Translation of "statement account" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Account - translation : Statement - translation : Statement account - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Statement of the Core Budget Administration Account 11 | ОТЧЕТ О РЕЗУЛЬТАТАХ РЕВИЗИИ |
Statement XX. Income distribution account for the biennium | Ведомость ХХ. Счет распределения поступлений за двухгодичный период, |
Statement XXI. Unallocated surplus account for the biennium | Ведомость ХХI. Счет нераспределенного остатка за двухгодичный период, |
Statement XXIII. Income distribution account for the biennium | Счет распределения поступлений за двухгодичный период, |
You have downloaded a statement for the following account | Вы загрузили выписку для следующего счёта |
Special account for programme support costs (statement VI.2) | функциональное обслуживание программ (ведомость VI.2) 171 661 |
All the cooperative members will have a private account. The cooperative will issue a statement of each account regularly. | Таким образом, кооператив может также служить способом сохранения активов. |
In this statement the Commission reminded Colombia of its commitment to take into account and implement the recommendations contained in the statement . | В этом заявлении Комиссия напомнила правительству Колумбии о его обязанности принимать во внимание и осуществлять рекомендации, содержащиеся в заявлении Председателя. |
No account information has been found in the selected statement file. Please select an account using the selection box in the dialog or create a new account by pressing the Create button. | В выписке не содержится информация о счёте. Вы можете создать новый счёт, нажав кнопку Создать или выбрать соответствующий счёт из списка. |
According to his statement, the suggestions made during the public debate were taken into account in detail. | По его заявлению, в детальном плане были учтены предложения, поступившие в ходе общественных обсуждений. |
The Chairman The statement of the representative of the United Kingdom has duly been taken into account. | Председатель (говорит по английски) Заявление представителя Соединенного Королевства будет учтено должным образом. |
Prepare additional financial statement to show income and expenditure, assets and liabilities, and the balance of this special account. | Подготовка дополнительных финансовых ведомостей, содержащих информацию о поступлениях и расходах, активах и пассивах и сальдо этого специального счета. |
The statement also did not include reference to the resources requested under the proposed support account budget for 2005 06. | В этом заявлении также не содержится упоминания о ресурсах, запрошенных в предлагаемом бюджете для вспомогательного счета на 2005 06 год. |
Account Account Properties | Учётная запись Учётная запись |
Account Delete Account | Учётная запись Удалить учётную запись |
The statement of my Deputy Prime Minister this morning presented to the General Assembly a factual account which we are prepared to prove an account that even American newspapers say is true. | Заявление, с которым выступил сегодня утром на Генеральной Ассамблее заместитель премьер министра моей страны, является фактическим материалом, содержание которого мы готовы доказать, достоверность которого подтверждают даже американские газеты. |
Account Type POP Account | Тип учётной записи POP |
Account Type Local Account | Тип учётной записи локальный ящик |
Account Type Maildir Account | Тип учётной записи maildir |
Account Type IMAP Account | Тип учётной записи IMAP |
His delegation fully supported the proposed long term vision statement, which took into account his country's interests and the challenges it faced. | Его делегация полностью поддерживает предложенное заявление о долгосрочной перспективе, в котором учтены интересы его страны и проблемы, с которыми она сталкивается. |
Enter the opening balance of the account. This is usually the ending balance of the last statement. If uncertain, leave as is. | Введите начальный баланс счёта. Обычно это конечный баланс из последней выписки по нему. Если не знаете, оставьте это поле пустым. |
Statement balance is not contained in statement. | Выписка не содержит остатка. |
Statement VIII. Revolving Fund (Information) statement of | Ведомость VIII. Оборотный фонд (информация) ведомость поступлений и |
Statement II. Statement of income and expenditure | Ведомость II. Ведомость поступлений и расходов и счет излишков |
Statement III. Statement of assets and liabilities | Ведомость III. Ведомость активов и пассивов по состоянию |
Statement | Заявление |
Statement | Statement |
statement | ВыражениеStencils |
Statement | Бюллетень |
statement | деятельности ЮНТАК сводная ведомость . 79 |
Account Type Disconnected IMAP Account | Тип учётной записи кешированный IMAP |
The Twitter account for the PR department of Urayasu City in Chiba Prefecture also made a statement to back up Cosmo Oil's claim. | На Tвиттер акаунте отдела по связям с общественностью города Ураясу в префектуре Тиба также появилось сообщение в ответ на заявление Cosmo Oil. |
27. In the statement of assets and liabilities, for the purpose of reporting items denominated in currencies other than the currency of account | 27. В балансе активов и пассивов для целей учета статей, выраженных в денежных единицах, отличных от денежной единицы учета |
The Support Account is included in the summary of all programme support accounts provided in statement XII of the accounts in volume I. | Данные по вспомогательному счету включены в сводную информацию по всем счетам вспомогательных расходов по программам, представленную в ведомости ХII счетов в томе I. |
The report of the Secretary General made two concrete proposals for improving the efficiency of the Account, namely, to approve a statement of objective for the Development Account and to increase the Account's funding level. | В докладе Генерального секретаря содержатся два конкретных предложения относительно повышения эффективности функционирования Счета, а именно утверждение заявления о цели Счета развития и увеличение объема финансирования по линии Счета. |
Statement IV The core budget statement of appropriations | Ведомость IV. Основной бюджет отчет об |
Statement I. Environment Fund statement of income and | Ведомость I. Фонд окружающей среды ведомость поступлений |
Statement II. Environment Fund statement of assets, liabilities | Ведомость II. Фонд окружающей среды ведомость активов, пассивов |
Summary statement of peace keeping missions (statement XVIII) | Сводная ведомость по миссиям по поддержанию мира (ведомость ХVIII) |
and, among others, the statement of the European Union that the assessment of contributions should take into account Member States apos capacity to pay. | а также заявление, сделанное от имени Европейского союза относительно того, что при начислении взносов необходимо принимать во внимание платежеспособность государств членов. |
Statement I Statement of income and expenditureexpenditures and changes | ФИНАНСОВЫЕ ВЕДОМОСТИ ЗА ДВУХГОДИЧНЫЙ |
Statement II Statement of assets, liabilities, reserves and fund | Отчет об активах, пассивах, резервах |
Statement III. UNEP general trust funds combined statement of | Ведомость III. Общие целевые фонды ЮНЕП сводная ведомость поступле |
Statement II. General Fund statement of income and expenditure | Ведомость II. Общий фонд ведомость поступлений и расходов |
Related searches : Account Statement - Account Reconciliation Statement - Annual Account Statement - Final Account Statement - Capital Account Statement - Current Account Statement - Bank Account Statement - Statement Of Account - Client Account Statement - Electronic Account Statement - Account Statement Per - Account Statement Date