Translation of "sets us up" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

This sets up consumer driven healthcare.
Закладываются основы ориентированной на потребителя медицинской помощи.
It sets up a bunch of variables.
Это создает кучу переменных.
The document also sets up the Democracy Fund.
В документе также предусматривается создание Фонда демократии.
10. Three sets of expenditures make up NFTCE.
10. В структуру НФРТС входят три вида расходов.
And this is what sets up the divide.
Именно это и создаёт границу.
It sets up a divide between teachers and scientists, and it sets up a divide in general between learning science and doing science.
Границу между учёными и учителями, границу в целом между изучением науки и научной работой.
Finished with that client Decimate sets you up with?
Закончил с тем клиентом, что Decimate помог найти?
We can work with sets of two and up.
Мы можем работать с набором из двух и более.
The Lookup tab sets up the CDDB functions of kscd .
Вкладка freedb позволяет настроить функциональность CDDB для kscd .
Dharmesh Shah from HubSpot sets up this dinner for me.
Dharmesh Shah из HubSpot организовал этот ужин для меня.
Much sets us apart EU enlargement, agriculture, and domestic market issues.
Нас разделяет очень многое расширение ЕС, сельскохозяйственные вопросы и вопросы внутреннего рынка.
After he gives up on learning how to use it, Lisa sets up the computer.
И тогда Лиза решает настроить компьютер так, чтобы в нём разбирался кто угодно, даже Гомер.
Not enough what we went through, but it gave us so much strength of mind, he sets up the name does not matter
Не достаточно того, что мы пережили, но он дал нам так много силы духа, он устанавливает имя не имеет значения
The loser was up a break in all three sets he lost.
Проигравший вёл с брейком во всех трёх отданных им сетах.
And notice, these are disjoint sets, which gradually fill up all possible composites.
Обратите внимание на эти непересекающиеся наборы, которые постепенно покрывают все возможные составные числа.
We have an equation that sets up a conversion between radians and degrees.
У нас есть равенство, с помощью которого мы можем перевести радианы в градусы.
When an inversion sets up, the fog can last for days at a time.
Число легковых автомобилей с 2000 по 2011 года выросло в 3 раза.
He likes them and sets up a meeting with them for the next day.
Братья покачивают шеей и Греко подозревает, что с ними не всё в порядке.
The Convention sets up a framework for controlling the transboundary movement of hazardous wastes.
В соответствии с Конвенцией установлены рамки контроля за трансграничной перевозкой опасных отходов.
If necessary, the Department consults with a Commission of Experts which it sets up.
Если я приобрету произведение искусства, смогу ли я его вывезти?
This sets up a very harmful mental conflict within her. What will she think?
Этo мoжeт пpивecти к cepьeзнoмy пcиxичecкoмy внутpeннeмy кoнфликту.
Give us up.
Выдаёт нас.
Color Sets
Цвета
Instruction Sets
Наборы командName
Level Sets
Наборы уровней
The spirit of international cooperation sets a fine example for all of us here today.
Дух международного сотрудничества является прекрасным примером для всех нас, присутствующих здесь, в этом зале.
Mobile sets Portable sets FM trans. 380 420 MHz b
Система микроволновой связи ЧМ, 380 420 мГц b
The 'Baseline grid' sets spacing between lines and to line up various pieces of text.
Сетка базовых линий задает расстояние между строками и помогает выстраивать различные фрагменты текста.
And ultimately, up in the flytower, the scene sets that allow the transformations to occur.
И, наконец, наверху подъёмное оборудование устанавливается таким образом, чтобы можно было производить трансформации.
Cyrus sets up a model of how you run a great multinational, multifaith, multicultural society.
Кир создаёт модель того, как управлять великим многонациональным, мультикультурным обществом.
It's up to us.
Это нам решать.
It's up to us.
Это от нас зависит.
Tom woke us up.
Том нас разбудил.
It'll warm us up.
Когда вы ляжете, я дам вам аспирин.
One up for us!
1 0 в нашу пользу!
That'd warm us up.
Это нас разогреет, не так ли?
What's holding us up?
В чем задержка?
Let us warm up!
Дайте погреться!
It also sets a limit on how much debt the US Treasury is allowed to issue.
Он также устанавливает предел того, сколько долговых обязательств может выпустить Министерство финансов США.
If you can find one way in which the elements of two sets do match up, then we say those two sets have the same number of elements.
А если у вас получится каким то образом сопоставить две группы предметов, тогда говорят, что в обеих группах равное число предметов.
Sets out U.P.U.
М. Связь, 1968.
Installing emoticon sets
Установка наборов смайликов
Customizable icon sets.
Настраиваемые наборы пиктограмм.
Accept character sets
Принимать кодировки
Generator sets, mobile
Передвижная генераторная установка

 

Related searches : Sets Up - Sets Us Apart - Sets Us Free - Sets Them Up - Sets Itself Up - Sets Himself Up - Sets You Up - Hold Us Up - Look Us Up - Frees Us Up - Lifted Us Up - Pick Us Up - Set Us Up - Put Us Up