Translation of "providing incentives" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

The Government encouraged such programmes by providing tax incentives to participating companies.
Правительство поощряет такие программы, предоставляя компаниям участницам налоговые стимулы.
Providing the proper incentives for effective research and development will not be easy.
Создание соответствующих инициатив для эффективных научных исследований будет нелегкой задачей.
This balance guarantees the longevity of the legal regime by providing incentives for membership and compliance.
Этот баланс гарантирует долговечность правового режима, предоставляя стимулы для участия в нем и соблюдения его требований.
Some countries are strengthening microfinance institutions and providing incentives for young borrowers who target specific themes.
Некоторые страны укрепляют учреждения микрофинансирования и создают стимулы для молодых заемщиков, занимающихся конкретными видами деятельности.
NGOs have reopened schools and are paying incentives to school teachers, as well as providing school supplies.
Неправительственные организации вновь открывают школы, осуществляют выплаты школьным учителям, а также берут на себя материальное обеспечение школ.
Fix the incentives, fix the incentives, fix the incentives ...
Исправлять стимулы, исправлять стимулы, исправлять стимулы ...
(d) Companies offering product incentives can help develop markets while making technology available and providing experience and training.
d) Натуральные стимулы, используемые компаниями, могут способствовать развитию рынков, а также обеспечению необходимых технологий, накоплению опыта и подготовке кадров.
There is thus no substitute for providing raters with incentives to provide as accurate a rating as they can.
Действуя таким образом нельзя найти замену при обеспечении рейтинговых агентств стимулами, чтобы они осуществляли настолько точные рейтинги, насколько они могут.
And Surendra Wagle proposes conducting awareness workshops with farmers and providing incentives to groups to rear the naumuthe cow.
Также Surendra Wagle предлагает проводить семинары для фермеров и помогать тем, кто решается выращивать коров породы наумут.
The international community, through the use of conditionality, is providing political incentives for local authorities to arrest those indictees.
Международное сообщество, прибегая к обусловленности, обеспечивает местным властям политические стимулы для ареста этих обвиняемых.
In Canada, the revenue agency has had significant success in providing incentives to Canadians for filing their taxes online.
В Канаде налоговая служба добилась большого успеха, создавая стимулы для того, чтобы канадцы подавали свои декларации по сети.
Incentives
МЕРЫ В ЦЕЛЯХ АКТИВИЗАЦИИ ДЕЙСТВИЙ
Governments have additional opportunities for reducing payback times by providing incentives to establish domestic insulation production which would offer the advantage of both diminishing costs and providing jobs (28).
Измерение потребляемых услуг и плата на основе потребленных объемов
Compensating the developing countries for providing these environmental services would be one way of substantially increasing aid and at the same time, providing these countries with the right market incentives.
Вознаграждение развивающихся стран за эти услуги по охране окружающей среды стало бы одним из способов существенного увеличения помощи и в то же время создало бы для этих стран правильные рыночные стимулы.
Many of the firms work in unison with online shopping platforms, by providing incentives for students to buy their goods in instalments.
Многие организации работают совместно с торговыми интернет платформами, стимулируя студентов покупать их товары в рассрочку.
But this is a problem of just incentives, just incentives.
И дело всего лишь в положительной мотивации, правильном стимуле.
And incentives not just material, but also non material incentives.
Даже нематериальное поощрение.
The introduction allowance is fixed at a low level providing the necessary incentives for foreigners to seek employment cf. paragraph 20 22 below.
Это пособие устанавливается в небольшом размере, обеспечивая для иностранцев необходимые стимулы в поиске работы (см. пункты 20 22 ниже).
Incentives are distorted.
Происходит искажение стимулов.
Incentives always help.
Стимулы всегда помогают.
Accountability and incentives
Подотчетность и стимулы
Get smarter incentives.
Выберите стимулы получше.
We need incentives.
Нам нужны стимулы.
Official development assistance can create incentives to cooperate by financing data collection, providing technical know how, or, indeed, by conditioning loans on constructive negotiations.
Официальная помощь в целях развития может создать стимулы для сотрудничества, финансируя сбор данных, обеспечивая техническое ноу хау или более того, создавая условия для выдачи ссуд на конструктивные переговоры.
Incentives must be introduced.
Надо создать стимулы.
Incentives for female entrepreneurs
Стимулы для предпринимателей женщин
Establish accountability and incentives
Обеспечение подотчетности и внедрение стимулов
The State Incentives Programme
Оценочные данные на конец года.
Elimination of perverse incentives
Ликвидация ложных стимулов
Legislation, regulations amp incentives
Законы, положения и стимулы
Now, how about incentives?
Теперь, как насчёт стимулов?
Incentives are not gifts.
Стимулы не представляют собой подарок.
Similarly, automobile manufacturers, mobility services companies, and local governments are working together to advance sustainable transportation by providing incentives for efficient non ownership of vehicles.
Аналогично этому производители автомобилей, транспортные компании и местные органы власти работают совместно в целях достижения устойчивого развития транспорта, создавая стимулы для эффективного использования общественного и личного транспорта.
This language, in force since July 2002, arguably applies to official Israeli policies aimed at promoting indirect transfer by providing financial incentives to voluntary settlers.
Толкование от июля 2002 г. применимо к политике Израиля по неявному перемещению путем выделения финансовой помощи добровольным поселенцам.
In the case of Malaysia, the Government has been encouraging Malaysian firms, including SMEs, to internationalize by providing institutional support, promotion programmes and fiscal incentives.
Правительство Малайзии поощряет интернационализацию малазийских фирм, в том числе МСП, предоставляя им институциональную поддержку, осуществляя рекламные акции и обеспечивая фискальные стимулы.
United States The Growing Native initiative of the Potomac Conservancy and US Forest Service has accelerated riparian forest buffer restoration by providing economic incentives to farmers.
Мали. В дельте реки Нигер восстановлено два леса, что привело к увеличению рыбных популяций, разрешению конфликтов, усилению социальной сплоченности и наращиванию местных возможностей
We rely heavily on incentives .
Мы очень сильно полагаемся на стимулы.
Need for appropriate economic incentives.
обеспечить соответствующее экономическое стимулирование.
Financial resources allocation as incentives
Выделение финансовых ресурсов в качестве стимулов
You need to have incentives.
И поощрительные меры тоже.
You're the rewards and incentives.
Вы награды и стимулы. Дзынь!
The home country can promote FDI from SMEs by providing domestic enterprises with factors such as necessary skills, financial services, incentives, and accurate information on business opportunities.
Страны базирования могут стимулировать ПИИ со стороны МСП, обеспечивая отечественные предприятия такими факторами, как необходимые кадры, финансовые услуги, стимулы и достоверная информация о деловых возможностях.
Moreover, a distortion of private incentives affects public incentives as well, and the two become intertwined.
Более того, искажение побудительных мотивов в частном секторе влияет на общественные инициативы, так что оба они оказываются тесно переплетенными друг с другом.
Improved sanitation and hygiene practices could be encouraged by setting targets and providing incentives to communities to meet them (as with the zero open defecation initiative in India).
Улучшению санитарных условий и гигиены могло бы способствовать установление для общин целей и стимулов их выполнять (примером может служить реализуемая в Индии инициатива по поощрению практики использования туалетов).
Any sound legal instrument should strike a balance between rights and obligations this can guarantee the longevity of the legal regime by providing incentives for membership and compliance.
В любом серьезном юридическом документе должно достигаться равновесие между правами и обязанностями это гарантирует долговечность правового режима за счет предоставления стимулов для участия в нем и для его соблюдения.

 

Related searches : Equity Incentives - Monetary Incentives - Policy Incentives - Set Incentives - Performance Incentives - Managerial Incentives - Lease Incentives - Market Incentives - Align Incentives - Split Incentives - Create Incentives