Translation of "scrap waste" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Scrap?? Scrap!!?! Marty they said my old car is scrap!! | Они сказали, что моя старая тачка утиль. |
They have a massive fabrication shop and a ton of scrap metal goes through their enabled waste stream of scrap metal and mechanical parts that they always go through. | У него есть более трёхсот механиков и команда из шестидесяти инженеров. У них есть крупный производственный цех, тонны металлолома перерабатываются также, как и механические части. |
Today, e waste, electronic waste or electronic scrap, is 'one of the fastest growing waste streams in the world' and environmentalists everywhere are justifiably concerned about their 'end of life' disposal. | В наши дни объемы электронных отходов по всему миру возрастают с катастрофической скоростью, и защитники окружающей среды крайне обеспокоены вопросами их утилизации. |
Scrap! Marty | Как утиль? |
Scrap it. | Забудьте о нём. |
Radioactive scrap metal | ПРОЧИЕ ВОПРОСЫ |
Mr Sato Scrap.. | Утиль. |
Not a scrap. | Ни чуточки. |
The potential for greater recycling of industrial waste seems high the Russian Council of Scrap Dealers predicts a rise in the recycling of scrap metal from 28 million tonnes in 2004 to 40 million tonnes over the next five to eight years (Waste Tech Conference, 2005). | Это четко демон стрирует необходимость и потенциал совер шен ствования системы управления отходами. |
I ate every scrap. | Я съела всё до последней крошки. |
Scrap the foreign alphabet. | Забудьте о другом алфавите. |
There's the scrap dealer. | Спроси, чего он хочет. |
Paper drives. Scrap drives. | Собирал макулатуру, резину, вывозил мусор. |
A Prisoner's Scrap Book (Hardcover) . | A Prisoner s Scrap Book (Hardcover) . |
Now he's a scrap dealer. | Сейчас он агент по продаже металлолома. |
Do you have scrap paper? | У вас есть черновик? |
And bits of scrap metal. | Ещё малость железных дробинок. |
It's a mere scrap of paper. | У него будет преимущество. О чём речь? |
Oh, boy, a scrap! Come on. | Пойдем расквасим комунибудь нос. |
Manufacture of toys out of scrap materials | Изготовление игрушек из подручных материалов |
That was a tough scrap I had. | Это было довольно таки трудновато. |
Are you from the scrap iron recycling program? | Разве не для продажи? |
Metalliferrous ore and metal scrap Clothing and accessories | Железнаяруда, металлолом |
There isn't a scrap of food in the refrigerator. | В холодильнике нет ни крошки еды. |
B11 was sold for scrap in 1919 in Italy. | По окончании войны в 1919 году продана на слом в Италии. |
b Exports consist primarily of charcoal and scrap metal. | b Главным образом экспорт древесного угля и металлического лома. |
And we may do this with, say, scrap paper. | И мы можем сделать это, скажем, на клочке бумаги. |
I am going to use a scrap of balloon. | Я воспользуюсь обрезком шарика. |
national waste management policy and waste management plans waste framework legislation sustainable waste management systems waste classification and inventory systems. | Национальную политику управления отходами и планы управления отходами Рамочное законодательство по отходам Системы устойчивого управления отходами Классификацию отходов и системы инвентаризации. |
There's a waste of time there's a waste of space there's a waste of energy and there's a waste of waste. | Потеря времени, потеря полезной площади, перерасход энергии, а есть отброс мусора. |
There is not a scrap of truth in his words. | Нет ни капли правды в его словах. |
The government plans to scrap some of the older planes. | Правительство собирается отправить часть старых самолетов на слом. |
The U.S. Navy debated on whether to scrap the boat. | Отчеты о службе лодки за 1996 1997 года не рассекречены. |
And to pay just send me scrap metal and ready! | А платить просто мне металлолом кидаешь и всё |
Expected life 6 years', net scrap value after 6 years | Ожидаемый срок службы |
Well, I'll scrap with the neighbours, I'm good at it! | Ничего, я поссорюсь с соседями, это я умею. |
'Once a German industrialist, now a dealer in scrap iron. | Ранее промышленник, сейчас торговец металлоломом. |
E. Waste disposal and waste management | Е. Удаление отходов и управление их ликвидацией |
4.1.2.1 Hazardous Waste List Waste Catalogue | 4.1.2.1 Перечень Каталог опасных отходов |
Waste concerning existing waste management systems. | Управление отходами точках, если говорить о существующих системах управления отходами. |
It's such a waste, a waste. | такая трата. |
We should either revamp or scrap the social security number system. | Нам следует либо перестроить, либо совсем отказаться от этой системы. |
I wrote down his phone number on a scrap of paper. | Я записал его номер телефона на клочке бумаги. |
She was subsequently raised and broken up for scrap in 1946. | В 1946 году Харуна был поднят и разрезан на металл. |
I have to get the scrap iron from my old friend | Выпьем кофе? Нет, спасибо Я спешу Я хочу купить кое какие железяки у вашего друга. |
Related searches : Scrap And Waste - Scrap Dealer - Scrap Sales - Scrap Iron - Production Scrap - Scrap Handling - Scrap Steel - Scrap Tires - Scrap Off - From Scrap - Copper Scrap - Electronic Scrap - Scrap Piece