Translation of "put up barriers" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
It will also take up non tariff barriers. | Она также рассмотрит нетарифные барьеры. |
Put 'em up! Put 'em up! | Поднимите лапы! |
I believe that this is undesirable and it is important that more effective barriers to entry be put up to prevent gambling led destitution. | Я считаю, что так не должно быть, важно придумать более эффективные ограничения, чтобы предотвратить нищету из за азартных игр. |
Put Up or Shut Up | Говорить или молчать? |
Put him up? | Положите его? |
Prithee, put up. | Прошу тебя, брось эту ссору. |
Moreover, countries that lower their import barriers also end up exporting more. | Кроме того, страны, которые уменьшают свои импортные барьеры, в итоге и экспортируют больше. |
Put your hands up! | Руки вверх! |
Put up your dukes. | Готовьтесь к бою. |
Better put that up. | Вот это чуть не забыл. |
Put your hands up | Руки верх, сдавайтесь. Немедленно! |
Put your hands up | Подыми лапки! |
Put up a fight... | Боец... |
PUT UP YOUR HANDS. | Поднимите руки вверх. |
PUT UP YOUR HANDS. | Руки вверх. |
Put your hood up. | Подними капюшон. |
Put up your hands. | Подними руки. |
Put your hands up. | Руки вверх. Руки! |
Put your hands up. | Подними руки! |
Put up your hands. | Валяйте. |
I'll put up 20. | Чего ты ждёшь? Я дам 20 |
The worst that could happen is a return to the 1930 s, when countries put up high trade barriers and retreated into isolationism, to the detriment of all. | Худшее, что могло бы произойти это возврат к 1930 м годам, когда страны установили высокие торговые барьеры и замкнулись на изоляционизме, от чего пострадали все. |
Neither racial barriers nor barriers of class must exist. | Должен быть положен конец как расовым, так и классовым барьерам. |
Information barriers | Информационные барьеры |
Put the zero there, put the three up there. | Запишем ноль туда, и перенесём три наверх. |
Please put your hands up. | Пожалуйста, поднимите руки. |
Tom put up his umbrella. | Том раскрыл зонтик. |
Tom put up a fight. | Том устроил драку. |
Put the four up there. | Запишем четыре наверх. |
Put the one up there. | Поместите одну вверх там. |
Okay, I'll put it up. | Хорошо. Я закрою. |
Put up a smoke screen! | Ставь дымовую завесу! |
I put the bags up... | Только поставил я сумки... |
You put up my bail? | Это ты внес залог? |
Hurry up, put them on. | Одевайтесь поживее! |
He's agreed to put up... | Он согласился вложить... |
No, put it up there. | Нет, поставь лампу там. |
Put up your money anyway. | Выкладывай свои деньги. |
Hm. Put up the lights. | Включите свет. |
Put 'em up here, chronologically. | Расположи их в хронологическом порядке. |
Will you put me up? | Ты хотела забрать меня? |
Put me up to what? | Подговорил на что? |
This simple innovation of removing the language barriers is able to elevate Math proficiency everywhere we put it. | Удаление языкового барьера поднимает владение математикой всюду, где мы пробовали. |
Put the one there and put the two up here. | Перенесём два туда и единицу вот сюда. |
Non Tariff Barriers | количественная оценка и влияние на развитие |
Related searches : Put-up - Put Up - Set Up Barriers - Put Up Shop - Put Up Capital - Put Up In - Put-up Job - Put Sb Up - Put Up Bail - Put It Up - Put Me Up - Put Up Resistance - Put Up For