Translation of "see myself" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
I'll see to everything myself.' | Все буду сам. |
I can see it myself. | Оно у меня перед глазами. |
I'd sooner see myself dead. | Нет уж, не надо, спасибо. |
I want to see for myself. | Я хочу сам посмотреть. |
I see myself in the mirror. | Я вижу себя в зеркало. |
I wish to see him myself. | Подождите! Я сама полюбуюсь! |
I want to see it myself. | Хочу сама это увидеть! |
I'll go and see for myself. | Я пойду и посмотрю за собой. |
I can almost see them myself. | Я уже почти вижу его. |
I see myself blown to bits. | Если есть голова на плечах, то не обязательно быть слабаком. |
Because I am so intimately one with myself I cannot really see myself | Потому что я настолько близок к себе, я не могу на самом деле увидеть себя. |
I want to see it for myself. | Я хочу увидеть это своими глазами. |
I want to see it for myself. | Я хочу сам на это посмотреть. |
I want to see it for myself. | Я хочу сама на это посмотреть. |
I can see myself in the mirror. | Я вижу своё отражение в зеркале. |
I need to see it for myself. | Мне нужно увидеть это самому. |
I need to see it for myself. | Мне нужно увидеть это самой. |
I couldn't see myself with four boys. | Просто не могла представить себя с четырьмя мальчишками. |
YOU SEE, THE COUNTESS KRISHNOV AND MYSELF | Графиня Кришнова и я... |
I'll see to your new clothes myself. | Я сам подберу вам новый гардероб. |
I'd like to see for myself. Right. | Я хочу проверить, чтобы убедиться. |
Well, I'm going to see for myself. | Я пойду и посмотрю сама. |
'I can't explain MYSELF, I'm afraid, sir' said Alice, 'because I'm not myself, you see.' 'I don't see,' said the Caterpillar. | Я не могу объяснить себе, я боюсь, сэр 'сказала Алиса, потому что я не я, вы видеть. Я не вижу, сказал Caterpillar. |
You don't like to see me enjoying myself. | Вам не нравится, что я веселюсь. |
One that I should like to see myself! | Такую, на которую я и сам бы не прочь взглянуть. |
I'll come with you and see for myself. | Я пойду с вами, чтобы убедиться самому. |
I can still see myself in the line | Я все так и вижу себя в заголовках |
I had to come and see for myself. | Я должна была приехать и сама убедиться в этом. |
No, I didn't see anything myself this time. | Нет, на этот раз я сам ничего не видел. |
One of them said, I see myself pressing wine. | (Они обвинялись в попытке отравить правителя. Йусуф сказал охраннику темницы, что он умеет толковать сны и затем охранник темницы сообщил об этом тем двоим слугам правителя. |
One of them said, I see myself pressing wine. | Поведай нам толкование этого, ибо мы считаем тебя одним из праведников . Среди заключенных в темницу было двое юношей, которые рассказали Йусуфу свои сновидения. |
One of them said, I see myself pressing wine. | Один из них сказал Я видел, что выжимаю виноград . |
One of them said, I see myself pressing wine. | Один из них сказал ему Мне снилось, что я выжимаю виноград, чтобы сделать вино . |
One of them said, I see myself pressing wine. | Один из них сказал Вижу я во сне , что выжимаю виноград . |
One of them said, I see myself pressing wine. | Один из них сказал (Во сне) я видел, что выжимаю я вино (из винограда) . |
One of them said, I see myself pressing wine. | Один из них сказал Мне снилось, что я выжимал виноград . |
I could see myself easily in the water column. | Я сама легко видела в толще воды. |
I must see for myself that he is safe. | Я должен видеть своими глазами, что он в безопасности. |
See if I don't get scared out here myself. | Как бы мне самого себя не напугать снаружи. |
I keep pinching myself to see if I'm alive. | Я все время щипаю себя, чтобы убедиться, что жив. |
Excuse me, please, I'm going to see him myself. | Прошу простить я встречу его лично. |
In her eyes I see myself as I am. | В ее глазах я вижу себя таким, каков я есть. |
I'd like to see them myself, if I may. | Я тоже хочу полистать их, если можно. |
How I'd love to see myself among 22 cops. | Как бы я хотел видеть себя среди 22 полицейских. |
I could hardly see five feet in front of myself. | С трудом замечал что либо даже в полутора метрах. |
Related searches : See For Myself - I See Myself - See Myself Forced - See. - See - Lose Myself - Identify Myself - Allow Myself - Found Myself - Pride Myself - Apply Myself - Treat Myself - Involve Myself