать их от поклонения вымышленным богам. |
Had God willed, they would not have practiced idolatry. | Если бы Аллах пожелал, то они не приобщали бы сотоварищей. |
Had God willed, they would not have practiced idolatry. | Если бы Аллах пожелал, Он бы Своей мощью и силой заставил их поклоняться Ему одному, но Он оставил им это дело, чтобы они сами выбрали свой путь. |
Had God willed, they would not have practiced idolatry. | Если бы Аллах захотел, то многобожники не поклонялись бы другим богам наряду с Ним. |
Had God willed, they would not have practiced idolatry. | Если бы захотел Бог, они не были бы многобожниками. |
Nutrient trading is commonly practiced in the United States. | Торговля выбросами питательных веществ является обычной практикой в Соединенных Штатах. |
You practiced tennis real hard for a long time. | С таким упорством, так долго тренировалась в теннисе... |
I never practiced law a day in my life | Спасибо. Я ни дня не занимался юридической практикой. |
I practiced a lot and became good at speaking. | Я тренировалась, научилась говорить красиво. |
Is presidentialism as practiced in Mexico part of the problem? | Не является ли тот тип президентского правления, который существует в Мексике, частью проблемы? |
Related searches : Widely Practiced - Well Practiced - Practiced Law - Highly Practiced - Is Practiced - Were Practiced - Commonly Practiced