Translation of "pride of country" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Heroes like that are the pride of one's country.
Такие герои гордость своей страны.
Half of the population of the country could not participate with pride in the life of the country.
Половина населения страны не может с гордостью заявить о том, что она участвует в ее жизни.
They showed tremendous unity, pride and hope in their country.
Как едины они были, как горды, и как они верили в свою страну!
What were the happiest times or greatest moments of pride in the country?
Назовите самые счастливые или великие моменты, произошедшие в Камеруне, которые вызывают гордость за страну?
I come from a country, Italy, which takes pride in its many old universities.
Я являюсь представителем Италии, страны, которая гордится своими многочисленными старинными университетами.
This is a matter of state policy, state pride, national pride.
Это вопрос государственной политики, проявите гордость, национальную гордость.
It's just pride, that's all, a silly kind of a pride.
Это просто гордость, вот что это. Глупая сторона гордости.
Pride
PRIDE (Комплексная программа развития предпринимательства)
Pride?!
Гордость?
Pride ..
Уважение?
Pride.
Гордость.
For Nepal, a country roiled by political instability, Mount Everest is a source of national identity and pride.
Для такой политически нестабильной страны как Непал, Эверест является источником гордости и национальной самоидентификации.
Your fine words are pride, nothing but pride.
И все твои прекрасные слова это ничто, гордыня. Одна гордыня.
At this time one feels pride for our country and regret for USA, a country betraying the principles it was founded upon.
В такие минуты чувствуешь гордость за нашу страну и сожаление по поводу курса США страны, предающей принципы, на которых она некогда была построена.
I am full of pride!! !
Я полна гордости!!
It's a matter of pride.
Это вопрос гордости.
Pride... Now...
Gordost..
It's pride!
Это все гордыня!
Family pride.
Семейная гордость.
It's pride.
Это гордость.
National pride and the effervescence of youth spurred them to find a solution to the chaos prevalent in the country.
Национальная гордость и пыл молодёжи побуждала их найти решение господствующему хаосу в стране.
When people wish to express pride for a place they live in, they say in our country.
Когда хотят выразить гордость за место, в котором живут, говорят в нашей стране .
Pride of the family! Welcome, boy.
Гордо(ть (емьи.
Beirut Pride perseveres
Бейрутский гей фестиваль проявляет настойчивость
Pride Youth Programs
Организация Политическая и этическая информация об экономической деятельности
Just my pride.
Только моя гордость!
Pride over kindness!
Гордятся своей добротой!
Thus says Yahweh, In this way I will mar the pride of Judah, and the great pride of Jerusalem.
так говорит Господь так сокрушу Я гордость Иуды и великую гордость Иерусалима.
So protectionism is taking pride of place.
Так что протекционизм начинает гордиться своим положением.
Pride of playing in a gala match.
Гордость играть в праздничном матче .
She is the pride of her class.
Она гордость своего класса.
My words are a matter of pride
Мои слова предметом гордости
The secret of good carriage is pride.
Секрет хорошей осанки в гордости.
Times of joy, times of pride Bangladesh savar.
Время радости, время гордости Bangladesh savar.
I want to ask the Liberal Democratic Party are you truly interested in restoring pride to our country Japan?
Я хочу спросить либерально демократическую партию Вы действительно заинтересованы в восстановлении гордости за нашу страну?
Always gives me great pride in my country when I see such fine young men in the U.S. Army.
Всегда гордишься своей страной, особенно когда видишь молодёжь в американской армии.
Didn't you say you'd uphold my pride? How much is my pride worth?!
Обещал помочь мне сохранить лицо?
They were my pride.
Они были моей гордостью.
Tokyo Rainbow Pride 2012.
Tokyo Rainbow Pride 2012.
Bangla is our pride.
Бенгальский наша гордость.
You are our pride.
Ты наша гордость.
He swallowed his pride.
Он проглотил свою гордость.
He swallowed his pride.
Он подавил своё самолюбие.
She swallowed her pride.
Она проглотила свою гордость.
She swallowed her pride.
Она подавила своё самолюбие.

 

Related searches : Of Pride - Pride Of - Pride Of Creation - Feelings Of Pride - Badge Of Pride - Point Of Pride - Pride Of Ownership - Matter Of Pride - Pride Of Lions - Feeling Of Pride - Full Of Pride - Pride Of Bolivia - Pride Of Barbados