Translation of "prevent from" to Russian language:
Dictionary English-Russian
From - translation : Prevent - translation : Prevent from - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I can't prevent that from happening. | Я не могу предотвратить это. |
Should we prevent them from doing so? | Должны ли мы им в этом препятствовать? |
I tried to prevent that from happening. | Я пытался это предотвратить. |
Tom tried to prevent that from happening. | Том пытался это предотвратить. |
The need to prevent crises from developing. | необходимо предотвращать нарастание кризисов |
Prevent the player from making fatal moves | Не позволять игроку делать смертельные ходы |
That's to prevent pirates from attacking it. | Она защищает судно от нападений пиратов. |
That doesn't prevent you from going out... | Однако это не мешает вам развлекаться... |
The only way to prevent a bad outcome is to prevent that first injury from happening. | Единственный способ предотвратить плохой исход предотвратить получение той самой первой травмы. |
The only way to prevent a bad outcome is to prevent that first injury from happening. | Единственный способ предотвратить плохой исход предотвратить получение той самой первой травмы. |
Who is to prevent it from doing so? | Кто может помешать ему сделать это? |
But nothing can prevent the movement from spreading. | Однако ничто не может остановить этот процесс. |
These measures can prevent the disease from spreading. | Эти меры могут предотвратить распространение болезни. |
How do we prevent this from happening again? | Как нам предотвратить это в дальнейшем? |
They actually prevent the victims from defending themselves. | Они фактически не дают жертвам защищать себя. |
I want to prevent this shit from happening. | Я хочу остановить происходящую с ней мерзость раз и навсегда. |
What's to prevent them from turning the page? | Что им помешает перевернуть страницу? |
to prevent the captain from taking him aboard. | Послал бы на судно помощника, чтоб он не дал капитану взять на борт Уитона! |
There's nothing to prevent them from doublecrossing you. | Ничто не помешает им надуть вас. |
Indeed, it may prevent wider agreements from being negotiated. | В действительности она может воспрепятствовать переговорам по достижению более широкомасштабных соглашений. |
Prevent infiltration from both domestic and foreign outside forces. | Предотвратить проникновения как изнутри, так и извне. |
But this did not prevent them from using it. | Но это не помешало им использовать её. |
We must prevent this type of incident from recurring. | Мы должны предотвратить повторение этого происшествия. |
Tom tried to prevent Mary from opening the door. | Том попытался помешать Мэри открыть дверь. |
Tom had to prevent the war from breaking out. | Тому было нужно предотвратить начало войны. |
That is nearer to prevent you from doing injustice. | Это женитьба лишь на одной ближе, чтобы не уклониться (от справедливости). |
That is nearer to prevent you from doing injustice. | Это ближе, чтобы не уклониться |
That is nearer to prevent you from doing injustice. | Это ближе к тому, чтобы избежать несправедливости (или бедности). |
That is nearer to prevent you from doing injustice. | Это ближе к религиозному закону , если не хотите уклониться от него. |
That is nearer to prevent you from doing injustice. | Сие есть ближний путь От справедливости не уклониться. |
We must prevent those rights from being gradually eroded. | Мы не можем допустить, чтобы эти права постепенно подвергались эрозии. |
He wanted to prevent the Netizens from criticizing him. | Он не хотел, чтобы сетяне его критиковали. |
This will prevent the cord from cutting your wrists. | Этот шарф предохранит ваши запястья. |
I came here to prevent myself from getting shot. | Я приехала сюда, чтобы избежать расстрела. |
We can prevent millions from dying from malnutrition simply by distributing vitamin supplements. | Мы можем предотвратить смерть миллионов людей от недоедания, просто раздавая витаминные добавки. |
That may prevent the world economy from falling into recession. | Это может предотвратить спад мировой экономики. |
But that should not prevent us from exploring all scenarios. | Но это не должно помешать нам рассматривать все сценарии. |
But that doesn't prevent them from both being completely false. | Хотя это абсолютно не значит, что обе эти мысли не могут быть в корне неверны. |
Closed systems are necessary to prevent Islamists from taking power. | Для предотвращения захвата власти исламистами необходимы закрытые системы. |
Moreover, fiduciary duties only aspire to prevent insiders from stealing. | Более того, фидуциарные обязанности направлены только на то, чтобы удержать инсайдеров от хищений. |
Snipers were targeting people's feet to prevent them from escaping. | Снайперы целятся в ноги людей, чтобы лишить их возможности убежать. |
Prevent them from forming into a single, mega Kaiju Muslim? | Предотвратить создание этого мусульманского кайдзю? |
Aitmatov wanted to prevent his people from taking senseless steps. | Айтматов хотел удержать свой народ от необдуманных шагов. |
Tom tried to prevent Mary from going to the police. | Том попытался помешать Мэри пойти в полицию. |
This will prevent an estimated from flowing into the lake. | В 1823 г. открыт , соединивший озеро с Гудзоном. |
Related searches : Prevent From Escaping - Prevent Something From - Prevent Others From - Can Prevent From - Prevent From Developing - Prevent From Diseases - Prevent From Falling - Prevent From Causing - Prevent From Accessing - Prevent Us From - Prevent You From - Prevent From Happening - Prevent Them From - Prevent Me From