Translation of "shall be valid" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Shall - translation : Shall be valid - translation : Valid - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The TIR Carnet shall be valid for one journey only. | (ECE TRANS Amend., вступила в силу 12 мая 2002 г.) |
Part of this sample shall be preserved so long as the approval remains valid. | Часть этого образца должна храниться до тех пор, пока действует официальное утверждение. |
Wherever the obligation of the dower is legally valid, it shall be proper for there to be a dower. | Во всех случаях, когда обязательство по брачному выкупу имеет юридическую силу, брачный выкуп подлежит уплате. |
Wherever the obligation to pay compensation is legally valid, it shall be proper for there to be a compensation payment. | Во всех случаях, когда обязательство по компенсации имеет законную силу, возмещение подлежит исполнению. |
If a condition is stipulated in violation of public order, the mukhala ah shall remain valid and the condition alone shall be invalidated. | Если поставленное условие противоречит общественному порядку, мухалаа остается в силе, а недействительным признается только такое условие. |
However, if for any reason a bilateral agreement is not endorsed, the agreement shall continue to be valid. | Тем не менее, если по какой либо причине какое либо двустороннее соглашение не будет одобрено, оно будет сохранять свою силу |
Only valid Unicode codepoints can be entered. | Могут быть введены только действительные Unicode коды. |
If the testimony was found to be made under pressure, then the information shall not be considered valid and the suspect must be acquitted. | Если выясняется, что показания были даны под пыткой, то информация считается недействительной и подозреваемый должен быть оправдан. |
State party Valid from Valid until | Государство участник Имеет силу с Сохраняет силу до |
These don't even try to be deductively valid. | Даже не пытайтесь быть дедуктивно вескими. |
But the tickets will no longer be valid. | Дело, в том, что билеты не будут действительны. |
valid | Проверка DTD |
Valid | Проверенный |
Valid. | Достаточно. |
The Commission decided that only the lists of suspect individuals and entities provided by the Security Council shall be valid. | По мнению этой комиссии, действительными являются лишь списки подозрительных лиц и организаций, составленные Советом Безопасности Организации Объединенных Наций. |
The existing approvals remain valid and Contracting Parties shall continue to recognize them. | 1.2.4 Существующие официальные утверждения остаются в силе, и Договаривающиеся стороны должны продолжать признавать их. |
The derogations in question and the journeys or area for which they are valid shall be specified in the Ship's Certificate. | Данные отступления и рейсы или районы, для которых они действительны, должны быть указаны в судовом свидетельстве . |
Things like 001 would be a valid representation of a number or even 00 could be a valid integer according to this definition. | К примеру, 001 так же верное пердставление числа. И даже 00 верное число по определению. |
Such an image may be less valid in Azerbaijan. | Такое изображение может быть менее обоснованным в Азербайджане. |
Volume cannot be zero, please enter a valid value. | Объём не должен быть равен нулю. |
The chosen filenames do not appear to be valid. | Похоже, выбранные имена файлов недействительны. |
The Ship's certificate shall then be submitted to a competent authority on the inspection of vessels which shall delete the official number that has ceased to be valid and, if necessary, shall enter the new official number. | Судовое свидетельство должно быть представлено компетентному органу по освидетельствованию судов, который изымает официальный номер, ставший недействительным, и при необходимости вносит новый официальный номер. |
Valid until | Крепежный шуруп |
Valid until | Крепежная гайка |
Valid Until | Spouse Signature |
Valid metadata | Правильные метаданные |
Valid Resource | Документы XML |
Valid from | Действителен с |
Valid until | Действителен по |
Days valid | Срок действия, дней |
Valid users | Реальные пользователи |
Valid chars | Допустимые символы |
Valid From | Выпущен |
Valid Until | Годен до |
Valid until | Годен до |
Valid Until | Срок годности |
Valid transaction | Правильная операция |
Valid from | Действительно с |
The derogations in question and the journeys or area for which they are valid shall be specified in the vessel's Ship's Certificate. | Данные отступления и рейсы или районы, для которых они действительны, должны быть указаны в судовом свидетельстве7. |
The main body of the headlamp shall bear the only valid approval number, for instance | На корпусе фары проставляется только один действительный номер официального утверждения, например |
The email address entered does not appear to be valid | Введённый адрес электронной почты недействителен |
The Agreement shall cease to be valid for that Party six months after the date of receipt of the notification by the depositary. | Соглашение прекращает действие для этой Стороны через шесть месяцев со дня получения депозитарием такого уведомления. |
So in order for this to be a valid function In order for the inverse sine function to be valid, I have to restrict its range. | И для того, чтобы это было правильной функцией для того, чтобы функция арксинуса была правильной я должна ограничить ее диапазон. |
That remains valid. | Это по прежнему эффективно. |
Valid votes 46 | число бюллетеней, признанных действительными 46 |
Related searches : Be Valid - Shall Remain Valid - Shall Be - Still Be Valid - May Be Valid - Should Be Valid - Will Be Valid - Would Be Valid - Be Valid For - Must Be Valid - Can Be Valid - To Be Valid - Shall Be Structured - Shall Be Solely