Translation of "trying out" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

We're trying to find out.
Мы и пытаемся это выяснить.
Out, trying to steal second.
пытается украсть вторую базу.
Tom likes trying out new things.
Том любит пробовать что то новое.
I'm trying to figure out something.
Я пытаюсь кое что понять.
They're trying out a new car.
Они испытывают новую машину.
We're trying to find out why.
Мы пытаемся выяснить почему.
I ain t trying to go out.
Я не пытаюсь выходить на улицу.
They were always trying things out.
Они постоянно пробовали делать что то новое.
Trying to figure that stuff out.
Вы пытаетесь разобраться в этом.
What you're trying to find out.
То, что вы пытаетесь узнать.
I'm trying to find out myself.
я пытаюсь это узнать.
He's out trying to find it.
И он пошел искать.
I was trying out hitching him.
Я пытался запрячь его.
All I'm trying to find out...
Я всего лишь хотел...
I'm trying to work out this problem.
Я пытаюсь решить эту проблему.
I'm trying to find out what happened.
Я пытаюсь узнать, что произошло.
I'm still trying to figure it out.
Я всё ещё пытаюсь с этим разобраться.
I'm trying to get out of here.
Я пытаюсь выбраться отсюда.
I'm trying to get out of here.
Я пытаюсь отсюда выбраться.
I've been trying to figure something out.
Я пытался что то выяснить.
I'm trying to figure out what happened.
Я пытаюсь понять, что случилось.
I'm trying to figure out what happened.
Я пытаюсь сообразить, что произошло.
I'm sure you're trying to figure out,
Я уверена, вы пытаетесь понять
I'm trying to straighten out the accounts.
Надо хоть както подправить наше положение.
That's what I'm trying to figure out.
Это я и пытаюсь понять.
You were trying to get youruncle out.
Вы пытались выпроводить дядю из города.
You're trying to get out of it?
Хотите сбежать?
I'm only trying to help you out.
Я хочу тебе помочь.
Father is trying to figure out his tax.
Отец пытается рассчитать сумму его налога.
I'm trying to find out where it happened.
Я пытаюсь выяснить, где это произошло.
I'm trying to figure out why it happened.
Я пытаюсь разобраться, почему это произошло.
I'm trying to figure out how it happened.
Я пытаюсь разобраться, как это произошло.
I'm trying to find out when it happened.
Я пытаюсь выяснить, что случилось.
I'm trying to find out why it happened.
Я пытаюсь выяснить, почему это произошло.
I'm trying to find out how it happened.
Я пытаюсь выяснить, как это произошло.
I'm trying to figure out why Tom left.
Я пытаюсь понять, почему Том ушёл.
I'm trying to figure out why Tom left.
Я пытаюсь выяснить, почему Том ушёл.
I'm just trying to get out of here.
Я просто пытаюсь отсюда выбраться.
Timed out trying to connect to remote host
Истекло время ожидания ответа от удалённого узла
So here's another few people trying it out.
Вот еще несколько других людей пробуют игры.
Now he's trying to get the hand out.
Теперь она пытается достать лапку.
So what are we trying to find out?
Что мы пытаемся узнать?
And I started trying to figure it out.
Я попытался разобраться
C is what we're trying to figure out.
С это то, что мы хотим вычислить.
I'm trying it out and see what happens.
Я запускаю ее и смотрю, что происходит.

 

Related searches : Trying It Out - Keep Trying Out - Is Trying - Are Trying - Worth Trying - Trying Times - Trying On - Not Trying - Trying Again - Busy Trying - Of Trying - While Trying