Translation of "shall be pursued" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

So depart thou with My bondmen by night verily ye shall be pursued.
(И Аллах сказал) Выйди же ночью (о, Муса) с Моими рабами (которые признали тебя посланником Аллаха и последовали за тобой), (и) поистине за вами будут гнаться (Фараон и его войско).
So depart thou with My bondmen by night verily ye shall be pursued.
Выйди же с Моими рабами ночью, за вами погоняться.
So depart thou with My bondmen by night verily ye shall be pursued.
Как же немногословна, но красноречива была его мольба! Всевышний внял ей и велел своему избраннику вывести под покровом ночи сынов Исраила и предупредил его о том, что их будут преследовать.
So depart thou with My bondmen by night verily ye shall be pursued.
Аллах сказал Выступи с Моими рабами ночью. Воистину, вас будут преследовать.
So depart thou with My bondmen by night verily ye shall be pursued.
Аллах внушил ему Уйди с верующими тайно ночью, чтобы Фараон и его войско не заметили вас. Ведь они, узнав о вашем уходе, будут вас преследовать, стараясь схватить.
So depart thou with My bondmen by night verily ye shall be pursued.
Аллах сказал Выступи с Моими рабами ночью вас, конечно, будут преследовать.
So depart thou with My bondmen by night verily ye shall be pursued.
Ему ответом было Ты ночью выведи служителей Моих. За вами будет (послана) погоня.
So depart thou with My bondmen by night verily ye shall be pursued.
Ночью выведи отсюда рабов Моих вас они будут преследовать,
They should be pursued.
Они должны быть реализованы.
Surely, you will be pursued.
Как же немногословна, но красноречива была его мольба! Всевышний внял ей и велел своему избраннику вывести под покровом ночи сынов Исраила и предупредил его о том, что их будут преследовать.
Surely, you will be pursued.
Воистину, вас будут преследовать.
Surely, you will be pursued.
Ведь они, узнав о вашем уходе, будут вас преследовать, стараясь схватить.
Surely, you will be pursued.
За вами будет (послана) погоня.
(d) Directions to be pursued.
d) направления деятельности.
And We revealed unto Musa saying go by night with My bondmen verily ye shall be pursued.
И (после долгого пребывания Мусы в Египте, когда он показал Фараону все знамения) Мы внушили Мусе Выйди с Моими (верующими) рабами (из числа потомков Исраила) (из Египта) ночью, (и знайте, что) поистине вас будут преследовать (Фараон и его войско) .
And We revealed unto Musa saying go by night with My bondmen verily ye shall be pursued.
И Мы внушили Мусе Выйди с Моими рабами ночью, ведь вы будете преследуемы .
And We revealed unto Musa saying go by night with My bondmen verily ye shall be pursued.
Мы внушили Мусе (Моисею) Отправляйся в путь с Моими рабами ночью, ибо вас будут преследовать .
And We revealed unto Musa saying go by night with My bondmen verily ye shall be pursued.
Когда пламенный призыв Мусы к вере не был принят Фараоном, Аллах внушил Мусе да будет мир над ним! выйти ночью с уверовавшими из сыновей Исраила, ибо их будет преследовать Фараон со своим войском, которые войдут за ними в море, и там Аллах их погубит.
And We revealed unto Musa saying go by night with My bondmen verily ye shall be pursued.
И Мы внушили Мусе Выступи в путь с Моими рабами ночью, ибо вас будут преследовать .
And We revealed unto Musa saying go by night with My bondmen verily ye shall be pursued.
Внушением Мы Мусе (повелели) Выйди со слугами Моими ночью За вами будет послана погоня .
And We revealed unto Musa saying go by night with My bondmen verily ye shall be pursued.
В откровении Моисею Мы сказали Ночью выведи рабов Моих, потому что они будут преследовать вас .
An incremental approach will be pursued.
При этом будет использоваться поэтапный подход.
Standardization will be pursued wherever possible.
Там, где это возможно, будут продoлжены усилия по стандартизации.
Peace thus must be unremittingly pursued.
Таким образом, необходимо неустанно проводить политику мира.
This policy must be pursued and expanded.
Такая политика должна быть продолжена и расширена.
They should be pursued as far as possible.
И их надо задействовать как можно скорее.
Other lines of enquiry still to be pursued
Другие версии, которые следует продолжать разрабатывать
The possibility of this should be vigorously pursued.
Следует со всей решительностью прорабатывать такую возможность.
Greater complementarity of country documents should be pursued.
Следует стремиться к обеспечению большей взаимодополняемости документов по странам.
Burkina Faso urges that this policy be pursued.
Буркина Фасо настоятельно призывает к дальнейшему проведению такой политики.
This process should be maintained and pursued further.
Этот процесс надо поддерживать и развивать.
Justice and democracy would be pursued later where necessary.
Германии же нужно было в первую очередь накормить свой народ.
In that connection, the following initiatives will be pursued
В связи с этим планируется осуществлять следующие инициативы
None the less, macroeconomic reforms need to be pursued.
Тем не менее необходимо продолжать осуществление макроэкономических реформ.
It is clear that this effort must be pursued.
Очевидно, что эти усилия следует продолжать.
Such efforts must be pursued, stepped up and encouraged.
Необходимо, чтобы такие усилия продолжались, стали активнее и получили более широкую поддержку.
If we should choose to chew, we'll be pursued.
Жевунов будут брать за жабры.
and We pursued them in this world with a curse, and on the Day of Resurrection they shall be among the spurned.
И сделали Мы так, что следует за ними за Фараоном и его людьми в этом мире проклятие наказание и унижение , а в День Воскресения они будут из (числа) обезображенных.
and We pursued them in this world with a curse, and on the Day of Resurrection they shall be among the spurned.
И сопроводили Мы их в этом мире проклятием, а в день воскресения они будут в числе позорно прогнанных.
and We pursued them in this world with a curse, and on the Day of Resurrection they shall be among the spurned.
Мы сделали так, что проклятие следует за ними в этом мире, а в День воскресения они будут в числе отдаленных от милости. Помимо унижения и наказания, которые они вкусили при расставании с этим миром, они были удостоены проклятия Божьих творений.
and We pursued them in this world with a curse, and on the Day of Resurrection they shall be among the spurned.
Мы сделали так, что проклятие следует за ними в этом мире, а в День воскресения они будут в числе отдаленных от милости.
and We pursued them in this world with a curse, and on the Day of Resurrection they shall be among the spurned.
Мы лишили их Своей милости, предав их проклятию в земном мире, а в Судный день они будут презираемы и подвергнутся гибели.
and We pursued them in this world with a curse, and on the Day of Resurrection they shall be among the spurned.
В этом мире Мы предали их проклятию, а в День воскресения они будут презираемы.
and We pursued them in this world with a curse, and on the Day of Resurrection they shall be among the spurned.
Мы их проклятием сопроводили в этом мире, И им в День Воскресения (на Суд) быть среди тех, Кто не допущен будет (к милости Аллаха).
and We pursued them in this world with a curse, and on the Day of Resurrection they shall be among the spurned.
В этой дольней жизни спутником им Мы сделаем проклятие, а в день воскресения они будут в посрамлении.

 

Related searches : Not Be Pursued - May Be Pursued - Will Be Pursued - Should Be Pursued - Can Be Pursued - To Be Pursued - Could Be Pursued - Shall Be - Pursued Further - Are Pursued - Being Pursued - Pursued Goal