Translation of "sunday night" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Sunday night?
В воскресенье вечером?
on a Sunday night.
вечером в воскресенье.
Every Sunday and Thursday night.
Каждый вечер по воскресеньям и четвергам.
He did not work on Sunday night.
Он не работал в воскресенье ночью.
And on Sunday night, we were all exhausted.
К воскресенью мы были обессилены.
... We just can't have this on a Sunday night.
Обычные, не голливудские записи Пресли 1961 63 гг.
The second appearance of the ghost was on Sunday night.
Второй раз призрак появился в воскресенье ночью.
I don't know, was it written on a Saturday night, or a Sunday night, or something?
Я не знаю, была ли она написана в субботу вечером или в воскресенье вечером, или что то того?
Why'd we have to get so drunk on a Sunday night?
Почему мы должны так нажираться, в воскресенье вечером?
A fire broke out in Kino Cubix on Alexanderplatz on Sunday night.
Пожар начался вечером в воскресенье в Кино Кубикс на Александерплац.
In most rounds, two matches are played on Friday night, three on Saturday night, two on Sunday afternoon and one on Monday night.
В большинстве случаев два матча тура проводятся в пятницу, три в субботу, два в воскресенье, последняя же игра проходит в понедельник.
Saturday night, or rather Sunday morning, in peddling his head around this town?
В субботу вечером, или, скорее, в воскресенье утром, в торгуют голову вокруг этого города?
Rousseff's supporters celebrate her victory on Sunday night at Avenida Paulista, in São Paulo.
Сторонники Русеф празднуют ее победу в воскресенье ночью на Авенида Паулиста, в Сан Паулу.
In 2006, Pink was chosen to sing the theme song for NBC Sunday Night Football , Waiting All Day for Sunday Night , which is a take on I Hate Myself for Lovin' You by Joan Jett.
В 2006 Pink была выбрана, чтобы спеть заставку для NBC Sunday Night Football , Waiting All Day for Sunday Night , которая является вызовом I Hate Myself for Lovin' You Джоан Джетт.
I spoke to him on the phone at 10 30 p.m. on a Sunday night.
Я разговаривал с ним по телефону в 22 30 вечером в воскресенье.
Sunday Bloody Sunday U2 (1983)
Sunday Bloody Sunday U2 (1983)
It still airs each Sunday night at 7 30 p.m. on the Nine Network and affiliates.
Шоу до сих пор выходит на канале Nine Network каждое воскресенье в 19 30.
Sunday.
Vol.
Sunday
Воскресенье
Sunday
ВоскресеньеIndian National month 1 ShortNamePossessive
Sunday
Воскресеньеof Shahrivar short
Sunday
Судан
Sunday...
Молодые состоятельные люди занимаются любимым видом спорта на возвышении над бедными кварталами.
Sunday
Воскресенье.
Sunday? .
В воскресенье?
Sunday?
В воскресень ?
For example, he sings the chorus to Sunday Bloody Sunday (Bono harmonises on the final 'Sunday').
Например, он исполняет припев в Sunday Bloody Sunday (слаженно поёт с Боно в конце песни).
Next Sunday for sure, but this Sunday it's impossible!
В следующее воскресенье обязательно, но сегодня не получится.
Tomorrow's Sunday.
Завтра воскресенье.
It's Sunday.
Сегодня воскресенье.
Sunday evening,
Брюссель, апрель 2010 года.
Today's Sunday.
Сегодня Воскресенье.
On Sunday.
В выходной день.
On Sunday.
В воскресенье.
Sunday afternoon.
Воскресенье, после полудня.
Until Sunday.
До воскресенья.
Today's Sunday.
Сегодня воскресенье.
Today's Sunday.
Сегодня в воскресенье.
Today, Sunday,..
Что следующий футбольный матч.
Sunday school?
В воскресную школу?
Mon... Sunday.
Воскресенье.
And Sunday?
А воскресенье?
This Sunday?
В это воскресенье?
Any Sunday.
Любое воскресенье.
It's Sunday.
Завтра воскресенье.

 

Related searches : On Sunday Night - Night Night - Last Sunday - Happy Sunday - Lazy Sunday - Sunday Morning - Sunday Clothes - Next Sunday - Sunday School - Sunday Afternoon - This Sunday - Palm Sunday