Translation of "reasonable assurance" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

For the remaining 20 per cent (US 27 million) reasonable assurance could not be taken.
В остальных 20 случаев (27 млн.
UNOPS had to perform data cleansing in order to obtain reasonable assurance regarding the reliability of its financial data.
ЮНОПС приходилось проводить пересмотр данных, с тем чтобы быть уверенным в надежности своей финансовой информации.
Similarly not all women are willing are go to a new place unless there is an assurance of security and reasonable accommodation.
Точно так же не все женщины готовы к такому переезду, не имея гарантий безопасности и достойного жилья.
Quality assurance
Обеспечение Качества
Those standards require that we plan and perform the audit to obtain reasonable assurance about whether the financial statements are free of material misstatement.
Эти стандарты требуют, чтобы мы планировали и проводили ревизии таким образом, чтобы ее результаты являлись убедительным доказательством наличия или отсутствия в финансовых ведомостях неправильных данных, существенным образом искажающих реальное положение.
Those standards require that we plan and perform the audit to obtain reasonable assurance about whether the financial statements are free of material misstatement.
c Доля в денежном пуле, включая наличность и срочные вклады в размере 1 524 002 долл.
7.Quality assurance
7.Гарантии качества
Quality assurance is there shared responsibility for quality assurance and quality control?
Обеспечение качества существует ли коллективная ответственность за обеспечение и контроль качества?
These standards require that the Board plan and perform the audit to obtain reasonable assurance as to whether the financial statements are free of material misstatement.
В соответствии с этими нормами Комиссия планирует и осуществляет проверку для получения обоснованных доказательств того, что в финансовых ведомостях не содержится существенных ошибок.
These standards require that the Board plans and performs the audit to obtain reasonable assurance as to whether the financial statements are free of material misstatement.
Эти нормы требуют, чтобы Комиссия планировала и проводила ревизии с целью получения разумных гарантий того, что финансовые ведомости не содержат грубых искажений.
These standards require that the Board plan and perform the audit to obtain reasonable assurance as to whether the financial statements are free of material misstatement.
Эти стандарты требуют, чтобы Комиссия планировала и осуществляла проверку в целях получения достаточных гарантий в отношении того, что в финансовых ведомостях нет неправильных заявлений.
These standards require that the Board plans and performs the audit to obtain reasonable assurance as to whether the financial statements are free of material misstatement.
В соответствии с этими стандартами Комиссия должна планировать и проводить ревизию таким образом, чтобы с достаточной степенью уверенности установить наличие или отсутствие в финансовых ведомостях существенных неточностей или ошибок.
Had his personal assurance.
Он сам меня заверил.
These auditing standards require that the Board plans and performs the audit to obtain reasonable assurance as to whether the financial statements are free of material misstatement.
Эти нормы ревизии требуют, чтобы Комиссия планировала и проводила ревизию с целью получения надежных доказательств того, что финансовые ведомости не содержат неточных сведений.
Reasonable? !
Разумно, говоришь?
Reasonable!
Подумай...
No independent quality assurance body government dependent body or Ministry responsible for quality assurance
Нет независимых органов для обеспечения качества за это отвечают государственные организации или министерство.
Establishing teaching quality assurance systems
Создание систем обеспечения качества обучения
Development of quality assurance systems
Развитие систем обеспечения качества
Development of quality assurance systems
Разработка систем обеспечения качества
Independent quality assurance agencies providing
Независимые агентства обеспечения качества предоставляют вести преподавание на
Be reasonable.
Будь разумен.
Be reasonable.
Будь благоразумен.
That's reasonable.
Это разумно.
We're reasonable.
Мы благоразумны.
You're reasonable.
Ты разумный человек.
You're reasonable.
Вы разумный человек.
Perfectly reasonable.
Совершенно разумно.
Be reasonable.
Позволь мне. Я хочу этого так же как и ты, но тебе нужно домой.
Be reasonable.
Ваш декоратор ждет вас.
Be reasonable.
Будь благоразумна.
Seems reasonable.
С этим не поспоришь.
Sounds reasonable.
Ѕлагоразумна просьба.
Be reasonable!
Будь благоразумна!
Be reasonable.
Не валяйте дурака.
Reasonable doubt?
Какие сомнения?
Be reasonable.
Будь благоразумен.
assurance of freedom of expression of one's will and assurance of the constitutional rights of citizens
обеспечение свободы волеизъявления и конституционных прав граждан
Although the future cannot be predicted with assurance, it seems reasonable to expect that the burden of cancer will be reduced substantially in the next ten years by new treatments.
И хотя предсказать будущее с абсолютной точностью невозможно, уже, кажется, можно ожидать, что бремя раковых заболеваний значительно уменьшится в течение ближайших десяти лет благодаря новым способам лечения.
CommissionCommission withwith thethe assurance,assurance, throughthrough appropriateappropriate audits,audits, checkschecks andand adviceadvice toto managingmanaging departments,departments, thatthat
(оборудование для офиса и связи и т.д.) является препятствием прогрессу в тех случаях, когда страны получатели не имеют необходимых ресурсов и оборудования.
Briefing note on quality assurance initiative
Краткая информационная записка об инициативе по обеспечению гарантии качества
Several independent bodies for quality assurance
Несколько независимых органов для обеспечения качества
Set a price you think is reasonable, you'll find me reasonable.
Назови цену, которую считаешь разумной, и узнаешь, что и я разумен.
Is this reasonable?
Неужели это благоразумно?
This is reasonable.
Всё разумно.

 

Related searches : Obtain Reasonable Assurance - Provide Reasonable Assurance - Give Reasonable Assurance - With Reasonable Assurance - Design Assurance - External Assurance - Assurance Level - Give Assurance - Assurance Statement - Sterility Assurance - Independent Assurance - Assurance Provider