Translation of "rotary milking parlour" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Rotary International
Член Международной ассоциации клубов Ротари
Rotary Evaporator
Ротационный испаритель
Building with milking facilities
Ферма с молочным оборудованием
Who cares about milking?
Да кому нужна эта роса?
Parlour window, said Henfrey.
Салон окна , сказал Henfrey.
The beauty parlour business.
Хороший бизнес салон красоты.
A beauty parlour, now.
Салон красоты.
Tom is milking the cow.
Том доит корову.
I am milking my goat.
Я дою свою козу.
Tom is milking the cows.
Том доит коров.
Tom is milking the cows.
Том коров доит.
Ain't nothing hard about milking.
А, что здесь трудного с молоком.
Gates Award for Global Health The Rotary Foundation of Rotary International, 2002.
Премия Гейтса за вклад в развитие мирового здравоохранения  Фонд клубов Ротари (Международной ассоциации клубов Ротари ), 2002 год.
Rotary drum display 14
ПРИМЕНЕНИЕ РАДИОЛОКАЦИОННЫХ ОТРАЖАТЕЛЕЙ НА ЗНАКАХ НАВИГАЦИОННОЙ ПУТЕВОЙ ОБСТАНОВКИ 16
Rotary International 59 615
Международное объединение клубов quot Ротари quot 59 615
Rotary Foundation, USA 1.06
Фонд Ротари, США 1,06
And our Rotary Club.
И наш Ротери Клуб.
Take it in the parlour.
Забери его в гостиную.
I forgot all about milking Nan!
Я забыла подоить Нэн!
He's to wait in the parlour.
Пусть подождет в гостиной.
Wait me in the small parlour.
Подожди меня в малом зале.
Rotary Club, Elks, Owls, Community Chest,
Ротари Клуб, Лоси, Совы, Общественная Казна,
Miss Gravely, a beauty parlour, fully equipped?
Мисс Грэвели, косметический кабинет со всем оборудованием?
Do you think it's a parlour game?
По вашему, это комнатная игра?
Eventually, milking cows, like this one, collapse from exhaustion.
В конечном счете, доение коров, как этот, крах от истощения.
When I was young, it was the parlour.
Раньше этим занимались в гостиной.
Let's go sit up in Mrs. Kipfer's parlour.
Пойдем в кабинет мадам и посидим там.
Their contribution to milking sheep amounts to 89 per cent.
Их трудовой вклад в доение овец составляет 89 процентов.
In this image a witch is milking an ax handle.
Здесь мы видим, как ведьма доит древко топора.
I'm trying to picture Barbara sitting here milking a goat.
Я пытаюсь представить Барбару здесь, с козой и молоком.
It's nothing. Only some late customers in the parlour.
Не обращай внимания.
February, 1946 Beer parlour brawl on Santa Monica Boulevard.
Февраль 1946ой, ссора в пивном баре на бульваре СантаМоника.
In 2005, the Rotary Club has invited Ricardo Araujo to play Mozart's concerto n 23 to celebrate the International Rotary centenary.
В 2005 году Rotary Club пригласил Рикардо Араухо исполнить 23 й концерт Моцарта на праздновании столетия Rotary International.
Fortunately, Dr. Felix Wankel invented the rotary engine.
К счастью, д р Феликс Уонкел изобрёл ротационный двигатель.
In behalf of the Rotary Club of Minneapolis,
От имени Минеапольского Ротариклуба...
Mobile milking facilities in the fens during the summer season Tyumen.
Передвижные доильные установки на болотах в летний период Тюмень.
Mobile milking facilities were set up on the two fenland sites.
На каждом из этих болот были построены передвижные дойки.
Milking cows in the morning, planting little things... weaving, butter churning.
Доить коров по утрам, выращивать овощи... плести веревки, сбивать масло.
The parlour door slammed, and the place was silent again.
Дверь захлопнулась салон, и место было опять замолчал.
In another moment Mr. Cuss was back in the parlour.
В другой момент г н CUSS вернулся в гостиную.
Extension of cooperation with Rotary International for polio eradication
Продление программы сотрудничества с Международным объединением клубов Ротари в деле ликвидации полиомиелита и продление срока осуществления инициативы достижения странами самообеспеченности вакцинами
But one of the most extraordinary is Rotary International.
Но одна из самых выдающихся Ротари Интернешнл.
And, all right, I'm kind of milking the metaphor a little bit.
Ну хорошо, я немного увлёкся этой метафорой.
Over time, the nobility took more of their meals in the parlour, and the parlour became, functionally, a dining room (or was split into two separate rooms).
Впоследствии, знать стала кушать, в основном, в гостиных, которые, таким образом, функционально превращались в столовые (или разделялись на две отдельные комнаты).
The bar parlour door slammed and they heard the key turn.
Бар салон хлопнула дверь, и они услышали под ключ.

 

Related searches : Milking Parlour - Beauty Parlour - Parlour Car - Sun Parlour - Tea Parlour - Funeral Parlour - Parlour Game - Billiard Parlour - Parlour Grand - Parlour Suite - Parlour Games - Herringbone Parlour