Translation of "provides an insight" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Insight - translation : Provides - translation : Provides an insight - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Medicine needs an analogous insight. | Медицине нужно аналогичное понимание. |
A dispatch published in the Adventist Missions Quarterly (Third Quarter, 1942) provides an insight into the nature of their conversion | Сообщение , опубликованное в ежеквартальном издании Адвентистских Миссий (третий квартал, 1942) проливает свет на характер их обращения |
A special collection provides an insight into the world of swamp plants as well as different kinds of moss and lichen. | В рамках специальной экспозиции можно познакомиться с болотными растениями, а также мхами и лишайниками. |
An insight and an admonition for every bondman penitent. | (И все это Аллах создал) как разъяснение и напоминание всякому рабу обращающемуся (к Аллаху). |
An insight and an admonition for every bondman penitent. | для созерцания и напоминания всякому рабу обращающемуся. |
An insight and an admonition for every bondman penitent. | для разъяснения и напоминания каждому рабу, который обращается к Аллаху. |
An insight and an admonition for every bondman penitent. | Мы сделали это напоминанием и наставлением для каждого кающегося, покорного своему Господу раба, размышляющего о доказательствах Его могущества. |
An insight and an admonition for every bondman penitent. | И все это чтобы видел и помнил каждый раб, покорный Аллаху . |
An insight and an admonition for every bondman penitent. | Для созерцанья праведным В напоминанье тем, Кто к Богу (всей душою) обратился, |
An insight and an admonition for every bondman penitent. | В научение и в назидание всякому рабу, с раскаянием обращающемуся к Богу |
Here's an insight that I've had about success. | Вот пример того, как я понимаю успех. |
Samadhi Sutta Concentration (Tranquillity and Insight) (AN 4.94). | Samadhi Sutta Concentration (Tranquillity and Insight) (Anguttara Nikaya 4.94). |
Here's an insight that I've had about success | Вот пример того, как я понимаю успех. |
It was an amazing sort of insight for me. | Это было откровением для меня. |
Insight! | Insight! |
for an insight and a reminder to every penitent servant. | (И все это Аллах создал) как разъяснение и напоминание всякому рабу обращающемуся (к Аллаху). |
for an insight and a reminder to every penitent servant. | для созерцания и напоминания всякому рабу обращающемуся. |
for an insight and a reminder to every penitent servant. | для разъяснения и напоминания каждому рабу, который обращается к Аллаху. |
for an insight and a reminder to every penitent servant. | Мы сделали это напоминанием и наставлением для каждого кающегося, покорного своему Господу раба, размышляющего о доказательствах Его могущества. |
for an insight and a reminder to every penitent servant. | И все это чтобы видел и помнил каждый раб, покорный Аллаху . |
for an insight and a reminder to every penitent servant. | Для созерцанья праведным В напоминанье тем, Кто к Богу (всей душою) обратился, |
for an insight and a reminder to every penitent servant. | В научение и в назидание всякому рабу, с раскаянием обращающемуся к Богу |
My blog included a joke which provides insight into how xenophobia fits into the ancient and complex Russian culture | В своем блоге я публиковала шутку, которая позволяет понять, какое место ксенофобия занимает в древней и сложной российской культуре |
Second insight. | Второе откровение. |
Tranquillity Insight An Introduction to the Oldest Form of Buddhist Meditation . | Tranquillity Insight An Introduction to the Oldest Form of Buddhist Meditation . |
Its gives an important insight into the situation prevailing in Afghanistan. | Представленный Миссией доклад содержит важную информацию, касающуюся нынешнего положения в Афганистане. |
Subsequently, the algorithm was declassified and now provides a unique insight into the cipher designs of a government intelligence agency. | Впоследствии алгоритм был рассекречен и теперь предоставляет уникальный взгляд правительственных спецслужб на проекты шифров. |
provides an automatic merge facility, | поддерживает автоматическое объединение |
An old tree provides shade. | Старое дерево отбрасывает тень. |
The region provides much insight into how democracy and human rights are being implemented in States that are undergoing democratic transformation. | Этот регион дает возможность глубже проникнуть в суть того, как демократия и права человека осуществляются в странах, стоящих на пути демократических преобразований. |
Even the very slightest insight, very profound insight...I am... Objects. | Даже самое едвауловимое озарение, самое глубокое озарение...Я есть... объекты. |
Complete your insight. | Заверши свой инсайт. Даже восприятие ощущается. Откуда ты смотришь, и в качестве чего ты смотришь? |
In this there is an insight and admonition for every penitent servant. | (И все это Аллах создал) как разъяснение и напоминание всякому рабу обращающемуся (к Аллаху). |
Here was BMW's brilliant insight, which they embodied into an ad campaign. | Но гениальная проницательность BMW помогла им сделать рекламную кампанию. |
It's an analogy, OK to get some insight into how to do this. | Это всего лишь аналогия. Чтобы понять, как ответить на вопрос. |
It's an astonishing insight, and we have only found out about this recently. | Это потрясающая находка, и мы узнали об этом совсем недавно. |
And it was accompanied by an ecstasy, a sense of, oh my God. wow, yes, an insight, an epiphany. | И сопровождалось всё это экстазом, чувством типа О, Господи, вау, да! , такое прозрение, проникновение в сущность. |
InSight 4.0 InFocus 4.0. | InSight 4.0 InFocus 4.0. |
Only in the insight | и не то чтобы люди не должны этого делать. |
Tesla's insight was profound. | Озарение Тесла было чрезвычайным. |
Analysis of the types of management improvement provides insight into the ways in which management improvement measures achieve results across offices and functions. | Анализ видов мер по совершенствованию управления дает представление о том, каким образом такие меры обеспечивают достижение результатов по различным подразделениям и функциям. |
That report, along with others, provides useful insight into the progress made and the measures needed to address the special needs of Africa. | В этом докладе, как и в других, содержится немало полезных наблюдений о достигнутом прогрессе и мерах, необходимых для удовлетворения особых потребностей Африки. |
England once again provides an apt illustration. | Англия в очередной раз иллюстрирует подобный случай. |
BeanShell provides an easy to integrate API. | BeanShell предоставляет простой API для интеграции. |
That insight remains valid today. | Это справедливое замечание остается в силе и сегодня. |
Related searches : Provides Insight - Provides Clear Insight - Provides Some Insight - An Insight - Getting An Insight - Present An Insight - Acquire An Insight - Gaining An Insight - Receive An Insight - Allow An Insight - Gives An Insight - Offer An Insight - Take An Insight - Got An Insight