Translation of "pushing and shoving" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Who ya shoving'? Who ya shoving'? | Кого это ты пихаешь? |
You're shoving me I'm not shoving you. | Ты сам толкаешься. Я тебя не толкаю. |
And quit your shoving'! | Прекратите! |
Who's shoving? | Кто толкается? |
We're shoving off. | Мы отходим. |
Mind your shoving'! | Не надо пихаться! Полегче, приятель! |
Cut out your shoving. | Кончайте толкаться. |
Hey, who ya shoving'? | Это не мама! |
Mind your shoving', mate. | Не надо пихаться, приятель. |
I'm shoving off, Doc. | Я уезжаю, Док. |
We're shoving off soon. | Скоро отчаливаем. |
Whoa, quit shoving'. Don't crowd. | Спокойно, ребята. |
And we're taking vanity and shoving it down here. | А мы берем тщеславие и запихиваем сюда, вниз. |
Hey, wait a minute. Stop the shoving. | Эй, притормози оторва, не толкайтесь. |
There seems to be a certain amount of shoving. | Трясет хорошо. |
Is that why you're shoving me off on joan? | Поэтому Вы хотите свести меня с Джоан? |
There are dragoons in 30 versts and a shoving raincloud of polacks. | В тридцати верстах драгуны и тучей сунут паны. |
We're shoving off in the morning in the third wave. | С утра выходим, в третьей волне. |
Stop pushing. | Прекрати толкаться. |
Stop pushing. | Перестань толкаться. |
Keep pushing. | Не спирай да буташ. |
No pushing. | Не толкайся. |
Start pushing. | Давай толкай. |
Stop pushing! | Прекратите! |
Stop pushing! | Ты бы потише толкался! |
I'm just trying to get along without shoving anybody, that's all. | Стараюсь идти по жизни, никому не мешая. |
Fourth status, self esteem that is, vanity and we're taking vanity and shoving it down here. | В четвертых, статус, самооценка это тщеславие. А мы берем тщеславие и запихиваем сюда, вниз. |
And without pushing, I asked him | И, без нажима, я спросил его |
You're pushing thirty. | Тебе скоро будет тридцать. |
They're pushing pennies. | Они копейки экономят. |
pint pushing Caution! | ... и барыжишь пойлом, как... |
I am pushing. | Я толкаю. |
Stop pushing, Emma. | Не заходите так далеко. |
And we could only find this by pushing ourselves, by going where no sane person should go not without some prompting, by the way, from Beverly and just pushing the envelope, going out there, pushing our vehicle, pushing ourselves. | когда мы обнаружили, заставляя себя идти туда, куда ни один нормальный человек не пойдет кстати, не без давления со стороны Беверли просто раздвигая горизонты, пробираясь вперед, толкая машину, |
What's pushing on it? | Что толкает его? |
She's pushing me around. | Она тыкала их в меня. |
I'm pushing off tonight. | Я уезжаю сегодня. |
Why are you pushing? | Чего толкаешься? |
In the beginning you're going to be pushing with some effort. Pushing means effort. | Сначала придется толкать, это значит придется приложить усилие. |
Screenshot shoving a suspected phantom voter living on the address of the U.S. Embassy. | Скриншот сообщения о подозреваемом призрачном избирателе, живущем по адресу посольства США. |
He undertook the very difficult task of shoving a chair over to the window. | Он взял на себя очень трудную задачу толкая кресло к окну. |
And it's pushing the ecosystem close to collapse. | И все это ближе и ближе приводит нас к коллапсу экосистемы. |
The play begins with Malcom shouting and shoving Hester, livid that he's been sleeping with his wife, Dorothy. | Спекталь начинается с того, что Малкольм, разъяренный тем, что Хестер спит с его женой Дороти, кричит и толкает его. |
When Vin Diesel does pushups, he's not pushing himself up he's pushing the Earth down. | Когда Вин Дизель отжимается, он не поднимает себя, а опускает Землю. |
Try pushing the other button. | Попробуйте нажать другую кнопку. |
Related searches : Shoving Match - Pulling And Pushing - Pushing Out - Pushing Through - Pushing Ahead - Pushing Device - Pushing Effect - Pushing Cylinder - Pushing Unit - No Pushing - Cable Pushing - Pushing Action - Pushing Motion