Translation of "specified in paragraph" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

This apparatus shall be capable of the performance specified in paragraph 8.1.3.4. and hereafter specified
Рабочие характеристики этого устройства должны соответствовать положениям пункта 8.1.3.4 и изложенным ниже предписаниям
The test shall be under the ambient conditions specified in paragraph 3.
Испытания проводятся в атмосферных условиях, указанных в пункте 3.
The test shall be under the ambient conditions specified in paragraph 3.
Испытание проводится в атмосферных условиях, определенных в пункте 3.
After that point the trailer shall fulfil the condition specified in paragraph 6.3.1.
За пределами этой точки прицеп должен удовлетворять условиям, определенным в пункте 6.3.1.
Measuring luminous flux specified value of the luminous flux for testing a filament lamp in a standard headlamp as specified in paragraph 3.8.
3.1.7 Измерительный световой поток указанное значение светового потока, которое используется для испытания лампы накаливания в эталонной фаре в соответствии с положениями пункта 3.8.
The chromaticity coordinates as specified in paragraph 6.1.6. of this Regulation shall be complied with.
1.4 При этом соблюдаются координаты цветности, указанные в пункте 6.1.6 настоящих Правил.
These are specified in, inter alia, paragraph 15 of draft resolution A 49 L.47.
Эти функции конкретизированы, в частности, в пункте 15 проекта резолюции А 49 L.47.
For the purpose of this test, the voltage shall be adjusted as specified in paragraph 1.1.1.2.
Для целей настоящего испытания напряжение регулируется в соответствии с предписаниями пункта 1.1.1.2
(For the purpose of this test, the voltage shall be adjusted as specified in paragraph 1.1.1.2.).
(Для цели данного испытания устанавливается напряжение, указанное в пункте 1.1.1.2).
Within its overall mandate, as specified in paragraph 4 above, and falling outside the mandate of the enforcement branch, as specified in section V, paragraph 4, below, the facilitative branch shall be responsible for addressing questions of implementation
В рамках своего общего мандата, указанного в пункте 4 выше, и за пределами мандата подразделения по обеспечению соблюдения, указанного в пункте 4 раздела V ниже, подразделение по стимулированию отвечает за решение вопросов осуществления
For this assessment the seat shall be considered to be in the position specified in paragraph 7.7.1.5. below.
При оценке выполнения этого требования положение сиденья принимается таким, какое указано в пункте 7.7.1.5 ниже.
shall be measured according to the procedure described in Appendix 2 in the area specified in paragraph 2.2.4 above.
измеряются в соответствии с процедурой, описанной в добавлении 2, в местах, указанных в пункте 2.2.4 выше.
The secretariat did not receive any information concerning an exemption as specified in article 4, paragraph 3.
Секретариат не получил какой либо информации на предмет исключения, предусмотренного в пункте 3 статьи 4.
The values specified for Segment II in paragraph 6.2.6. do not apply to Annex 3, Screen 2.
приложение 3). Искривление плеча светотеневой границы должно находиться на линии VV.
A suitable apparatus for the tests specified in paragraph 7.6.1.1. above is shown in Annex 3 to this Regulation.
7.6.1.2 Устройство, предназначенное для испытаний, указанных выше, в пункте 7.6.1.1, показано в приложении 3 к настоящим Правилам.
A suitable apparatus for the tests specified in paragraph 7.6.2.1. above is described in Annex 4 to this Regulation.
7.6.2.2 Описание устройства для проведения испытаний, упомянутых выше, в пункте 7.6.2.1, приведено в приложении 4 к настоящим Правилам.
Operation of the passing beam for one hour, (the voltage shall be adjusted as specified in paragraph 1.1.1.2. )
огонь ближнего света включается на один час (напряжение корректируется в соответствии с предписаниями пункта 1.1.1.2)
Operation of the passing beam for one hour (the voltage shall be adjusted as specified in paragraph 1.1.1.2. )
включение огня ближнего света на один час (напряжение устанавливается в соответствии с предписаниями пункта 1.1.1.2)
(b) The period specified in paragraph (a) of this article shall be 30 days for anyone outside Iraq.
b) Период, указанный в пункте а настоящей статьи, составляет 30 дней для любого лица, находящегося за пределами Ирака.
shall be measured according to the procedure described in Appendix 2 in the area specified in paragraph 2.2.4.1.1. of this Regulation.
измеряются в соответствии с процедурой, описанной в добавлении 2, в зоне, указанной в пункте 2.2.4.1.1 настоящих Правил.
The wear producing cycle shall be repeated for the number of times specified in paragraph 6.1.3. of this Regulation.
2.3 Цикл испытания на износ повторяется соответствующее количество раз, как это определено в пункте 6.1.3 настоящих Правил.
With regard to the administration of UNCTAD, the General Assembly specified, in paragraph 26 of the resolution, as follows
Что касается административного обслуживания ЮНКТАД, то в пункте 26 своей резолюции Генеральная Ассамблея предусмотрела следующее
Display in specified window
Показывать в указанном окнеName
Display in Specified Window
Показать в указанном окнеName
Display in Specified Window
Показывать в указанном окнеName
Provision is made for reimbursement to Governments for 11 military personnel in accordance with the deployment schedule indicated in paragraph 2 above and at the rates specified in paragraph 4 above.
Предусматриваются ассигнования на возмещение правительствам расходов на 11 военнослужащих в соответствии с графиком развертывания, изложенным в пункте 2 выше, и по ставкам, указанным в пункте 4 выше.
The angle of obstruction of the A pillar on the driver's side shall be measured as specified in paragraph 5.1.2.1.1.
Измеряется угол, закрываемый передней стойкой кузова со стороны водителя, который указан в пункте 5.1.2.1.1.
(2) As specified in article 3, paragraph 2, conduct of an international organization may consist of an action or omission .
2) Как указывается в пункте 2 статьи 3, поведение международной организации может состоять в действии или бездействии .
Civilian police are paid a mission subsistence and clothing allowance at the rates and conditions specified in paragraph 3 above.
8. Выплата суточных и экипировочных сотрудникам гражданской полиции производится по ставкам и на условиях, указанных в пункте 3 выше.
Additional provision is made for the rotation of 2,124 contingent personnel ( 3,186,000) at the rate specified in paragraph 5 above.
Предусматриваются дополнительные ассигнования на ротацию 2124 человек личного состава контингентов (3 186 000 долл. США) по ставке, указанной в пункте 5 выше.
The angle of obstruction of the A pillar on the passenger side shall then be measured as specified in paragraph 5.1.2.1.2.
Измеряется угол, закрываемый передней стойкой кузова со стороны водителя, который указан в пункте 5.1.2.1.2.
Provision is made for the anticipated rotations of 42 international staff at commercial airfare rates as specified in paragraph 5 above.
30. Средства ассигнуются в связи с планируемой ротацией 42 сотрудников, набранных на международной основе, коммерческим воздушным транспортом по ставкам, указанным в пункте 5 выше.
16. Provision is made for the repatriation of 3,745 contingent personnel as per the travel rate specified in paragraph 4 above.
16. Предусматриваются ассигнования на покрытие расходов в связи с репатриацией 3745 военнослужащих контингента в соответствии со ставкой оплаты поездок, указанной в пункте 4 выше.
Run in the specified XWindow
Запустить в указанном окне
Run in the specified XWindow
Выполнять в указанном окне
Run in the specified XWindow
Запустить в указанном окне X
search in the specified folder
поиска в указанной папкеrequest type
In the case of safety belt with a preloading device the minimum displacement specified in paragraph 6.4.1.3.2. below may be reduced by half.
6.4.1.2.4 В случае ремня безопасности с устройством предварительного натяжения минимальное перемещение, указанное в пункте 6.4.1.3.2 ниже, может быть уменьшено наполовину.
Specified
Указанный
Either according to the provisions set out in paragraphs 7.6.2.1. and 7.6.2.2. of this Regulation, in the most unfavourable direction as specified in paragraph 7.6.2.1.2.
Однако в этом случае скорость наклона может быть выше предписанной, если это не влияет на результаты испытания.
Releases to land of any pollutant specified in annex II in quantities exceeding the applicable threshold are specified in annex II, column 2 for Parties that have opted for pollutant specific reporting of transfers pursuant to paragraph 5 (d).
Пороговые значения выбросов в землю всех указанных в приложении II загрязнителей определены в колонке 2 приложения II для Сторон, которые сделали свой выбор в пользу представления отчетности о переносе конкретных загрязнителей в соответствии с пунктом 5 d).
3.2.1. a description of the vehicle type with regard to the items mentioned in paragraph 2.2. the vehicle type shall be specified
3.2.1 описание типа транспортного средства с учетом положений, приведенных в пункте 2.2 при этом должен быть указан тип транспортного средства
Provision is also made for the procurement of the communications equipment specified in annex IV, paragraph 63, of the main report ( 53,600).
Ассигнования предусматриваются также на приобретение средств связи, указанных в пункте 63 приложения IV основного доклада (53 600 долл. США).
Provision is made for the payment of daily subsistence allowance to four military personnel at the rates specified in paragraph 2 above.
Предусматриваются ассигнования на выплату суточных четырем военнослужащим по ставкам, указанным в пункте 2 выше.
Provision is made for mission subsistence allowance for 135 military observers through 13 January 1996, at rates specified in paragraph 2 above.
9. Выделяются ассигнования по статье миссионских суточных для 135 военных наблюдателей на период до 13 января 1996 года по ставкам, указанным в пункте 2 выше.

 

Related searches : In Paragraph - In This Paragraph - In Paragraph Form - In One Paragraph - Paragraph By Paragraph - Specified In Article - Specified In Appendix - Specified In Table - Specified In Euro - Specified In Section - Specified In Detail - Specified In Advance - Specified In Writing