Translation of "read my mind" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Mind - translation : Read - translation : Read my mind - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
She read my mind. | Она читала мои мысли. |
You read my mind. | Ты читаешь мои мысли. |
Can you read my mind? | Ты можешь читать мои мысли? |
Can you read my mind? | Вы можете читать мои мысли? |
Track listings 7 Vertigo 6 02517 24568 6 UK Read My Mind 4 03 Read My Mind (Steve Bays Remix) 3 30CD Vertigo 6 02517 24567 9 UK Read My Mind 4 03 Read My Mind (Pet Shop Boys Stars Are Blazing Mix) (Edit) 4 02 Read My Mind (Pet Shop Boys Stars Are Blazing Mix) 7 19 Read My Mind (Steve Bays Remix) 3 30 Read My Mind (Like Rebel Diamonds Mix) 4 11 Available in the U.S. at Best Buy stores. | 7 Vertigo 6 02517 24568 6 Великобритания Read My Mind 4 03 Read My Mind (Steve Bays Remix) 3 30CD Vertigo 6 02517 24567 9 UK Read My Mind 4 03 Read My Mind (Pet Shop Boys Stars Are Blazing Mix) (Edit) 4 02 Read My Mind (Pet Shop Boys Stars Are Blazing Mix) 7 19 Read My Mind (Steve Bays Remix) 3 30 Read My Mind (Like Rebel Diamonds Mix) 4 11 Available in the U.S. at Best Buy stores. |
He read my mind, and he said, I ask for a job. | Он прочитал мои мысли и сказал Мне нужна работа , |
He read my mind, and he said, I ask for a job. | Он прочитал мои мысли и сказал |
I can read your mind. | Я могу читать твои мысли. |
Never mind. I'll read it. | Впрочем, я сама прочитаю |
What do you read in my mind now? Ok, i'll buy you a drink. | Опасно для жизни. |
I read a study a year or so ago that really blew my mind wide open. | Около года назад я прочёл научную статью, которая буквально перевернула моё мировоззрение |
My mind is changed, sir, my mind is changed. | Я передумал, сэр, я передумал. |
My mind? | С головой? |
He told me that I've read enough books and it is now time to watch my mind. | Он сказал мне, что я прочитал много книг и сейчас время наблюдать за своим умом. |
Ethiopia didn't just blow my mind it opened my mind. | Эфиопия не только привела меня в восхищение, она избавила меня ото всех предубеждений. |
Do you mind if I read while you whistle? | Не возражаете, если я почитаю, пока вы свистите? |
You mind if I read Kesler's confession to him? | Не против, если я зачту ему признание Кеслера? Давай. |
Read my Record! | Прочтите мою книгу! |
Read my Record! | Читайте мою Книгу! |
Read my Record! | О, читайте запись мою! |
What I can do is change my mind, manage my mind. | Что я могу так это изменить свой разум, управлять им. |
Changed my mind. | Я передумал. |
My master's mind. | Владыки моего решенье. |
Mind my bonnet | Осторожней с моей шляпкой. |
My palm read or my horoscope? | Гадание по руке или гороскоп? |
But he wrote one thing that stuck in my mind ever since I read it when I was a schoolgirl. | Одна его мысль врезалась мне в память, когда я читала его еще в школьные годы. |
Don't read my diary. | Не читай мой дневник. |
Don't read my diary. | Не читай мой дневник! |
Don't read my diary. | Не читайте мой дневник. |
Don't read my diary! | Не читай мой дневник. |
Don't read my diary! | Не читай мой дневник! |
Don't read my diary! | Не читайте мой дневник. |
Now, read my thoughts. | Теперь, прочитай мои мысли. |
Sport clears my mind. | Спорт очищает мой разум. |
I've changed my mind. | Я передумал. |
My mind went blank. | У меня был провал в памяти. |
I changed my mind. | Я передумала. |
I'm losing my mind. | Я теряю рассудок. |
My parents won't mind. | Мои родители не будут против. |
You're reading my mind. | Ты читаешь мои мысли. |
You're reading my mind. | Вы читаете мои мысли. |
I changed my mind. | Я передумал. |
Absolutely boggles my mind. | Поразительно! |
'My mind', not me. | Мой ум , не я. |
This blew my mind. | Я не мог в это поверить. |
Related searches : Read Your Mind - Read My Email - Read My Lips - Slips My Mind - Speaking My Mind - With My Mind - My Mind Wanders - Wrap My Mind - My Mind Says - Mind My Asking - Blown My Mind - Take My Mind - Enter My Mind - Calm My Mind