Translation of "trim and finish" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Trim image
Обрезать поля
Trim Margins
Обрезать поля
The TRIM electronic record keeping system was upgraded to TRIM Context.
Электронная регистрационная система СТИМ была обновлена с учетом контекста СТИМ.
View Trim Margins
Вид Обрезать поля
Trim the ends.
Вот и всё. Мы можем использовать Рождественскую ёлку как есть.
Eh, a trim.
Э, стрижка.
Trim off the end.
Подравняйте конец.
Trim your forward ballast.
Дифферент на нос. Дифферент на нос.
Finish Finish
Часов в день
You should trim your fingernails.
Тебе следует подстричь ногти.
Or trim them with scissors.
Или подровняйте их ножницами.
We'll trim it a little
Мы их немного подстрижем.
Trim your Christmas tree, eh?
Наряжать елку?
How much is a trim?
Сколько встанет твое чуток ?
20 francs for the trim.
20 франков за стрижку.
What about your noseheavy trim?
А как насчёт тяжёлого носа?
The one with gold trim?
С золотой обивкой?
Two trim levels were available, Turismo and Lusso.
Всего было доступно две комплектации Turismo и Lusso.
Trim levels were 2.0 LX and 2.0 SE.
Комплектации тут были либо 2,0 LX, либо 2,0 SE.
Trim levels Two trim levels were available Comfort (with 2.0 or 2.4 litre engines), and Lux (2.4 l engine only).
Модель планировалось выпускать в двух комплектациях Comfort (c двигателями 2,0 и 2,4) и Lux (двигатель 2,4 л).
Finish schismatics, finish them!
Добейте схизматов, добейте!
Its colours are red and yellow, with white trim.
Её цвета красный и жёлтый, с белой отделкой.
Chevelles continued in 300, 300 Deluxe, and Malibu trim.
Chevelle продолжали выпускаться в комплектациях 300, 300 Deluxe и Malibu .
I've gotta get home and trim my Christmas tree.
Я должен идти домой наряжать елку.
I've gotta get home and trim my Christmas tree.
Я собираюсь пойти домой и нарядить елку.
Trim off the ends if necessary.
Подравняйте концы если необходимо.
No buffeting, trim correct, increasing speed.
Нет вибраций. Баланс хороший. Увеличение скорости.
You don't need a fur trim.
Вам не нужно меховой отделки.
Just finish your supper and forget it. Finish your supper.
Просто доедай ужин и забудь Доедай ужин
Only two trim levels were offered Malibu and Malibu Classic.
Предлагалось только две комплектации Malibu и Malibu Classic.
Trim levels included L (base), GL CL, and GSL CXL.
Комплектации включали базовый L, GL CL и GSL CXL.
Add songs and dances, trim bad scenes, add new ones.
Добавь песни, убери плохие сцены, добавь новые.
The Sovereign trim was added in 1977.
В 1977 году был произведен рестайлинг модели.
All cars are in Lusso trim equipment.
Все автомобили имели оснащение Lusso.
Use scissors to trim off the ends.
Ножницами подравняйте кончики.
I just want to trim my whiskers.
Ножницы? Я просто хочу подрезать щетину.
Use scissors to trim the end nicely.
Ножницами подравняйте аккуратно конец.
Use scissors to trim off the ends.
Ножницами подравняем концы.
Trim nicely the knot of the balloon.
Обрежьте аккуратно кончик шарика.
It was new, with a fur trim.
Оно было новое, с меховой отделкой.
And that's our finish!
Теперь все пропало!
The car is available in two trim levels luxury and regular.
Автомобиль представлен в двух комплектациях люкс и обычной.
Initially the Fortuner was sold in 2.7G and 2.7V trim levels.
Первоначально Fortuner продавался в комплектациях 2,7G и 2,7V.
And trim off the ends with scissors later if you want.
А позже подравняем концы ножницами если пожелаете.
I've got to get up and trim that darn Christmas tree.
Мне надо подняться и нарядить эту чёртову Рождественскую ёлку.

 

Related searches : Trim And List - Siding And Trim - Trim And Cut - Molding And Trim - Trim And Chassis - Color And Trim - Body And Trim - Colour And Trim - Trim And Bleed - Slim And Trim - Trim And Final - Trim And Moldings - Trim And Shape