Translation of "the program includes" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
The program also includes one international field seminar. | Программа также включает один международный практический семинар. |
The program includes a literal lesson on how to hug. | В программу буквально входит урок о том, как обниматься. |
The program includes intensive behavioural intervention training and applied behavioural analysis. | Программой обучения предусматривается подготовка в области интенсивного воздействия на поведение и прикладного анализа поведенческих моделей. |
Program management includes management of projects which, together, improve the performance of the organization. | Программное управление включает в себя управление проектами, что, в целом, улучшает производительность организации. |
In the future, we are planning to provide a binary distribution which includes its own installation program. | Если ваш дистрибутив Linux не поддерживает форматы RPM или DEB для установочных архивов, или вы вообще не используете Linux, вы должны компилировать KDE сами. В будущем мы планируем поставлять бинарный дистрибутив, который будет иметь свою собственную программу инсталляции. |
Additionally, the program includes open discussions, interactive zones, and art installations, united by the idea of merging music and science. | Кроме того, в программу включены открытые дискуссии, интерактивные зоны и арт объекты, объединенные идеей слияния музыки и науки. |
The Government of Canada has an extensive Export Controls program that includes assessment, monitoring, targeting, interception procedures and enforcement actions. | Правительство Канады разработало широкую программу экспортного контроля, которая включает в себя оценку, мониторинг, отслеживание, процедуры перехвата и правоприменительные меры. |
This model includes a diversionary Jobs First program, which refers people to employment programs before they apply for income support. | Эта модель, в частности, реализуется по линии программы, нацеленной на трудоустройство населения в качестве альтернативы обращению за материальной помощью, когда населению предлагается воспользоваться программами занятости, прежде чем обратиться за такой помощью. |
PNUD ALDHU Program of Human Rights, Security and Democracy Ecuador 1994 1999. (It includes seminars, shops, publications, videos, other educational materials) | (Программа включала проведение семинаров и коллоквиумов, выпуск публикаций, подготовку видеоматериалов и других учебных материалов. |
Abbreviation for localization, the process of adapting a program to the local environment. This includes eg the currency used for monetary values or the time format. | Сокращённая запись localization. Локализация это процесс переноса программы в конкретную языковую среду. Например, это использование символов национальной валюты и принятого формата даты и времени. |
The Initiative includes | Эта инициатива включает в себя |
Includes | Заголовки |
Includes | Предопределённые макросы |
Includes | Count of files this file was included into |
Includes | Заголовочные файлы |
Quits the program. | Выход из игры. |
Quitting the Program | stop |
Execute the program | Выполнить код программы |
Execute the program | Выполнить программу |
Quits the program. | Выход из программы. |
Quit the program | Выйти из программы |
Quits the program. | Завершает программу. |
Here's the program. | (М1) А теперь передача. |
What's the program? | Каков план? |
The price includes tax. | Цена включает налог. |
The check point includes | Контрольно пропускные пункты включают |
The GATS classification includes | b) услуги оптовой торговли (КОП 622) |
That includes the fur. | Это с мехом включительно. |
program. | 1995. |
program | программа |
Program | Программа |
Program | Программа |
Program | Программа |
Program | Программа |
program | программаTag Type |
Program | анонимный |
The Province of Quebec has a program called the Immigrant Investor Program. | В провинции Квебек существует программа под названием Программа иммигрантов инвесторов. |
This includes | Как показали недавние события, для того, что бы избежать катастрофы, необходимы кардинальные изменения в экономической политике и радикальные, координированные действия со стороны всех развитых и развивающихся стран, включающие в себя следующее |
With software, either the users control the program, or the program controls the users. | С программой либо пользователь управляет программой, либо программа управляет пользователями. |
Shuts the program down. | Завершает работу программы. |
Run Execute the program | Выполнить код программы |
like the war program. | Подобно военной программе. |
Welcome to the program. | Сегодня, на программе, Сара Лейси, основатель PandoDaily, со мной. и э ... |
Welcome to the program! | Добро пожаловать в программу! САРА |
What's on the program? | Какие планы? |
Related searches : The Course Includes - The Prize Includes - The Budget Includes - The Trip Includes - The Sample Includes - The Warranty Includes - Includes The Possibility - The Former Includes - Includes The Risk - The Fee Includes - The Text Includes - The Rate Includes - The Price Includes