Translation of "shall be responsible" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Responsible - translation : Shall - translation : Shall be responsible - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
We shall be responsible for his protection. | И поистине, мы конечно же будем его охранять мы приложим все наши усилия, чтобы уберечь его ! |
We shall be responsible for his protection. | Поистине, мы будем его охранять! |
We shall be responsible for his protection. | Позволь нашему младшему брату отправиться в поездку с нами, чтобы мы могли приобрести еще зерно. Мы будем оберегать его от любых неприятностей . |
We shall be responsible for his protection. | Воистину, мы будем оберегать его . |
We shall be responsible for his protection. | Мы уверяем тебя, что мы приложим все наши усилия, чтобы сберечь его . |
We shall be responsible for his protection. | Воистину, мы будем оберегать его . |
We shall be responsible for his protection. | Мы будем, истинно, беречь его . |
We shall be responsible for his protection. | Мы его будем хранить . |
2. The Commission shall be responsible for | 2. Комиссия будет отвечать за |
The staff shall be responsible to the Executive Director. | Персонал подчиняется Исполнительному директору. |
The staff shall be responsible to the Executive Director. | Персонал подчиняется Исполнительному директору. |
27. The United Nations shall be responsible for internal audit. | 27. Организация Объединенных Наций несет ответственность за проведение внутренних ревизий. |
5.4.3.5 The consignor shall be responsible for the content of these instructions. | 5.4.3.5 Грузоотправитель несет ответственность за содержание этих инструкций. |
There shall be submitted to the technical service responsible for conducting the approval tests | 3.3 Технической службе, уполномоченной проводить испытания для официального утверждения, должны быть представлены |
Parties shall also be responsible for all other expenses of their Field Liaison Officers. | Стороны также несут ответственность за все другие расходы своих полевых сотрудников по связи. |
The District Councils shall be responsible for managing public safety, health, education and reconstruction. | Районные советы несут ответственность за деятельность в области общественной безопасности, здравоохранения, образования и восстановления. |
The central Identification Commission shall be responsible for taking a final decision on appeals. | Центральная комиссия по идентификации занимается вынесением окончательных решений по заявлениям. |
The field office shall be responsible for examining the file and verifying the evidence. | Местное отделение занимается рассмотрением досье и проверкой доказательств. |
II. The Commission shall be responsible for clarifying these situations fully and in detail. | II) Комиссии следует в полном объеме и во всех подробностях выяснить эти ситуации. |
I'll be responsible. | Я буду ответственным. |
You'll be responsible. | Ведь погибнут неповинные люди. |
Such subsidiary bodies shall be responsible to and work under the authority of the Council. | Такие вспомогательные органы подотчетны Совету и действуют под его руководством. |
The Regional Councils shall also be responsible for law and order at the regional level. | Областные советы будут также нести ответственность за поддержание правопорядка на региональном уровне. |
(a) All findings and recommendations shall be reported to the responsible officer for immediate action. | а) все выводы и рекомендации должны сообщаться ответственному должностному лицу для принятия незамедлительных мер. |
The facilitative branch shall be responsible for applying the consequences set out in section XIV below. | В состав подразделения по обеспечению соблюдения входят |
(b) The secretariat shall be responsible for all necessary arrangements regarding the organization of the seminar. | b) секретариат несет ответственность за принятие всех необходимых мер, связанных с организацией семинара. |
(vi) The Council shall conduct and be responsible for the day to day operation of Government. | vi) Совет занимается повседневными делами правительства и отвечает за их выполнение. |
(b) The secretariat shall be responsible for all necessary arrangements regarding the organization of the Seminar. | b) Секретариат несет ответственность за принятие всех необходимых мер в связи с организацией семинара. |
However, the Organization shall not be responsible for guarantees voluntarily provided by individual members or other entities. | Однако Организация не несет ответственности за гарантии, предоставленные отдельными участниками или другими субъектами по своей инициативе. |
The instruments shall be regularly verified and sealed by the relevant authorities responsible for weights and measures. | Оборудование должно регулярно проверяться и опечатываться компетентными органами, ответственными за соблюдение требований в области мер и весов. |
It shall be responsible for establishing the final list of Saharans qualified to participate in the voting. | Она занимается составлением окончательных списков сахарцев, имеющих право участвовать в голосовании. |
If a bull gores a man or a woman to death, the bull shall surely be stoned, and its flesh shall not be eaten but the owner of the bull shall not be held responsible. | Если вол забодает мужчину или женщину до смерти, то вола побить камнями и мяса его не есть а хозяин вола не виноват |
The Technical Service responsible for type approval shall verify that | 5.11.2 Техническая служба, ответственная за официальное утверждение типа, должна убедиться в том, что |
(f) The Registry shall be responsible for the administration and servicing of the Tribunal and shall consist of a Registrar and such other staff as may be required. | f) Секретариат отвечает за выполнение административных функций обслуживания Трибунала и состоит из Секретаря и такого другого персонала, который может оказаться необходимым. |
The Committees and other subsidiary bodies shall be responsible to and work under the authority of the Council. | Комитеты и другие вспомогательные органы подотчетны Совету и действуют под его руководством. |
By making the effort to be clear and responsible, we shall consolidate the force of international law. quot | Действуя четко и ответственно, мы будем укреплять силу международного права quot . |
A vehicle representative of the vehicle type to be approved shall be submitted to the technical service responsible for conducting approval tests. | 3.3 Технической службе, уполномоченной проводить испытания для официального утверждения, должно быть представлено одно транспортное средство, представляющее тип транспортного средства, подлежащего официальному утверждению. |
To be human means precisely to be responsible. | quot Быть человеком значит осознавать ответственность. |
The Secretary of the Conference shall act in that capacity at all meetings and shall be responsible for making all arrangements connected with such meetings. | Секретарь Конференции принимает в этом качестве участие во всех заседаниях и отвечает за все мероприятия в связи с такими заседаниями. |
The Executive Director shall be responsible for, and report to the Council on the Administration of the financial accounts. | Исполнительный директор несет ответственность за управление финансовыми счетами и подотчетен Совету в этих вопросах. |
1 Parents or the one legally responsible shall be obliged to provide good education and upbringing for the child. | Родители или законный опекун обязаны предоставить ребенку хорошее образование и воспитание. |
2. The Commission shall be responsible for the review of the operation of the Treaty and, in particular, for | 2. Комиссия будет отвечать за рассмотрение действия Договора и, в частности, за |
The former was to be responsible for policy, while the latter was to be responsible for execution. | Бывшее учреждение было ответственно за политику, в то время как новое за выполнение. |
Students alone can't be held responsible. | Нельзя во всем винить только студентов. |
Be responsible for what you said. | Будьте ответственны за то, что вы говорите . |
Related searches : Be Responsible - Shall Remain Responsible - Shall Be - Be Solely Responsible - May Be Responsible - Would Be Responsible - Must Be Responsible - Will Be Responsible - Be Held Responsible - Should Be Responsible - Be Responsible For - Be Fully Responsible - Shall Be Structured - Shall Be Solely