Translation of "quite comfortable with" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Hezbollah may be quite comfortable with the returns.
Хезболла может чувствовать себя достаточно комфортно с результатами выборов.
Oh, he's quite comfortable.
Eмy здecь кoмфopтнo.
Tell him we are quite comfortable.
Скажите ему, что нам вполне удобно.
I could be quite comfortable here.
Я могла бы здесь удобно устроиться.
'Yes, quite comfortable, thank you,' she replied.
Благодарю вас, очень хорошо, отвечала она.
I am quite comfortable in this room.
Мне в этой комнате вполне комфортно.
I'm quite comfortable here now, thank you.
Мне и здесь хорошо, спасибо.
Pistachio looks to have made herself quite comfortable.
Похоже, Фисташка здесь очень удобно устроилась.
So I was quite comfortable when I arrived there.
Поэтому я чувствовал себя вполне комфортно, когда приехал туда. Ян
Oh, we'll be quite comfortable down here in...in...
Нам будет очень удобно... ээ... здесь внизу.
Martha tucked her feet under her and made herself quite comfortable.
Марта заправленные ноги под нее и сделала себя вполне комфортно.
Now this is quite time consuming and isn't the most comfortable process.
Процесс занимает немалое время, и он не из самых приятных.
I just wanted to make sure that you were quite comfortable here.
Хотел убедиться, что вы удобно устроились.
Wherever you comfortable with.
Как вам удобнее.
I'm comfortable with it.
Мне так удобно.
You are relaxed, you are comfortable with yourself. And you are comfortable with other Beings.
Ты расслабляешься, чувствуешь комфорт с самим собой и с остальными.
Are you comfortable with that?
Вы согласны?
I'm not exactly comfortable with emotions.
и я не очень комфортно себя чувствую с эмоциями.
And I'm not comfortable with that.
И я с этим не согласна.
I don't feel comfortable with that.
Я не чувствую себя комфортно с этим.
I don't feel comfortable with that.
Мне с этим не очень удобно.
Mary isn't comfortable with her body.
Мэри недовольна своим телом.
But, are we comfortable with that?
Но... неужели нас это устраивает?
Not everyone is entirely comfortable with them.
Не всем они полностью по душе.
And he'd get them comfortable with that.
Он помогал им успокоиться.
Make yourself comfortable with a pleasant pillow.
Берите подушку и устраивайтесь удобнее.
I'm not comfortable with the word fox.
Мне не нравится слово лиса .
I feel awful comfortable with you, Sam.
Мне невероятно спокойно рядом с вами, Сэм.
Comfortable!
Ну как знаешь!
Comfortable.
Удобные.
I don't I don't feel comfortable with her with Johnny.
Я не мне не комфортно от мысли что она там с Джонни.
Our office is very comfortable with air conditioning.
Наш офис очень удобен и оборудован кондиционером.
Our office is very comfortable with air conditioning.
Наш офис очень удобный и оборудован кондиционером.
I'm not at all comfortable with that assumption.
А я совершенно не согласна с таким предположением.
He seems comfortable, Sam, very comfortable and snug.
Помоему, ему вполне удобно, Сэм, удобно и уютно.
Tom's comfortable.
Тому удобно.
I'm comfortable.
Мне удобно.
It's comfortable.
Это удобно.
You comfortable?
Да ли се осећате пријатно?
So comfortable.
Так удобно.
Mighty comfortable.
О, да, очень удобно!
Very comfortable.
О, да! Очень удобно.
Seems comfortable.
И, похоже, удобный.
Comfortable here?
Вам здесь удобно?
Comfortable, Dad?
Тебе удобно, пап?

 

Related searches : Quite Comfortable - Comfortable With - Quite With - Felt Comfortable With - Comfortable With Change - Comfortable With Ambiguity - Comfortable Working With - Getting Comfortable With - Are Comfortable With - Not Comfortable With - Get Comfortable With - Is Comfortable With - More Comfortable With - Become Comfortable With