Translation of "specific relief" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Relief - translation : Specific - translation : Specific relief - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Debt relief measures should be tailored to specific country needs. | Меры по облегчению бремени задолженности должны вырабатываться с учетом конкретных потребностей страны. |
The possibilities of disbursement depend on the donor interest in a specific relief operation. | 56. Возможности возмещения заимствованных сумм зависят от интереса доноров к той или иной конкретной операции по оказанию чрезвычайной помощи. |
Such assistance gives specific attention to the continuum from relief to rehabilitation and development activities. | В рамках такой помощи особое внимание уделяется непрерывности процесса от оказания помощи до реабилитации и развития. |
Specific mechanisms should be devised to enhance the accountability of all providers of relief assistance to beneficiaries. | Необходимо создать специальные механизмы для того, чтобы все те, кто занимается оказанием чрезвычайной помощи, строже отчитывались за проделанную работу перед бенефициарами. |
Specific concerns were expressed over issues of staffing, disbursement of non food relief items, and child protection. | Особая озабоченность была высказана в связи с вопросами укомплектования кадров, предоставления в качестве чрезвычайной помощи непродовольственных предметов снабжения и защиты детей. |
The specific future relief assistance of ICRC will partly depend on the activities of other humanitarian agencies. | Конкретные виды чрезвычайной помощи со стороны МККК в будущем будут частично зависеть от мероприятий других гуманитарных учреждений. |
Such regional issues will entail targeted campaigns highlighting specific relief and rehabilitation campaigns on a continent wide basis | Подобные региональные проблемы требуют целенаправленных кампаний по информированию о конкретных усилиях в области оказания чрезвычайной помощи и восстановления в рамках всего континента |
What happened? The relief has come. Relief? | замена пришла замена |
Relief | Рельеф |
Relief | Рельеф |
Relief | 4000 м |
The analyses were tailored to meet the specific requirements of national and international political bodies as well as humanitarian relief organizations. | Анализ данных проводится с учетом конкретных потребностей национальных и международных директивных органов, а также организаций по оказанию гуманитарной помощи. |
However, we have heard with relief from the Special Representative this morning of specific measures now being undertaken to avert such delays. | Однако сегодня утром мы рады были услышать от Специального представителя о том, что принимаются конкретные меры во избежание подобных промедлений. |
Other training material will be developed for use in specific training activities focusing on peace keeping, peacemaking and humanitarian and relief operations. | Будут готовиться и другие учебные материалы для использования в проведении конкретных учебных мероприятий по вопросам поддержания мира, миростроительства и гуманитарных операций и операций по оказанию помощи. |
Emergency relief | Чрезвычайная помощь |
Relief valve | другие устройства |
Islamic Relief | Международная служба по правам человека |
Disaster Relief | Помощь в случае бедствий |
Islamic Relief | Организация Исламская помощь |
Show relief | Показывать рельеф |
Reef Relief | Reef Relief |
Disaster relief | Помощь в случае бедствий |
It maintains that the right to trial without undue delay is protected in two ways in Spain (i) by means of specific relief. | Оно заявляет, что право на рассмотрение дела без неоправданных задержек защищено в Испании двумя способами i) путем обращения с требованием о его восстановлении по существу. |
The analyses are tailored to meet the specific requirements of national and international political bodies as well as those of humanitarian relief organizations. | Анализ данных проводится с учетом конкретных потребностей национальных и международных директивных органов, а также организаций по оказанию гуманитарной помощи. |
That's a relief. | Это облегчение. |
It's a relief. | Какое облегчение. |
What a relief! | Какое облегчение! |
(a) Relief Services | a) Чрезвычайная помощь |
(ii) Community relief | ii) помощь общинам |
Tsunami relief assessment | Оценка помощи жертвам цунами |
Relief and social | С. Инвестиционные и специальные про екты |
1. Relief operations | 1. Операции по оказанию чрезвычайной помощи |
disaster relief assistance . | помощь в случае стихийных бедствий ..... |
DISASTER RELIEF OPERATIONS | Операции по оказанию помощи в случае стихийных бедствий |
for humanitarian relief | гуманитарных целях и |
3. Relief operations | 3. Операции по оказанию чрезвычайной помощи |
A. Relief services | А. Услуги по оказанию помощи |
Relief and social | и социальные услуги |
Direct Relief International | Международная организация по оказанию непосредственной помощи |
That's a relief. | Такое облегчение. |
That's a relief. | Какое облегчение. |
That's a relief! | Это здорово! |
What a relief. | Такое облегчение. |
It's a relief | Это облегчение. |
That's a relief! | Какое облегчение! |
Related searches : Specific Performance Relief - Relief Angle - Financial Relief - Cost Relief - Immediate Relief - Symptomatic Relief - Rollover Relief - Bring Relief - Relief Rally - Poor Relief - Bend Relief - Relief Measures