Translation of "ties with" to Russian language:
Examples (External sources, not reviewed)
Defense ties with the US | Военные связи с США |
Kyrgyzstan ties with Guinea in 154th place. | Кыргызстан занимает 154 е место вместе с Гвинеей. |
I cut off all ties with Tom. | Я оборвал все связи с Томом. |
Tom cut off all ties with Mary. | Том разорвал все связи с Мэри. |
Nester had good ties with leading mafiosi. | Нестер имел хорошие связи с лидерами мафии. |
Germany has long standing ties with Afghanistan. | Германию связывают с Афганистаном давние узы. |
Every motions ties together two locations, and every measurement ties together one location with a landmark. | Каждое движение связывает две местоположение, и каждое измерение связывает одно место с ориентиром. |
Ties. | Галстуки. |
Ties! | Галстуки! |
Ties! | Галстук! |
Ties... | Галстуки. |
India Historically, ties with India have been close. | Исторически Бутан имеет очень тесные связи с Индией. |
Mexico actively promotes its economic ties with Cuba. | Мексика активно развивает свои экономические связи с Кубой. |
6. Promote China s traditional civilization with strengthened spiritual ties. | 6. поддержка традиций китайской культуры и усиление духовных связей. |
I've cut loose all ties with my old friends. | Я разорвал всяческие отношения со своими старыми знакомыми. |
Do not retain your (marriage) ties with unbelieving women. | Не поддерживайте брачных уз с вашими неверными жёнами, оставшимися в Мекке или переселившимися в неё. |
Tajikistan's religious organizations have ties with many overseas organizations. | Религиозные организации Таджикистана имеют связи со многими организациями зарубежных стран. |
(b) Maintain longstanding, firm and lasting ties with Estonia | b) поддерживают давние, прочные и устойчивые связи с Эстонией |
Simultaneously, new geostrategic ties are being forged with Russia. | Одновременно с этим формируются новые геостратегические связи с Россией. |
Some create strong ties, while others produce weak ties. | Некоторые из них создают крепкие связи, другие слабые. |
School Ties. | School Ties. |
Section ties. | Секция галстуки. |
Do not hold on to conjugal ties with faithless women. | И не держитесь за (брачные) узы с неверующими женщинами и просите (у многобожников) то, что вы израсходовали (в качестве брачного дара) (на своих жен, которые затем отступили от Веры и присоединились к ним). |
Economic and business ties with Yugoslav partners have been broken. | Разорваны хозяйственные и деловые связи с югославскими партнерами. |
Because he was afraid to establish ties with the outside. | Потому что он боялся, чтобы установить связь с внешним миром. |
I sell ties. | Я продаю галстуки. |
At the economic level, Jordan's ties with Iraq are very close. | Между Иорданией и Ираком на уровне экономики установились очень тесные связи. |
Nicaragua went a step further, cutting off diplomatic ties with Israel. | Никарагуа пошел еще дальше, разорвав дипломатические отношения с Израилем. |
However, this judge had personal ties with lawyers of the firm. | Вместе с тем этот судья имел личные связи с адвокатами упомянутой конторы. |
And this is the string which ties you with this body. | Эта нить и связывает вас с этим телом. |
With your smart suits and your fancy ties and your manicures. | В своих шикарных костюмах, модных галстуках, с маникюром. |
And better relations with Egypt presuppose closer ties with Morsi and the Muslim Brotherhood. | К тому же, улучшение отношений с Египтом означает более тесные связи с Морси и с Братьями мусульманами . |
Kenya does not have formal diplomatic ties with Taiwan, but it does with China. | У Кении нет официальных дипломатических отношений с Тайванем, зато есть ряд соглашений с КНР. |
These ties are different. | Эти галстуки разные. |
These ties aren't mine. | Эти галстуки не мои. |
Tom wears silk ties. | Том носит шёлковые галстуки. |
It ties to origami. | Это связь с оригами. |
Who's talking of ties? | А кто говорит о галстуках? |
Maybe it ties in. | Возможно, тут есть какаято связь. |
I have established strong ties with people I never met in person. | В число моих близких друзей входят люди, которых я не знаю лично. |
I feel the desire to renew my ties with my native country. | Я испытываю желание восстановить связь со своей родиной. |
The East German Democratic Republic had no diplomatic ties with the Vatican. | Германская Демократическая Республика не имела дипломатических отношений с Ватиканом. |
With these countries we have steadily deepened our ties in all areas. | Именно с этими странами мы постоянно углубляем наши связи во всех сферах. |
She cuts the umbilical cord with a stick, and ties it with her own hair. | Она перерезала пуповину палкой и завязала ее своими волосами. |
Do you wish all ties with the Gods and with you son cut off now? | Не хочешь же ты разрубить связи с Богами, и с собственным сыном? |
Related searches : Loose Ties With - Closer Ties With - Sever Ties With - Close Ties With - Strong Ties With - Cut Ties With - Ties Up With - Have Ties With - Ties In With - Break Ties With - Emotional Ties - Blood Ties - Cut Ties - Community Ties