Translation of "wardrobe closet" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

It felt like the garments in my mother's closet had become the wardrobe of my life.
Мне казалось, что одежда из гардероба моей мамы стала и моим гардеробом.
There was a wardrobe.
Там был шкаф.
Divertidísimo has a wardrobe.
У неё веселые костюмы.
This closet?
В этот шкаф?
Close the wardrobe door too.
Теперь запри шкаф.
She was at the wardrobe.
Она была в гардеробной.
Has anyone netered your wardrobe?
Ктонибудь мог попасть в ваш гардероб?
This is not a wardrobe malfunction.
Проблем с одеждой нет.
I'm having a little wardrobe trouble.
Небольшие проблемы с гардеробом.
Oh no, I'm no wardrobe attendant!
font color e1e1e1 О нет, я не гардеробщик!
The clothes come out of wardrobe.
Одежда достаётся из шкафа.
Suits mean clothes which mean wardrobe.
А где одежда, там и постельное белье.
Open that closet.
Откройте шкаф.
In a closet.
В шкаф.
Wonderful closet space.
Шкаф просторный.
In the closet?
В шкаф?
It's time to open the third wardrobe.
Пришло время открыть третий шкаф.
This is what I call a wardrobe.
Гардероб у вас хоть куда.
I have mine. You saw my wardrobe.
В вечер следственного эксперимента вы вышли в темном костюме.
The minute! When I opened the wardrobe.
Когда я открыл ваш гардероб, вы сразу увидели, что там висел костюм не Марселя.
He's in the closet.
Он в шкафу.
What's in the closet?
Что в шкафу?
Tom unlocked the closet.
Фома отпер шкаф.
What's in this closet?
Что в этом шкафу?
It's in the closet.
Он в шкафу.
It's in the closet.
Она в шкафу.
It's in the closet.
Оно в шкафу.
It's in the closet.
Это в шкафу.
Hide in the closet.
Спрячься в шкафу.
Hide in the closet.
Прячься в шкаф.
Hide in the closet.
Спрячьтесь в шкафу.
Hide in the closet.
Прячьтесь в шкаф.
Tom opened the closet.
Том открыл шкаф.
I opened the closet.
Я открыл шкаф.
What's in your closet?
Что у тебя в шкафу?
What's in your closet?
Что у вас в шкафу?
Marita in the closet?
В шкафу с Маритой?
Nothing in this closet.
В чулане пусто.
In the closet, boss!
В чулан его, босс!
lt's for the closet.
Нет, ее изымают
Myanmar activist on trial for mocking military wardrobe
Мьянманского активиста судят за высмеивание военной формы
We have neither a wardrobe nor any bookshelves.
У нас нет ни шкафа для одежды, ни полок для книг.
I'll just take this to the wardrobe mistress.
Пока вы будете снимать грим, я отнесу это в костюмерную.
Pick out anything you want from my wardrobe.
Можете взять из моего гардероба все, что захотите.
Tom hid in the closet.
Том спрятался в шкафу.

 

Related searches : Double Wardrobe - Wardrobe Rail - Wardrobe Change - Wardrobe Area - Winter Wardrobe - Wardrobe Mistress - Summer Wardrobe - Wardrobe Space - Wardrobe Staple - Wooden Wardrobe - Wardrobe Trunk - Wardrobe Hanger