Translation of "touching" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

How touching!
Как трогательно!
Ah touching.
Ах, касания.
Rather touching.
Скорее трогательно.
How touching.
Боже, как трогательно.
touching proposition.
трогательные предложения.
How touching...!
Как трогательно...!
Very touching.
Очень трогательно, мисс Макхью.
Stop touching me.
Перестань меня трогать.
That's very touching.
Это очень трогательно.
A touching reunion?
Трогательная встреча после разлуки?
You touching something?
Ты трогал чтонибудь?
Touching, isn't it?
Трогательно, правда?
What a touching story!
Какая трогательная история!
It is extraordinarily touching...
Свой первый роман опубликовал в 1909 году.
Objections Answered Touching Maryland .
Objections Answered Touching Maryland.
It's all very touching.
Как это романтично.
Isn't it very touching?
Разве не трогательно?
touching you like that.
не стоит так тебя трогать.
It was touching really.
Такие простые люди и такие милые.
he's always touching me.
Он постоянно лапает меня.
Such a touching couple.
Какая трогательная пара!
Touching a mighty veil.
Коснуться могучей завесы.
My penis was touching back.
Мой пенис касался спины .
My apartment needs touching up.
Мою квартиру надо слегка подремонтировать.
The scene was quite touching.
Сцена была довольно трогательная.
It's a very touching story.
Это очень трогательная история.
On Touching, Jean Luc Nancy .
On Touching, Jean Luc Nancy .
Yes, coughs very ... very touching!
Да, покашливает очень... очень трогательно!
Why are you touching this?
Почему ты трогаешь это?
It's like him touching me.
Это все равно, что он прикасается ко мне.
Your Majesty's faith is touching.
Вера Вашего Величества весьма трогает.
A reunion should be touching.
Воссоединение будет трогательным.
Why are you touching your ear?
Почему ты трогаешь себя за ухо?
Why are you touching my girlfriend?
Почему ты трогаешь мою девушку?
I'm touching the first carbon here.
Я связан с первым атомом углерода здесь.
So do not be touching anything.
Нищо няма да пипате.
And sages, a touching speech saying
И мудрецы, трогательные речи говорят
Because I'm not even touching it.
Потому что я даже не прикоснулась.
Frank, that was beautiful, so touching.
Фрэнк, это было так чудесно, так трогательно.
It felt like hands touching me!
Мне кажется, будто меня касаются чьито руки!
Your belated reverence is very touching.
Твои запоздалые призывы очень трогательны.
I'm touching it... it's still here!
Я трогаю его... Все еще здесь!
A very touching scene, my dear.
Очень трогательная сцена, моя дорогая.
I'm just touching up a little.
Я только немного прибралась.
It would just be too touching.
Это было бы слишком трогательно.

 

Related searches : Touching Point - Touching Upon - Heart Touching - Very Touching - Without Touching - Really Touching - Touching Music - Not Touching - Quite Touching - Be Touching - Most Touching - Emotionally Touching - Touching Ground - Touching Down