Translation of "stop blaming" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Stop blaming yourself. | Хватит себя казнить. |
Stop blaming yourself. | Перестань себя казнить. |
Stop blaming yourself. | Перестаньте себя казнить. |
Stop blaming everything on Tom. | Хватит обвинять во всём Тома. |
Stop blaming everything on Tom. | Перестань обвинять во всём Тома. |
Stop blaming everything on Tom. | Перестаньте обвинять во всём Тома. |
Will you stop blaming Trenholm? | Хватит винить Трэнхолма! |
Stop blaming him for your mistakes. | Хватит перекладывать на него свои ошибки. |
Let's stop blaming the plant products when there's an E. coli, Salmonella contamination. | Давайте прекратим обвинять растения в заражении палочкой и сальмонеллой. |
Stop blaming everyone, it did to me, she took me, and it ruined my life. Leave. | Перестаньте винить всех, он сделал со мной, она взяла меня, и это разрушило мою жизнь Оставь |
Victim Blaming | Обвинение жертвы |
Blaming myself? | Виню себя? |
Kollek challenged the Arabs to quot start building quot and stop blaming the municipality for their housing problems. | Коллек призывал арабов quot заняться строительством quot и перестать сваливать на муниципалитет ответственность за свои жилищные проблемы. |
Blaming the Fed | Обвинение ФРС |
Nobody's blaming you. | Тебя никто не обвиняет. |
Nobody's blaming you. | Никто вас не обвиняет. |
Who's blaming you? | Кто тебя обвиняет? |
Nobody's blaming 'em. | Я их не виню. |
That, however, does not stop the countries that consume the drugs from blaming countries like ours for the scourge. | Однако, это не останавливает потребляющие наркотики страны от обвинений таких стран, как наша, в этом бедствии. |
Even worse, what if blaming the obese means we're blaming the victims? | Еще хуже, что если скидывать вину на ожирение значит во всем винить жертв? |
End victim blaming mindset. | Покончите с традициями обвинять жертву. |
I'm not blaming you. | Я тебя не виню. |
No one's blaming you. | Тебя никто не обвиняет. |
No one's blaming you. | Никто вас не обвиняет. |
No one's blaming you. | Никто тебя не обвиняет. |
No one's blaming you. | Вас никто не обвиняет. |
We're not blaming Tom. | Мы Тома не обвиняем. |
I'm not blaming anyone. | Я никого не обвиняю. |
I'm not blaming anyone. | Я никого не виню. |
I'm not blaming Tom. | Я не виню Тома. |
Tom is blaming Mary. | Том винит Мэри. |
I'm not blaming him. | Я не виню его. |
We're not blaming you. | Мы тебя не обвиняем. |
We're not blaming you. | Мы вас не обвиняем. |
We're not blaming them. | Мы их не виним. |
We're not blaming him. | Мы не виним его. |
I'm not blaming them. | Я не виню их. |
Are you blaming me? | Ты меня обвиняешь? |
Are you blaming me? | Вы меня обвиняете? |
Are you blaming me? | Ты меня винишь? |
We aren't blaming you. | Мы тебя не обвиняем. |
We aren't blaming you. | Мы вас не обвиняем. |
We aren't blaming you. | Мы тебя не виним. |
We aren't blaming you. | Мы вас не виним. |
Are you blaming yourself? | Винишь себя? |
Related searches : No Blaming - Blaming For - Blaming You - Blaming Others - Mutual Blaming - Blaming Each Other - Is Not Blaming - Blaming The Victim - Shaming And Blaming - Blaming And Shaming - Stop Work - Stop Screw - Stop Of