Translation of "thousands more" to Russian language:
Examples (External sources, not reviewed)
Thousands more nearly die. | Тысячи других чудом остаются в живых. |
So then we're able to work with thousands and thousands of more students. | Таким образом, мы можем работать с тысячей школьников и даже больше. |
Thousands more have been maimed and crippled. | Еще многие тысячи жителей получили тяжкие телесные повреждения и стали инвалидами. |
Thousands more have sought refuge outside the country. | Кроме того, тысячи людей покинули страну в поисках убежища за ее пределами. |
It could mean the death of thousands more. | Это может означать гибель для тысяч людей. |
It's very strange I have thousands of more exciting tapes | Она очень странная. У меня есть тысячи других более интересных кассет. |
Thousands more have been investigated for so called seed piracy . | И еще тысячи преследовались за так называемое семенное пиратство . |
It killed more than 8,000 people and left many thousands homeless. | Оно убило более 8000 людей и оставило многие тысячи без домов. |
And there's thousands and thousands and thousands of images. | И также тысячи и тысячи изображений. |
Thousands and thousands and thousands of people are coming. | Приходят тысячи, тычячи и тысячи людей. |
The inability to organize rapid relief is killing tens of thousands more. | Невозможность организовать быструю помощь убивает еще десятки тысяч. |
Also discover thousands of exciting applications that let you do even more! | Еще больше возможностей вы найдете в тысячах интереснейших приложений! |
Thousands of chips, and they got more back then the tellers handed out... | Принято на тысячи жетонов больше, чем было выдано кассирами. |
Thousands? | Тысячами? |
Thousands? | Тысяча? |
Thousands. | Касбах это не один, а сто, тысяча городов. |
Thousands of American businesses failed, defaulting on more than a billion dollars of debt. | Тысячи американских компаний потерпели банкротство, сумма невыполненных обязательств составила более чем миллиард долларов . |
Thousands and thousands of soldiers lost their lives. | Тысячи и тысячи солдат лишились своих жизней. |
They have thousands and thousands of plastic bags. | У них есть тысячи и тысячи пластиковых пакетов. |
By 1950, over 105,000 people lived within the city and thousands more in surrounding communities. | В 1950 в Финиксе проживали свыше 105 тыс., а в окрестностях еще больше. |
During the hostilities, thousands of people were killed, many more injured, and countless buildings destroyed. | В ходе боевых действий тысячи людей были убиты и ранены, было также разрушено бесчисленное количество зданий. |
And the rat would just keep pressing that bar thousands and thousands and thousands of times. | и крыса часами нажимала на рычаг, тысячи и тысячи раз. |
We find tens of thousands, even hundreds of thousands. | Мы находим десятки тысяч, даже сотни тысяч вирусов. |
Are thousands and thousands of years, hundreds of years. | Тысячи и тысячи лет, сотни лет. |
(in thousands) | (в тыс. |
( in thousands) | 2003 2004 годы |
Reached thousands. | Этими мероприятиями были охвачены тысячи людей. |
Thousands separator | Разделитель тысячных разрядов |
Thousands separator | Разделитель тысячных разрядов |
Thousands separator | Тысячный разделитель |
Thousands Separator | Тысячный разделитель |
Population (thousands) | Население (в тыс. чел.) 1991 год |
Thousands of'em. | Тысячи. |
Ten thousands? | 10 000? |
Yes, thousands. | Да, многих тысяч... |
Probably thousands. | Тысячи. |
Thousands of Palestinians had died since the beginning of the latest uprising thousands more had been wounded and others were being tortured or treated inhumanely in detention. | Со времени нового подъема волнений тысячи палестинцев погибли тысячи других были ранены или подверглись пыткам или бесчеловечному обращению, находясь в заключении. |
As a result hundreds of thousands of Iraqis, Afghans and a few thousand of young American soldiers died, thousands more are wounded, maimed for life, suffering mental breakdowns. | В результате погибли сотни тысяч иракцев, афганцев и несколько тысяч молодых американских солдат, еще больше раненных, искалеченных на всю жизнь, страдающих от психических расстройств. |
Rise up by the thousands, Rise up by the thousands. | Страница гимна на сайте nationalanthems.info |
In addition, thousands upon thousands of amputees require artificial limbs. | В дополнение к этому тысячам и тысячам людей, получившим различные увечья, необходимы искусственные протезы. |
Human beings had slaves for thousands and thousands of years. | Человеческих существ были рабы для тысяч и тысяч лет. |
But where should displaced people numbering hundreds of thousands, and perhaps more than a million live? | Но где же жить перемещенным людям, числом в сотни тысяч, а может и более миллиона? |
It is believed that about 20,000 people died in the turmoil, while thousands more were injured. | Считается, что в ходе беспорядков погибло около 20 000 человек, в то время как тысячи других получили увечья. |
Over the past five years, 40,000 Kashmiris have been killed thousands more are in Indian jails. | За последние пять лет убито 40 000 кашмирцев тысячи людей томятся в индийских тюрьмах. |
The fighting has forced hundreds of thousands of people, especially from Kabul, to leave their homes, killed and wounded thousands more and obstructed United Nations reconstruction and humanitarian efforts. | Военные действия вынудили сотни тысяч человек, особенно из Кабула, покинуть свои дома, в результате боев тысячи людей были убиты или ранены и возникали препятствия для деятельности Организации Объединенных Наций в области восстановления и оказания гуманитарной помощи. |
Related searches : Thousands Upon Thousands - Thousands And Thousands - Thousands Of Thousands - Thousands Separator - Many Thousands - In Thousands - Over Thousands - Thousands Of Units - Thousands Of Pounds - Thousands Of Millions - Ten Of Thousands - Value In Thousands - Thousands Of Tourists - Hundreds To Thousands