Translation of "report accordingly" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

The team submitted its report accordingly.
Группа представила соответствующий доклад.
The present report is submitted accordingly.
Такое добавление содержится в настоящем докладе.
The present preliminary report is submitted accordingly.
Настоящий предварительный доклад представляется в соответствии с этим решением.
Accordingly the report offers the following recommendations
В этой связи в нем делаются следующие рекомендации
I will report to the Assembly accordingly. (Signed) Boutros BOUTROS GHALI
В соответствии с этим я представлю доклад Ассамблее.
The report is divided into five sections, which we will examine accordingly.
Доклад поделён на пять разделов, содержимое которых мы опишем в данной статье.
Accordingly, the present report has been prepared pursuant to resolution 59 276.
Таким образом, настоящий доклад подготовлен в соответствии с резолюцией 59 276.
Hope was expressed that the subsequent report would cover those questions accordingly.
Они выразили надежду на то, что в последующих докладах эти вопросы будут освещены соответствующим образом.
Accordingly, we support in general the flexibility that is proposed in the report.
Соответственно мы поддерживаем в целом тот гибкий подход, который предлагается в этом докладе.
Accordingly, the Union supported the recommendations made by the Secretary General in his report.
Таким образом, Союз поддерживает рекомендации Генерального секретаря, представленные в его докладе.
Following the completion of this process, the state will report to the Committee accordingly.
По завершении этого процесса государство поставит Комитет в известность.
Accordingly, his report would cover acts committed by foreigners as well as by Afghans.
Поэтому в его доклад будут включены действия, совершенные как афганскими, так и иностранными гражданами.
Accordingly, the Committee has devoted considerable attention to the matter in the present report.
Соответственно, Консультативный комитет в настоящем докладе уделил этой проблеме серьезное внимание.
Accordingly
Поэтому
Accordingly,
Исходя из этого,
ACCORDINGLY
СООТВЕТСТВЕННО
Accordingly,
Итак,
Accordingly, the report had begun in medias res, with the section on validity of reservations.
Поэтому доклад начинается в некотором роде in mediares с части, касающейся действительности оговорок.
Accordingly, in 2004, UNFPA is able to report on results in the area of gender.
США (в 2003 году  19,5 млн. долл. США).
Accordingly, in 2004, UNFPA is able to report on results in the area of gender.
Арабские государства и Европа
Accordingly, in 2004, UNFPA is able to report on results in the area of gender.
Латинская Америка и Карибский бассейн
Accordingly, in 2004, UNFPA is able to report on results in the area of gender.
Классификация стран, 2001 2005 годы
Accordingly, the Advisory Committee was recommending that the General Assembly should take note of the report.
В связи с этим Консультативный комитет рекомендует Генеральной Ассамблее принять этот доклад к сведению.
Accordingly, the attached forms concerning imports and exports report quot nil quot transactions for Solomon Islands.
В этой связи в прилагаемых формах, касающихся импорта и экспорта, не сообщается ни о каких операциях в отношении Соломоновых Островов.
Egypt had accordingly transmitted to the Centre for Disarmament Affairs its detailed reaction to that report.
Египет, соответственно, представил в Центр по вопросам разоружения свои подробные замечания по этому докладу.
Accordingly, the Commission should consider that question and report to the Council at its 1994 session.
В соответствии с этим Комиссия должна обсудить данный вопрос и представить Совету доклад на его сессии 1994 года.
30. An amended liquidity statement, adjusted accordingly, is attached as annex I to the present report.
30. Соответствующим образом скорректированная пересмотренная ведомость, содержащая отчет о состоянии ликвидности, приводится в приложении I к настоящему докладу.
This process in ongoing and once it is completed, the Government will report to the Committee accordingly.
Этот процесс до сих пор продолжается, правительство сообщит Комитету о его завершении.
Accordingly, the Human Development Report 2005 rated Armenia No. 83, well ahead of all its immediate neighbours.
Согласно Докладу о развитии человеческого потенциала за 2005 год по экономическим показателям Армения стоит на 83 м месте, гораздо выше всех своих непосредственных соседей.
Accordingly, the report reflecting the new outline will be before the General Assembly at its fiftieth session.
Таким образом, этот доклад, отвечающий новым требованиям, будет представлен Генеральной Ассамблее на ее пятидесятой сессии.
He has accordingly annexed to the present report a summary status report of the activities of the Secretariat related to the preparations for the Conference.
Соответственно, в приложение к настоящему докладу включен краткий доклад о деятельности Секретариата в связи с подготовкой к Конференции.
Accordingly, ADF members
В соответствии с этим члены АСО
As the Secretariat would be submitting corrected figures, the Advisory Committee's report might have to be revised accordingly.
Когда Секретариат представит исправленные данные, Консультативному комитету может потребоваться пересмотреть доклад соответствующим образом.
Accordingly, the present report reflects in the framework components only additional or revised indicators of achievement and outputs.
1 Д 1, 11 С 5, 10 С 4, 8 С 3, 7 С 2, 11 ПС, 2 ОО(ПР), 11 НСС, 12 НП, 15 ДООН
I should be grateful, accordingly, if this report could be circulated as a document of the Security Council.
Буду признателен за распространение настоящего доклада в качестве документа Совета Безопасности.
Accordingly, it was unfortunate that not even a preliminary report on the proposed agenda for development was available.
Аналогичным образом выражается сожаление в отношении того, что по предлагаемой повестке дня для развития нет даже предварительного доклада.
Accordingly, the present report has been prepared, and it addresses the following issues raised by the Advisory Committee
Исходя из этого был подготовлен настоящий доклад, в котором рассматриваются следующие вопросы, затронутые Консультативным комитетом
Accordingly, the Secretary General apos s proposal outlined in the present report seeks to achieve three strategic objectives
9. Таким образом, предложение Генерального секретаря, изложенное в настоящем докладе, преследует достижение следующих трех стратегических целей
14. Accordingly, the Secretary General submitted on 30 April 1973 a report 5 to the Economic and Social Council.
14. Соответственно, Генеральный секретарь 30 апреля 1973 года представил Экономическому и Социальному Совету свой доклад 5 .
Accordingly, in the future we will evaluate carefully the practicality in each case of the follow and report procedure.
Поэтому в будущем мы будем тщательно оценивать целесообразность в каждом случае процедуры, предусматривающей слежение за выборами и представление доклада.
57. Accordingly, the Unit expresses its appreciation for the detailed reporting provided by the Secretary General on this report.
57. В соответствии с вышесказанным Группа выражает свою признательность Генеральному секретарю за подробный анализ, данный им настоящему докладу.
Accordingly, the information contained in the present report reflects primarily the result of the work of the Committee, whose report 2 is also before the General Assembly.
Соответственно, содержащаяся в настоящем докладе информация отражает главным образом результаты работы Комитета, доклад которого 2 также представлен Генеральной Ассамблее.
Accordingly the Committee concludes
Поэтому Комитет постановляет
Accordingly, the Committee concludes
Поэтому Комитет постановляет
Accordingly, the Committee decides
В соответствии с этим Комитет постановляет

 

Related searches : Accordingly, - Advise Accordingly - Amended Accordingly - Adapted Accordingly - Adjust Accordingly - Plan Accordingly - Accordingly With - Arrange Accordingly - Respond Accordingly - Amend Accordingly - Adapt Accordingly - Prepare Accordingly - Modified Accordingly