Translation of "thousands more" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Thousands more nearly die.
Тысячи других чудом остаются в живых.
So then we're able to work with thousands and thousands of more students.
Таким образом, мы можем работать с тысячей школьников и даже больше.
Thousands more have been maimed and crippled.
Еще многие тысячи жителей получили тяжкие телесные повреждения и стали инвалидами.
Thousands more have sought refuge outside the country.
Кроме того, тысячи людей покинули страну в поисках убежища за ее пределами.
It could mean the death of thousands more.
Это может означать гибель для тысяч людей.
It's very strange I have thousands of more exciting tapes
Она очень странная. У меня есть тысячи других более интересных кассет.
Thousands more have been investigated for so called seed piracy .
И еще тысячи преследовались за так называемое семенное пиратство .
It killed more than 8,000 people and left many thousands homeless.
Оно убило более 8000 людей и оставило многие тысячи без домов.
And there's thousands and thousands and thousands of images.
И также тысячи и тысячи изображений.
Thousands and thousands and thousands of people are coming.
Приходят тысячи, тычячи и тысячи людей.
The inability to organize rapid relief is killing tens of thousands more.
Невозможность организовать быструю помощь убивает еще десятки тысяч.
Also discover thousands of exciting applications that let you do even more!
Еще больше возможностей вы найдете в тысячах интереснейших приложений!
Thousands of chips, and they got more back then the tellers handed out...
Принято на тысячи жетонов больше, чем было выдано кассирами.
Thousands?
Тысячами?
Thousands?
Тысяча?
Thousands.
Касбах это не один, а сто, тысяча городов.
Thousands of American businesses failed, defaulting on more than a billion dollars of debt.
Тысячи американских компаний потерпели банкротство, сумма невыполненных обязательств составила более чем миллиард долларов .
Thousands and thousands of soldiers lost their lives.
Тысячи и тысячи солдат лишились своих жизней.
They have thousands and thousands of plastic bags.
У них есть тысячи и тысячи пластиковых пакетов.
By 1950, over 105,000 people lived within the city and thousands more in surrounding communities.
В 1950 в Финиксе проживали свыше 105 тыс., а в окрестностях еще больше.
During the hostilities, thousands of people were killed, many more injured, and countless buildings destroyed.
В ходе боевых действий тысячи людей были убиты и ранены, было также разрушено бесчисленное количество зданий.
And the rat would just keep pressing that bar thousands and thousands and thousands of times.
и крыса часами нажимала на рычаг, тысячи и тысячи раз.
We find tens of thousands, even hundreds of thousands.
Мы находим десятки тысяч, даже сотни тысяч вирусов.
Are thousands and thousands of years, hundreds of years.
Тысячи и тысячи лет, сотни лет.
(in thousands)
(в тыс.
( in thousands)
2003 2004 годы
Reached thousands.
Этими мероприятиями были охвачены тысячи людей.
Thousands separator
Разделитель тысячных разрядов
Thousands separator
Разделитель тысячных разрядов
Thousands separator
Тысячный разделитель
Thousands Separator
Тысячный разделитель
Population (thousands)
Население (в тыс. чел.) 1991 год
Thousands of'em.
Тысячи.
Ten thousands?
10 000?
Yes, thousands.
Да, многих тысяч...
Probably thousands.
Тысячи.
Thousands of Palestinians had died since the beginning of the latest uprising thousands more had been wounded and others were being tortured or treated inhumanely in detention.
Со времени нового подъема волнений тысячи палестинцев погибли тысячи других были ранены или подверглись пыткам или бесчеловечному обращению, находясь в заключении.
As a result hundreds of thousands of Iraqis, Afghans and a few thousand of young American soldiers died, thousands more are wounded, maimed for life, suffering mental breakdowns.
В результате погибли сотни тысяч иракцев, афганцев и несколько тысяч молодых американских солдат, еще больше раненных, искалеченных на всю жизнь, страдающих от психических расстройств.
Rise up by the thousands, Rise up by the thousands.
Страница гимна на сайте nationalanthems.info
In addition, thousands upon thousands of amputees require artificial limbs.
В дополнение к этому тысячам и тысячам людей, получившим различные увечья, необходимы искусственные протезы.
Human beings had slaves for thousands and thousands of years.
Человеческих существ были рабы для тысяч и тысяч лет.
But where should displaced people numbering hundreds of thousands, and perhaps more than a million live?
Но где же жить перемещенным людям, числом в сотни тысяч, а может и более миллиона?
It is believed that about 20,000 people died in the turmoil, while thousands more were injured.
Считается, что в ходе беспорядков погибло около 20 000 человек, в то время как тысячи других получили увечья.
Over the past five years, 40,000 Kashmiris have been killed thousands more are in Indian jails.
За последние пять лет убито 40 000 кашмирцев тысячи людей томятся в индийских тюрьмах.
The fighting has forced hundreds of thousands of people, especially from Kabul, to leave their homes, killed and wounded thousands more and obstructed United Nations reconstruction and humanitarian efforts.
Военные действия вынудили сотни тысяч человек, особенно из Кабула, покинуть свои дома, в результате боев тысячи людей были убиты или ранены и возникали препятствия для деятельности Организации Объединенных Наций в области восстановления и оказания гуманитарной помощи.

 

Related searches : Thousands Upon Thousands - Thousands And Thousands - Thousands Of Thousands - Thousands Separator - Many Thousands - In Thousands - Over Thousands - Thousands Of Units - Thousands Of Pounds - Thousands Of Millions - Ten Of Thousands - Value In Thousands - Thousands Of Tourists - Hundreds To Thousands