Translation of "preparation of quotations" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Preparation - translation : Preparation of quotations - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Request for quotations | Запрос котировок |
Stock market quotations. | Биржевые котировки. |
Electronic submission of tenders, proposals and quotations | Представление электронным способом тендерных заявок, предложений и котировок |
Conditions for use of request for quotations | Условия использования запроса котировок |
Quotations on the species problem ... | В современной науке пока нет единого понимания биологической сущности вида. |
(iii) Electronic submission of tenders, proposals and quotations | iii) Представление электронным способом тендерных заявок, предложений и котировок |
I have to recognize the source of your quotations. | Я должен узнать источник твоих цитат. |
These are all quotations from the Bible. | Это всё цитаты из Библии. |
I must know where these quotations originate. | Я должен знать источник этих цитат. |
Quotations by Sir Thomas Browne at Quotidiana.org. | Sir Thomas Browne, a biographical and critical study. |
Some famous quotations of Sakya Pandita History of the Phagpa script | Some famous quotations of Sakya Pandita |
I hate quotations. Tell me what you know. | Я ненавижу цитаты. Скажите, что вы знаете. |
Two quotations to more or less end with. | Две цитаты, чтобы более менее закруглиться. |
Silas usually has a better touch with his choice of quotations. | Сайлас обычно выбирает цитаты получше. |
The location of agencies and availability of farm inputs, equipment and quotations. | Местонахождение организаций и наличие фермерских мощностей, оборудования и их стоимость. |
(3) Notice of the rejection of all tenders, proposals, offers or quotations shall be given promptly to all suppliers or contractors that submitted tenders, proposals, offers or quotations. | 3) Уведомление об отклонении всех тендерных заявок, предложений, оферт или котировок незамедлительно направляется всем поставщикам (подрядчикам), которые представили тендерные заявки, предложения, оферты или котировки. |
Quotations Notes References Deserino, Frank E. John Brown Gordon. | Литература Примечания Deserino, Frank E. John Brown Gordon. |
Four quotations were received by the Registry, as follows | Свои цены Секретариату прокотировали четыре из этих фирм |
Avoid starting with famous quotations, dictionary definitions or rhetorical questions. | Избегайте вступлений с известными цитатами, словарными определениями и риторическими вопросами. |
I'm not in the mood for clever quotations from Gautier. | Я не в духе для метких афоризмов Готье. |
Baverez's book is filled with quotations from de Gaulle and Napoleon. | Книга Бавереза полна цетат де Голля и Наполеона. |
Two quotations from the original soundtrack were included in the song. | Две цитаты из саундтрека были включены в эту песню. |
All preparation is preparation. | Вся подготовка это всего лишь подготовка. |
Quotations ...And it is of course not true that we have to follow the truth. | Здесь Фейерабенд был награждён орденом Железный крест, и ему было присвоено звание лейтенанта. |
Today's question comes from the Netherlands. p3sn asks, correct quotations in Google. | Сегодня у нас вопрос из Нидерланд p3sn спрашивает о правильном цитирование в Google |
Status of preparation | Ход подготовки |
Preparation of plans | Подготовка планов |
Electronic submission of tenders, proposals and quotations (A CN.9 WG.I WP.38 Add.1, paras. | Представление электронным способом тендерных заявок, предложений и котировок (A CN.9 WG.I WP.38 Add.1, пункты 19 27) |
Under article 64.6, quotations are formulated verbally in person in front of all other accredited bidders. | В соответствии со статьей 64.6 котировки цен объявляются устно в присутствии всех других аккредитованных участников. |
So we won't give the rest of the code, but we will give the three quotations. | Остальную часть кода мы не раскроем, но я зачитаю три цитаты. |
Preparation of the sauce | Приготовление соуса |
Preparation of the sample | 2.5.1 Подготовка образца |
Preparation of incoming members | Подготовка вновь избранных членов |
Preparation of a questionnaire. | Подготовка вопросника |
Preparation of initial studies | Подготовка исходных исследований |
Preparation of the headlamp | 1.2.1 Подготовка фары |
A. Status of preparation | А. Состояние подготовительной работы |
IV. PREPARATION OF PUBLICATIONS | IV. ПОДГОТОВКА ПУБЛИКАЦИЙ |
Preparation of concluding comments | Подготовка заключительных замечаний |
A. Status of preparation | А. Состояние подготовительной деятельности |
Preparation of information material | Подготовка информационных материалов |
Preparation of the manuscript | Подготовка манускрипта |
The quotations cover different aspects of the situation of human rights in the Sudan and they are as follows | Эти выдержки охватывают различные аспекты положения в области прав человека в Судане и приводятся ниже |
Preparation | ПодготовкаStencils |
Preparation. | Подготовка. |
Related searches : Solicitation Of Quotations - List Of Quotations - Evaluation Of Quotations - Obtaining Quotations - Preparing Quotations - Solicit Quotations - Quotations For - Quotations Marks - Quotations From - Key Quotations - Illustrative Quotations - Evaluate Quotations - Middle Market Quotations