Translation of "subsidiary guarantor" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Guarantor - translation : Subsidiary - translation : Subsidiary guarantor - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Be my guarantor. | Будьте моим поручителем. |
Cyrus cylinder guarantor of the Shah. | Цилиндр Кира гарант власти шаха. |
To us you were the guarantor of victory. | Для нас вы гарантия победы. |
To us you are the guarantor of peace! | Для нас вы гарантия мира! |
NATIONS SUBSIDIARY ORGANS AND OFFICES OR JOINT SUBSIDIARY | ОРГАНАМИ И ОТДЕЛЕНИЯМИ ИЛИ СОВМЕСТНЫМИ ВСПОМОГАТЕЛЬНЫМИ ОРГАНАМИ |
And Germany would have to be the guarantor of stability. | А Германия должна быть гарантом стабильности. |
Ask them, who among them is a guarantor for it? | Спроси их многобожников (о, Пророк), кто из них поручится за это за то, что все это будет ему ? |
Ask them, who among them is a guarantor for it? | Спроси их, кто из них это подтверждает. |
Ask them, who among them is a guarantor for it? | Спроси их, кто из них поручается за это? |
Ask them, who among them is a guarantor for it? | Спроси многобожников, о Мухаммад, кто из них подтверждает и ручается за это решение. |
Ask them, who among them is a guarantor for it? | Спроси их , Мухаммад, кто из них подтверждает все это. |
Ask them, who among them is a guarantor for it? | Спроси же их которые из них Готовы послужить порукой в этом? |
Ask them, who among them is a guarantor for it? | Спроси их кто из них порука в этом? |
The family is therefore the guarantor of our shared future. | Поэтому семья это гарант нашего общего будущего. |
Subsidiary bodies | Заседания вспомогательных органов |
Subsidiary bodies | ВСПОМОГАТЕЛЬНЫЕ ОРГАНЫ |
The key issues of the case are if an arbitration agreement can be extended to a parent company acting as guarantor of its subsidiary and when the right to be heard can be considered violated. | В данном деле главные вопросы заключались в том, распространяется ли действие арбитражного соглашения на компанию учредителя как гаранта ее дочерней компании и когда можно считать нарушенным право на изложение своих доводов в ходе разбирательства. |
in subsidiary organs | во вспомогательных органах и |
its subsidiary bodies . | органов . |
subsidiary bodies . 48 | органов 46 |
You have made God your guarantor, and God knows what you do. | Поистине, Аллах знает о том, что вы совершаете! |
You have made God your guarantor, and God knows what you do. | Поистине, Аллах знает то, что вы творите! |
You have made God your guarantor, and God knows what you do. | Воистину, Аллах ведает о том, что вы совершаете. |
You have made God your guarantor, and God knows what you do. | Вы должны иметь в виду, что в ваших обетах и клятвах Аллах выступает поручителем за их выполнение вами, и Он наблюдает за вами и знает, что вы делаете. Выполняйте же ваши обеты и клятвы. |
You have made God your guarantor, and God knows what you do. | Воистину, Аллах ведает о том, что вы содеете. |
As to the public prosecutor, he was the guarantor of the law. | Что касается прокурора, то он является гарантом законности. |
No one has considered such a guarantorship from the guarantor Turkey. quot | Никто не думал о таких гарантиях со стороны Турции, выступающей гарантом quot . |
Chapter VI SUBSIDIARY BODIES | Глава IV ПОРЯДОК ВЕДЕНИЯ ЗАСЕДАНИЙ |
Principal or subsidiary body | Главный или вспомогательный орган |
Subsidiary bodies and processes | Вспомогательные органы и процессы |
subsidiary bodies . 133 21 | органов . 133 21 |
ESTABLISHMENT OF SUBSIDIARY ORGANS | СОЗДАНИЕ ВСПОМОГАТЕЛЬНЫХ ОРГАНОВ |
and its subsidiary bodies | вспомогательных органов |
IX. Subsidiary bodies . 14 | IX. Вспомогательные органы . 14 |
subsidiary bodies (Committee documentation) | вспомогательные органы (документация Комитета) |
Subsidiary Body for Implementation | Вспомогательным органом по осуществлению |
VIII. Subsidiary bodies . 13 | VIII. Вспомогательные органы . 13 |
VIII. Subsidiary bodies . 14 | VIII. Вспомогательные органы . 13 |
The United Nations remains the only guarantor of security for the small States. | Для малых государств Организация Объединенных Наций является единственным гарантом безопасности. |
The judiciary is the guarantor of the individual freedoms and fundamental rights of citizens. | Она является гарантом личных свобод и основных прав граждан. |
(aa) Guarantor Issuer means a bank or other person that issues an independent undertaking. | Гарант эмитент означает банк или иное лицо, которые выдают независимое обязательство. |
Negotiating Group and subsidiary bodies | Группа по ведению переговоров и вспомогательные органы |
(b) Recommendations by subsidiary bodies | b) Рекомендации вспомогательных органов |
Ad hoc subsidiary bodies 43 | Заявления 43 |
Subsidiary Body for Implementation (SBI) | Пункт 4 а) Финансовый механизм Конвенции |
Related searches : Additional Guarantor - Guarantor Liability - Personal Guarantor - Joint Guarantor - Financial Guarantor - Security Guarantor - Guarantor For - Primary Guarantor - As Guarantor - A Guarantor - Purchaser Guarantor - Guarantor Agreement - Guarantor Obligation