Translation of "watered silk" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

My eyes watered.
У меня слезились глаза.
He watered the soil.
Он полил землю.
Tom watered the flowers.
Том полил цветы.
He watered his horse.
Он напоил своего коня.
Tom watered his horse.
Том напоил коня.
She watered a tree.
Она полила дерево.
Tom watered the roses.
Том полил розы.
And then we have silk, Thai silk.
И теперь у нас есть шелк, тайский шелк.
He watered the rose bush.
Он полил розовый куст.
Have the lilies been watered?
Полили ли лилии?
She has watered the plants.
Она полила растения.
She has watered the plants.
Она уже полила эти растения.
She has watered the plants.
Она полила цветы.
The river watered the garden.
Река орошала сад.
watered at a boiling fountain,
их поят (водой) из источника кипящего.
watered at a boiling fountain,
поятся из источника кипящего.
watered at a boiling fountain,
Их будут поить из источника кипящего
watered at a boiling fountain,
Их будут поить кипящей водой из бурно кипящего источника.
watered at a boiling fountain,
Их будут поить водой из пышущего жаром родника,
watered at a boiling fountain,
Когда кипящею струей дают им жажду утолить,
watered at a boiling fountain,
Питье им будет из сильно кипящего источника
Attired in silk and silk embroidery, facing one another.
будут они (там) облачены в атлас и парчу и будут восседать они друг против друга.
Attired in silk and silk embroidery, facing one another.
облекаются они в атлас и парчу, друг против друга.
Attired in silk and silk embroidery, facing one another.
Они будут восседать друг против друга, их души обретут покой, а на лицах будет бесконечная радость. Они будут питать друг к другу самые прекрасные чувства и любовь и будут относиться друг к другу с почтением и уважением.
Attired in silk and silk embroidery, facing one another.
Они будут облачены в атлас и парчу и будут восседать друг против друга.
Attired in silk and silk embroidery, facing one another.
облекутся в лёгкий и плотный шёлк, чтобы быть ещё наряднее, и будут сидеть друг против друга для большей их радости.
Attired in silk and silk embroidery, facing one another.
будут облачаться в атлас и парчу и пребывать друг против друга.
Attired in silk and silk embroidery, facing one another.
Одетые в атлас и шелк, Они друг против друга (разместятся).
Attired in silk and silk embroidery, facing one another.
Будут одеты в атлас и в шелк, выказывая себя пред очами друг друга.
Silk, eh?
Шелк?
Look. Silk.
Никто не вечен.
They're silk.
Он из шёлка.
Silk stockings?
Шелковые чулки?
It's gardens watered by running streams.
сады, реками омовены.
The lawn needs to be watered.
Лужайку надо полить.
Tom hasn't watered the garden yet.
Том ещё не поливал сад.
Mary hasn't watered her flowers yet.
Мэри ещё не поливала цветы.
The plants need to be watered.
Растения нуждаются в поливе.
Tom hasn't watered the flowers yet.
Том ещё не полил цветы.
That We watered it in abundance.
как Мы пролили воду ливнем,
That We watered it in abundance.
Мы проливаем обильные ливни,
That We watered it in abundance.
Мы низвели с неба обильные ливни,
That We watered it in abundance.
по Нашему велению обильно проливаются ливни,
That We watered it in abundance.
(Чтоб мог ее он получить), Обильно воды Мы излили
That We watered it in abundance.
Мы проливаем воду ливнями,

 

Related searches : Watered-silk - Watered Stock - Watered Down - Fed And Watered - Watered Down Version - Corn Silk - Silk Paper - Silk Screening - Silk Stocking - Silk Printing - Spider Silk - Silk Scarf - Raw Silk