Translation of "utterly devastating" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Devastating - translation : Utterly - translation : Utterly devastating - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
This is devastating plants, totally devastating. | Эти растения выглядят чудовищно, совершенно чудовищно. |
That was an utterly, utterly fascinating talk. | Было очень очень захватывающе. |
Utterly! | Идемте. Вы будете свидетелем. |
Devastating statistics. | Ужасающая статистика. |
CA That was an utterly, utterly fascinating talk. | C.A. Было очень очень захватывающе. |
Utterly amazing. | Потрясающе. |
Darling, utterly free. | Совершенно свободны! |
So utterly uncavalier. | Это было крайне невежливо. |
It's utterly beautiful. | Какая прекрасная музыка. |
Broken, utterly broken. | Разбит, полностью разбит |
Utterly inexcusable. Stupid. | Это непростительная беспечность. |
The consequences are devastating. | Последствия всего этого просто ужасающие. |
AIDS is devastating families. | СПИД разрушает семьи. |
It was just devastating. | Это было просто разрушительными. |
And it became utterly, utterly quiet everywhere. In heaven and on earth. | И наступила такая тишина повсюду и на небе и на земле. |
This is utterly backward. | Это весьма ошибочное суждение. |
He is utterly impossible. | Он совершенно невозможен. |
He is utterly impossible. | Он совершенно невыносим. |
He is utterly unguarded. | Он абсолютно незащищён. |
He felt utterly humiliated. | Он чувствовал себя смертельно оскорблённым. |
Tom is utterly disorientated. | Том совершенно сбит с толку. |
Tom looked utterly disappointed. | Том выглядел крайне разочарованным. |
Tom felt utterly humiliated. | Том чувствовал себя совершенно униженным. |
Tom looks utterly confused. | Том выглядит крайне смущенным. |
He is utterly insane. | Он абсолютно сумасшедший. |
Such are utterly heedless. | Такие (люди) находящиеся в беспечности. |
Such are utterly heedless. | Они находящиеся в невнимательности. |
Allah utterly destroyed them. | Достаточно посмотреть по сторонам, чтобы увидеть, что целые народы были погублены и истреблены из за своего неверия. Аллах уничтожил их богатство и разрушил их дома, как и разрушил их козни и злые замыслы. |
Such are utterly heedless. | Именно они являются беспечными невеждами. |
Such are utterly heedless. | Невежды они в делах религии . |
Such are utterly heedless. | Таковы люди беспечные. |
This is utterly groundless. | Это не имеет под собой никакой почвы. |
You're utterly and completely... | Вы абсолютно и совершенно... |
And utterly no good. | Никчёмная личность. |
This is utterly fantastic. | Это абсолютный бред! |
Such losses could be devastating. | Эти потери нанесут невосполнимый урон. По всей видимости, это приведет к росту государственного долга и бюджетного дефицита, что сведет на нет все прилагавшиеся в течение более десяти лет усилия, направленные на реформирование экономики. |
Such losses could be devastating. | Эти потери нанесут невосполнимый урон. |
The potential consequences are devastating. | Потенциальные последствия ужасны. |
These invasions were often devastating. | Такие вторжения часто были опустошительными. |
It was bloody and devastating. | Она была кровопролитной и разрушительной. |
Sarah Palin, they were devastating. | Сару Пэйлин, это просто потрясающе. |
It's a really devastating disease. | Это изматывающая болезнь. |
Boris Yeltsin was utterly unique. | Борис Ельцин был исключительно уникальным человеком. |
I utterly despise formal writing! | Я терпеть не могу формальный стиль письма! |
I'm utterly convinced of it. | Я абсолютно в этом уверен. |
Related searches : Devastating Consequences - Devastating Blow - Devastating Impact - Devastating Results - Most Devastating - Potentially Devastating - Devastating Defeat - Devastating Illness - Devastating Event - Devastating Fire - Devastating Earthquake - Devastating News