Translation of "rich legacy" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Legacy Akbar left behind a rich legacy both for the Mughal Empire as well as the Indian subcontinent in general.
Акбар оставил после себя богатое наследие как для империи Великих Моголов, так и для Индийского субконтинента в целом.
His legacy is overwhelmingly rich and will remain with us for many years.
Он оставил после себя богатейшее наследие, и память о нем мы сохраним на многие годы.
As an important monastery of the Zaporozhian Host, the Mezhyhirya Monastery left a rich legacy behind it.
Будучи важным монастырём Войска Запорожского, Межигорский монастырь оставил после себя Межигорскую летопись и большое культурное наследие.
The Turkish government is now trying to capitalise on this rich legacy to drive its booming tourism industry.
В настоящее время правительство Турции заинтересовано в использовании своего богатого наследия для получения прибыли, которую планируется направить на развитие процветающей индустрии туризма.
Legacy
УстаревшиеThe group type
Legacy Pitfall!
Видоизменённые варианты Pitfall!
Past legacy
А.
Legacy issues
Вопросы наследия
Legacy Application
Чужое приложение
Legacy pixmaps
Устаревшие значки
Legacy In Spain and abroad, the legacy of Franco remains controversial.
Период диктатуры Франко в Испании можно разделить на несколько этапов.
Cory Aquino s Legacy
Наследие Кори Акино
Musharraf s Ambiguous Legacy
Двусмысленное наследие Мушаррафа
The Duisenberg Legacy
Наследство Дуйзенберга
Soviet nuclear legacy
Советское ядерное наследство
California Legacy Project.
California Legacy Project.
Legacy Chase H.Q.
Chase H.Q.
The historical legacy
Историческое наследие
Legacy import completed
Загрузка завершена
Legacy Sam's legacy continued to build in the years following his death.
В течение последовавших за его смертью лет наследие Сэма непрерывно увеличивалось.
In Germany, masterpieces from the Big Four Russian museums were exhibited, and a unique exhibition brought the rich legacy of the Scythians to the public.
Со списком можно ознакомиться на ее сайте в разделе Assets.
Rich... Rich Mrs. Benedict.
Богатая миссис Бенедикт.
Found in the 2000 2002 Outback H6, Legacy GT30 and Legacy Lancaster 6.
Использовался в Outback H6, Legacy GT30 И Legacy Lancaster 6 2000 2002 годов.
That is Sharon s legacy.
Это наследие Шарона.
Tony Blair s Poisoned Legacy
Отравленное наследие Тони Блэра
The legacy of Corruption.
Наследие коррупции.
The legacy of Bara
Бара по наследству
The legacy of Bara.
Бара по наследству.
A longer lasting legacy
Долговечное наследие
This is our legacy.
Это наше наследие.
Legacy The historian A.H.M.
Второй поход Галерия был удачнее.
2000 The Aurelian Legacy .
2000 The Aurelian Legacy .
Legacy Munitions Awaiting Destruction
Запасы боеприпасов, подлежащих уничтожению
Legacy, can be removed
Для совместимости, можно удалить
The mini icon legacy.
Более мелкая пиктограмма.
Left for legacy support
Зарезервировано для устаревших приложений
Groupware Compatibility Legacy Options
Совместимость с приложениями совместной работы
Working with Legacy Code.
Работа с кодом наследие.
Legacy from an uncle?
Дядино наследство?
very rich, My rich parents...
О богатых, очень богатых родителях.
Africa is a rich continent rich in bio diversity, rich in mineral resources, rich in precious stones.
Африка богатый континент. Богатый своим биологическим разнообразием, минеральными ресурсами, драгоценными камнями.
Such is Thaksin s mixed legacy.
Таково смешанное наследие Таксина.
Don t Forget Wim Duisenberg s Legacy
Наследие Дуйзенберга не должно быть забыто
The Elusive Legacy of 1968
Неуловимое наследство 1968 года
The Living Legacy of Helsinki
Живое наследие Хельсинки

 

Related searches : Legacy Project - Legacy Version - Legacy Technology - Legacy Code - Legacy Application - Legacy Debt - Legacy Platform - Environmental Legacy - Enduring Legacy - Legacy Parts - Historical Legacy - Legacy Equipment