Translation of "wait time" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Wait time savings, 2004 | Экономия времени, 2004 год |
Oplock break wait time | Время ожидания разблокирования |
Take your time. We'll wait. | Не торопитесь. Мы подождём. |
Take your time. We'll wait. | Не торопись. Мы подождём. |
Wait time for remote carrier | Время ожидания ответа удаленного носителя |
Wait until the 5th time | Но нужно быть терпеливым. Тогда, сумеешь выйти на пятерку. И потом, ты метишь на противоположный цвет. |
Time to Wait on the Euro | Время подождать с введением евро |
We don't have time to wait. | У нас нет времени ждать. |
We don't have time to wait. | Нам некогда ждать. |
Impact element 1 wait time savings | Элемент отдачи 1 сокращение времени ожидания |
Do not wait until the next time . | Не ждите следующего раза . |
Time and tide wait for no man. | Время не ждет. |
Time and tide wait for no man. | Время никого не ждёт. |
Time and tide wait for no man. | Время никогда не ждёт. |
They made me wait a long time. | Они заставили меня долго ждать. |
Then you will wait a long time. | Тогда ждите вечность. |
Let's wait for a time. Of course! | Пусть пройдет какоето время. |
Ten years is a long time to wait. | Десять лет очень долго ждать. |
Six months is a long time to wait. | Шесть месяцев это долго ждать. |
They made me wait for a long time. | Они заставили меня долго ждать. |
Tom made Mary wait for a long time. | Том заставил Мэри ждать много времени. |
Tom had to wait for a long time. | Тому пришлось долго ждать. |
I had to wait for a long time. | Мне пришлось долго ждать. |
Next time, don't make me wait so long. | В следующий раз не заставляй меня так долго ждать. |
Next time, don't make me wait so long. | В следующий раз не заставляйте меня так долго ждать. |
Sometimes they have to wait a long time. | Иногда им приходится ждать долго. |
Rives Wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait. | Стой, стой, стой, стой! |
Wait for me. I'll be back in no time. | Подожди меня. Я сейчас вернусь. |
Time in seconds to wait after playback of'play track '. | Ждать после окончания воспроизведения 'Воспроизвести дорожку', c |
Just wait until the next time you see her. | Просто подожди до следующей встречи с ней. |
Hey, wait, wait, wait, wait, wait. | Подождите, подождите. |
Whoa, wait wait wait wait. | Эй, подождите, подождите, подождите ожидания. |
Tom decided to wait until Mary had some free time. | Том решил подождать, пока у Мэри появится немного свободного времени. |
What time is our meeting? Wait, I need to check. | Во сколько у нас встреча? Подождите, мне надо проверить . |
Wait until you hear how loud I yell next time. | Вот услышишь, как я буду кричать тогда. |
Larry, Larry, wait, wait, wait, wait, Larry, wait, wait one sec. | Ларри, Ларри, подождите, подождите, подождите, Ларри, одну секунду. |
Wait, wait, wait. | Подождите, подождите. |
Wait, wait, wait. | Подожди, подожди, подожди. |
Wait, wait, wait. | Подожди. |
Wait, wait, wait | Стой, стой, стой... |
Wait, wait, wait. | Погоди, погоди. |
Wait, wait, wait. | Стой, стой, стой. |
Wait, wait, wait! | Подожди. |
Wait, wait, wait. | Ждать, Ждать, Ждать. |
Chris Anderson Larry, Larry, wait, wait, wait, wait, Larry, wait, wait one sec. | Крис Андерсон Ларри, Ларри, подождите, подождите, подождите, Ларри, одну секунду. |
Related searches : Wait Some Time - Wait A Time - Wait Long Time - Wait Staff - But Wait - Still Wait - Wait Of - Wait Longer - Wait Mode - Must Wait - Wait Eagerly - Gonna Wait - We Wait