Translation of "struggle from" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Fallout from China's ideological struggle | Последствия китайской идеологической борьбы |
From legal struggle to social debate | От юридической борьбы до общественного спора |
The struggle now is the struggle for our emancipation the struggle now is the struggle for our independence. | В 1956 1957 годах был министром промышленности, торговли, труда, борьбы с коррупцией и помощи деревне. |
Iran is just emerging from a three year internal political struggle. | В Иране только что закончилась длившаяся три года внутриполитическая борьба. |
The Struggle for Independence and Reparations from the United States 142p. | The Struggle for Independence and Reparations from the United States 142p. |
Global struggle | Борьба на мировом уровне |
Don't struggle. | Не дерись. |
Don't struggle. | Не деритесь. |
The legitimate struggle of peoples for liberation, including armed struggle, was embodied in international law, and must be distinguished clearly from terrorism. | Законная борьба народов за освобождение, включая вооруженную борьбу, допускается международным правом и должна четко отделяться от терроризма. |
So is this the fall out from some kind of power struggle? | Итак, это непредвиденные последствия какой то борьбы за власть? |
No, I think I can struggle along without any help from you. | Да нет, я думаю, справлюсь и сама. |
First comes a struggle for freedom, then a struggle for power. | Сначала возникает борьба за свободу, затем борьба за власть. |
Syria s Hijacked Struggle | Захваченная борьба в Сирии |
An Ongoing Struggle | Непрерывная борьба |
Tom didn't struggle. | Том не боролся. |
A People's Struggle . | A People s Struggle . |
Poverty, despair, struggle. | Нищету, отчаяние, борьбу за выживание. |
Don't struggle, sailor. | Не сопротивляйся, моряк. |
Soldiers who just returned from Iraq struggle to assemble a gun after cleaning. | Солдаты, только что вернувшиеся из Ирака, пытались собрать оружие после чистки. |
The struggle against poverty must come from the poor themselves, not from the elite or the marketplace. | Ведущую роль в борьбе против нищеты должны играть сами бедные, а не элита или рынок. |
She was embarrassed. She would struggle and struggle, and almost get helpless. | Она стеснялась этого, боролась и чувствовала себя беспомощной. |
It is a struggle within, a struggle against vice, sin, temptation, lust, greed. | Это внутренняя борьба с пороком, грехом, искушением, похотью, жадностью. |
America s Political Class Struggle | Борьба политических классов Америки |
Ethiopia s Struggle for Democracy | Борьба Эфиопии за демократию |
Iran s Supreme Power Struggle | Борьба за верховную власть в Иране |
The Struggle for Syria | Битва за Сирию |
Ukraine s Struggle for Law | Борьба Украины за закон |
Unending evolution and struggle... | Бесконечное развитие и борьба?.. |
The struggle is silent. | Борьба поутихла. |
The Struggle in Yugoslavia . | The Struggle in Yugoslavia . |
The Struggle For Europe . | The Struggle For Europe . |
It's not our struggle. | Это не наша битва. |
Live and you struggle. | Жить значит бороться. |
Such a futile struggle | Усилия тщетны. |
These are struggle marks. | Это следы борьбы. |
These would struggle with Serbia's problem for one year, then withdraw from public life. | Новое правительство боролось бы с сербскими проблемами на протяжении одного года, а затем удалилось бы от общественной жизни. |
The struggle against poverty, against discrimination and against injustice is also a global struggle. | Борьба с нищетой, дискриминацией и несправедливостью также ведется на глобальном уровне. |
Today we will talk about the girls that the real struggle struggle for Home | Сегодня мы будем говорить о девушках, что реальная борьба борьбу за главную |
They require determination, constant struggle and effort, not only from the interested countries themselves but from all of us. | Они требуют целеустремленности, постоянной борьбы и усилий, причем не только со стороны самих заинтересованных стран, но и со стороны всех нас. |
Argentina must struggle to attract capital America sucks in capital from all over the world. | Аргентине с большим трудом удается привлечь капитал Америка впитывает капитал со всего мира. |
Allowing me to learn from these large figures about the struggle for meaning for life. | и учиться у великих людей борьбе за свою мечту. |
The struggle in South Africa was not the struggle of the South African blacks alone. | Борьба в Южной Африке была не только борьбой одних черных южноафриканцев. |
Dracula and the Class Struggle | Дракула и классовая борьба |
Zimbabwe's struggle is not over. | Борьба в Зимбабве не окончилась. |
The Egyptian Struggle and Beyond | Египетская борьба и ее последствия |
Related searches : Economic Struggle - Political Struggle - Struggle About - Armed Struggle - Constant Struggle - Struggle Through - I Struggle - Inner Struggle - Struggle Between - Liberation Struggle - Social Struggle - Internal Struggle