Translation of "right itself" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

Itself - translation : Right - translation : Right itself - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Right? Just wonderfully true to itself.
Так? Просто замечательно верен себе.
The right to development itself represents an inalienable human right.
Право на развитие представляет собой неотъемлемое право человека.
Anything minus itself should equal 0, right?
Если из любого числа вычесть само это число, получится ноль, правда?
But what caused the nation to right itself?
Но что побудило народ воззвать к своим правам?
Naturally, no one questions America s right to defend itself.
Естественно, никто не ставит под вопрос право Америки на самооборону.
All right. So now we'll multiply that by itself.
Теперь мы умножим его само на себя.
You are right. We are going to emborrachar itself fast.
Ты прав, надо напиться.
Abraham Lincoln was right a house divided against itself cannot stand.
Авраам Линкольн был прав разобщенное правительство не может функционировать.
They can embed sensors and actuators right in the form itself.
Стало возможным встраивать сенсоры и исполнительные механизмы в саму форму.
For Abraham Lincoln was right a house divided against itself cannot stand.
Авраам Линкольн был прав разобщенное правительство не может функционировать.
Right now the Department of Public Information finds itself at the crossroads.
Сегодня Департамент общественной информации находится на распутье.
As our Constitution proclaims, human rights education is itself a human right.
Как провозглашает наша конституция, просвещение в области прав человека само по себе является правом человека.
Or it's possible only the one to the right is on, or only the cell itself is on, right?
Или возможно, что включен только один из них.
Note that square root Iter is recursive so its right hand side calls itself.
Обратите внимание, что квадратный корень ИТЭР рекурсивных так его правая называет себя.
On the other hand Data Mapper makes you do all that work itself, right.
С другой стороны данные Mapper позволяет вам делать все, что работа сама по себе, да.
And then it has to light up its engines, right itself, and then slowly slow itself down and touch down on the ground safely.
Затем он должен сам включить свои двигатели, очень очень медленно двигаться вниз и безопасно приземлиться.
It has been well established by actions of this body that the right to development is itself a fundamental human right.
Как хорошо подтвердили действия этой организации, право на развитие само по себе является основным правом человека.
Similarly to the right to health, the right to education is both a human right in itself and an indispensable means of realizing other human rights.
Аналогично праву на здоровье право на образование одновременно является одним из прав человека и необходимым средством для реализации других прав.
And then, again, the building itself, middle of Los Angeles, right across from City Hall.
Затем снова само здание, центр Лос Анджелеса, напротив Сити Холл.
The lack of evidence to the contrary is itself evidence that your theory is probably right.
Отсутствие свидетельств обратного само по себе свидетельствует, что Ваша теория, скорее всего, верна.
Whosoever hideth her hideth the wind, and the ointment of his right hand, which bewrayeth itself.
кто хочет скрыть ее, тот хочет скрыть ветер и масть в правой руке своей, дающую знать о себе.
Its own right to self determination had been constantly challenged by a hegemonic Power that gave itself the unilateral right to attack any country.
Ее собственное право на самоопределение постоянно оспаривалось державой гегемоном, которая в одностороннем порядке присвоила себе право подвергнуть атаке любую страну.
Today, the right wants tax cuts and the left, now reconstituting itself, may push for higher spending.
Сегодня правые хотят снижения налогов, а левые, которые сейчас реформируются, могут потребовать больших затрат.
Unfortunately, the people of Burundi now sees itself stripped of its right to determine freely its future.
К сожалению, сегодня народ Бурунди лишен своего права свободно определять свою судьбу.
Reality is for itself and by itself.
Реальность сама для себя и по себе.
Reality is for Itself and by Itself.
Реальность существует для себя и сама по себе
ItSelf
Себя
The United States Navy surely had the right to defend itself if it could before the bombs fell.
Военно морские силы США, несомненно, имели право защищаться, если бы могли, до того, как были сброшены первые бомбы.
The new center right government elected in the fall of 2006 has committed itself to continuing economic liberalization.
Новое правоцентристское правительство, избранное осенью 2006 года, пообещало продолжить либерализацию экономики.
It does not deny distinctive identities and gives each the right to express itself within the private sphere.
Эта Республиканская система правления не отрицает четких различий и дает право каждому человеку выразить себя в пределах частной сферы.
So, the right hand side of a value definition is evaluated at the point of the definition itself.
Таким образом с правой стороны значение определения оценивается по момент само определение.
They keep cyclist to the right of motorized traffic and deal with the crossing on the junction itself.
Они оставляют велодорожку по правую сторону от автотранспорта, чтобы решить вопрос пересечения потоков на самом перекрестке.
First the big piece shall join itself to the two others... on the right... and on the left.
Сначала самый большой осколок соединится с двумя другими... справа... и слева.
It distributes itself, flows through further holes, distributes itself.
распространится, проходя сквозь отверстия и рассредоточится.
Reality for itself, by itself. Guru rūpa harim gauram
Реальность сама по себе и сама для себя. гуру рӯпа харим гаурам
learn by itself to customize itself to your preferences.
это научиться самостоятельно подстраивать их под ваши предпочтения.
Cuts itself.
Отрывное полотенце.
Cuts itself.
Снова отрывное полотенце.
Shame itself!
Стыдись!
But the basic human right to life itself, the right to work and the right to have enough to eat for healthy living are far from having been secured for a considerable part of mankind.
Но самые основные права человека право на жизнь, право на работу и право на то, чтобы не голодать и вести здоровый образ жизни еще отнюдь не обеспечены для значительной части человечества.
For instance, right now, three quarters of the energy that we use is actually used to feed the technium itself.
Например, на сегодняшний день 3 4 энергии, которой мы используем, расходуется на поддержание техниума.
It follows that the Government of France is still reserving to itself the right to carry out atmospheric nuclear tests.
Из этого следует, что правительство Франции по прежнему оставляет за собой право проводить ядерные испытания в атмосфере.
Boredom is itself boring, hence it tends to feed on itself.
Скука сама скучна, следовательно, склонна самоподдерживаться.
However, the design itself is not itself evaluated during the auction.
Однако сам дизайн в ходе аукциона не оценивается.
Cannot move to do to itself or a child of itself.
Не удаётся переместить задачу или подзадачу в себя.

 

Related searches : Right In Itself - Commits Itself - Pride Itself - Unto Itself - Considers Itself - Of Itself - Differentiate Itself - Distinguishes Itself - Committed Itself - Assert Itself - Satisfy Itself - Position Itself