Translation of "represents an investment" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

It represents an objective tool aimed at further modernising Algeria's investment framework.
Он подтвердил стремление его правительства к укреплению доверия инвесторов к его стране.
The estimated requirement for training ( 268,800) represents an increase of 64,600, reflecting an increase in staff and the need for the staff of the Investment Management Service to stay current in an ever changing investment environment.
США). Сметные потребности на профессиональную подготовку (268 800 долл. США) представляют собой увеличение на 64 600 долл.
An investment in youth is an investment in the future.
Инвестиции в молодежь  это инвестиции в будущее.
Although such investment has recently increased, returning to 2001 levels, it represents only 3 per cent of global foreign investment flows.
Хотя объем таких инвестиций недавно возрос до уровня 2001 года, он составляет лишь 3 процента от глобального объема прямых иностранных инвестиций.
It's an investment.
Это инвестиция.
It's an investment.
Это капиталовложение.
It's an investment.
Это вложение капитала.
An impractical investment.
Непрактичное вложение средств.
No, Pop, an investment's an investment.
Нет, папа, вложение есть вложение.
An investment has returns.
Любая инвестиция должна приносить прибыль.
An investment in yourself.
Вложение в самого себя.
It's an investment opportunity.
Это инвестиционная возможность.
This is an investment.
Нет. Это инвестиция.
This was an investment.
Это было вложение.
This represents an increase of 10 helicopters.
Это представляет собой увеличение на 10 вертолетов.
This represents an eight year time span.
Здесь показан восьмилетний промежуток времени.
It represents the largest foreign direct investment project in Afghanistan s history and creates hundreds of jobs.
Он представляет собой самый большой проект прямых инвестиций в истории Афганистана и создает сотни новых рабочих мест.
A successor action plan, A Better World for Women Moving Forward 2005 10 was launched in May 2005 and represents an investment of 7.6 million.
В мае 2005 года началось осуществление последующего плана действий Лучший мир для женщин ориентиры на 2005 2010 годы , на выполнение которого выделено 7,6 млн. долл.
Assuming an annual average rate of five per cent growth in GDP, this goal represents a 22 per cent annual growth rate for IDE investment.
Если исходить из того, что ежегодный прирост ВВП составит 5 , вложения в НИОКР должны ежегодно возрастать на 22 .
Investment in the democratization process is an investment in peace.
Инвестиции в процесс демократизации это инвестиции в мир.
So you have an investment.
Итак, у вас есть инвестиции.
But the puzzle represents an even bigger elephant.
Но головоломка складывается даже в еще большего слона.
You're an NBA player. It represents your income.
Ты игрок НБА. Он представляет собой твой доход.
This represents an improvement over the previous biennium.
Это отражает улучшение по сравнению с предыдущим двухгодичным периодом.
This represents an increase of 21.8 per cent.
Это соответствует приросту на 21,8 процента.
It represents an outstanding achievement of this Organization.
Она является выдающимся достижением этой Организации.
Scientific research is usually conducted to improve our lives, but it is also an industry, one that represents a massive investment by governments and corporations alike.
Научные исследования обычно проводятся с целью улучшить нашу с вами жизнь, но это также и бизнес, в который правительства и корпорации вкладывают огромные деньги.
In the first place, the financial investment required to make available adequate housing and facilities for an international organization represents a significant burden for a developing country.
Во первых, финансовые инвестиции, потребовавшиеся для предоставления адекватных жилых и служебных помещений для международной организации, являются для развивающейся страны тяжелым бременем.
Government investment, which represents the major part of China s anti crisis stimulus package, should help in this regard.
Правительственные инвестиции, представляющие собой основную часть китайского стимулирующего антикризисного пакета, должны помочь в решении этой проблемы.
This observation represents an important codicil to Smith s vision.
Это наблюдение представляет собой важное дополнение к мнению Смита.
Here the glass heart represents an easily broken heart.
На этой иллюстрации стеклянное сердце символизирует сердце, которое легко разбить.
This figure represents an addition to external debt relief.
Эта мера должна быть принята в дополнение к облегчению бремени внешнего долга.
This represents an opportunity that should not be lost.
Это предоставляет возможность, которую не следует упускать.
It is really not an investment.
В реальности это не инвестиции.
(e) An EAU international investment bank
е) международный инвестиционный банк ЕАС
My goal has always been to make people understand that a child represents the best investment for the future.
Моя цель всегда состояла в том, чтобы помочь людям понять, что ребенок представляет собой наилучшее капиталовложение на будущее.
In quantum mechanics, an italic represents the reduced Planck constant.
В квантовой механике курсивная обозначает постоянную Планка.
The right to development itself represents an inalienable human right.
Право на развитие представляет собой неотъемлемое право человека.
Language represents an important problem in the tasks before us.
ВЫЧИСЛИТЕЛЬНОЙ
This is clearly an extremely sound investment.
Это явно чрезвычайно солидные инвестиции.
Such over investment produces an inevitable collapse.
Но конкурентное давление и продолжительный льготный период расходов на основные средства, умножают оптимизм и приводят к тому, что появляется большее количество инвестиций, чем на самом деле целесообразно. Такое избыточное капиталовложение неизбежно приводит к краху.
Such over investment produces an inevitable collapse.
Такое избыточное капиталовложение неизбежно приводит к краху.
But there is an even better investment.
Но есть еще лучшая инвестиция.
I worked after for an investment bank.
Я работал в инвестиционном банке.
So we'll say, we have an investment.
будущей стоимости . Итак, мы хотим инвестировать.

 

Related searches : Represents An Opportunity - Represents An Improvement - Represents An Increase - Pursue An Investment - Lead An Investment - Consider An Investment - Execute An Investment - Place An Investment - Leverage An Investment - With An Investment - Seek An Investment - Conduct An Investment