Translation of "prevention of risks" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Prevention - translation : Prevention of risks - translation : Risks - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Prevention of fire risks involving tyres | Предотвращение опасности возникновения пожара в результате возгорания шин |
There are two major types of risks the technical risks the financial risks. | Это самые общие коэффициенты, дающие представление о финансовой структуре бизнеса и о его прибыльности. |
Conflict prevention and prevention of torture | Предотвращение конфликтов и предупреждение пыток |
J. Conflict prevention and prevention of torture | Предупреждение конфликтов и предупреждение пыток |
The minimization of risks, of health risks, is part of the feeling of security. | Минимизация рисков, рисков для здоровья, это часть чувства безопасности. |
The Risks of Withdrawal | Риски вывода войск |
World Economic Forum It clearly reveals how all global risks are inter related and interwoven, so that economic, environmental, geopolitical, social, and technological risks are hugely interdependent. Economic Risks Environmental Risks Geopolitical Risks Societal Risks Technological Risks | Она ясно показывает, как все глобальные риски взаимосвязаны и переплетены, все экономические, геополитические, социальные и технологические кризисы, как и кризисы окружающей среды, чрезвычайно взаимозависимы. |
J. Conflict prevention and prevention of torture 67 16 | Предупреждение конфликтов и предупреждение пыток 67 21 |
Prevention of statelessness | Предотвращение безгражданства |
Prevention of terrorism | Предупреждение терроризма |
Prevention of discrimination | Предотвращение дискриминации |
Prevention of Crime | ждению преступности и |
Prevention of overpayment | Предотвращение переплаты |
Prevention of underpayment | Предотвращение недоплаты |
The Real Risks of Deficits | Реальный риск, вызванный бюджетным дефицитом |
I'm aware of the risks. | Я осознаю риски. |
I'm aware of the risks. | Я осведомлён о рисках. |
I'm aware of the risks. | Я осведомлена о рисках. |
Life is full of risks. | Жизнь полна рисков. |
Country risks | с) Страновой риск |
Occupational risks | страхование от профессиональных рисков |
Technical risks | Некоторые из них приведены в приложении 1. |
What risks? | В чем риск? |
They mentioned the need to improve access to and the effectiveness of prevention programmes, as well as to raise awareness about the risks involved in abusing psychoactive substances. | Они упомянули о необходимости расширения доступа к программам предупреждения и повышения эффективности таких программ, а также о необходимости дальнейшего информирования населения о рисках, с которыми сопряжено злоупотребление психоактивными веществами. |
They mentioned the need to improve access to and the effectiveness of prevention programmes, as well as to raise awareness about the risks involved in abusing psychoactive substances. | Они упомянули о необходимости расширения доступа к программам предупреждения и повышения эффективности таких программ, а также о необходимости повышения осведомленности относительно рисков, с которыми сопряжено злоупотребление психоактивными веществами. |
Tom knew of the risks beforehand. | Том знал о рисках заранее. |
I'm well aware of the risks. | Я прекрасно осознаю риски. |
Investigations Division review of potential risks | Оценка потенциальных факторов риска силами Отдела расследований |
Prevention of Sexual Harassment | Сексуальное насилие правовые аспекты |
Prevention of armed conflict | предотвращение вооруженных конфликтов |
Prevention of marine pollution | Предотвращение загрязнения морской среды |
Prevention of armed conflict' | Предупреждение вооруженного конфликта |
Prevention of HIV AIDS | Предотвращение ВИЧ СПИДа |
Prevention of financial crises | Предупреждение финансовых кризисов |
Prevention of armed conflict | предотвращение вооруженных конфликтов |
Office of Fraud Prevention | 2 ОО (ПР) 44 С 4 |
(a) Prevention of discrimination | а) предотвращение дискриминации |
of prevention of racial discrimination | деятельности по предотвращению расовой дискриминации |
The risks include health risks from overcrowding and poor sanitation, increased vulnerability to natural disasters and risks of eviction and economic vulnerability because of the lack of secure employment. | Возникающие угрозы сопряжены с опасностью для здоровья в связи с перенаселением и недостаточной санитарией, ростом уязвимости перед лицом стихийных бедствий и опасностью, связанной с высылкой и экономической уязвимостью вследствие отсутствия гарантий занятости. |
The draft resolution underlines the importance of reducing the vulnerability of States and populations to the risks posed by nature, in particular through a culture of prevention and preparation at all levels. | Он подчеркивает значение сокращения уязвимости государств и населения перед рисками, порождаемыми природой, в частности на основе принятия превентивных мер и обеспечения готовности на всех уровнях. |
More important, as the risks of recent years have receded, six other risks have been growing. | Что более важно, это то, что даже если риски последних лет отпустили, шесть других рисков растут. |
But risks remain. | Но риски сохраняются. |
Risks are everywhere. | Риски есть всегда. |
Don't run risks. | Не рискуй. |
I took risks. | Я рисковал. |
Related searches : Occupational Risks Prevention - Kind Of Risks - Risks Of Fraud - Materialization Of Risks - Number Of Risks - Risks Of Damage - Acceptability Of Risks - Steering Of Risks - Oversight Of Risks - Classification Of Risks - Estimation Of Risks