Translation of "we sincerely wish" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Sincerely - translation : We sincerely wish - translation : Wish - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
We sincerely welcome and wish to express our congratulations at this development. | Мы искренне приветствуем это событие и хотели бы передать наши поздравления по этому случаю. |
I wish to thank them all sincerely. | Я хотел выразить им искреннюю благодарность. |
For example, we sincerely wish to help settle the problem of Nagorny Karabakh. | Один из примеров такого рода наше искреннее стремление оказать содействие в решении проблемы Нагорного Карабаха. |
We sincerely wish the people of Afghanistan success in achieving these goals as soon as possible. | Мы искренне желаем народу Афганистана скорейшего достижения этих целей. |
We wish to thank most sincerely those countries that have now offered to join in sponsoring it. | Мы благодарим от всей души те страны, которые выразили желание присоединиться к числу его соавторов. |
We wish to sincerely apologize to our fans, friends, customers, consumers, partners, Jamaicans and everyone for this terrible act. | Мы приносим искренние извинения за этот неуместный поступок всем нашим поклонникам, друзьям, клиентам, потребителям, партнёрам, ямайцам и всему сообществу. |
I wish to congratulate them most sincerely for their efforts and their excellent briefings. | Я хочу искренне поблагодарить их за усилия и за прекрасные выступления. |
Sincerely, | С уважением, |
Sincerely. | Откровенно. |
We remain sincerely committed to reaching a negotiated peace. | Мы по прежнему искренне привержены достижению мира на путях переговоров. |
We once again wish to thank sincerely the overwhelming majority of individuals and their Governments for their commitments and brave efforts in helping our people. | Мы вновь желаем искренне поблагодарить подавляющее большинство людей и их правительства за их приверженность делу оказания помощи нашему народу и за их мужественные усилия. |
I wish to sincerely commend the French presidency of the Security Council for having convened this public debate. | Хочу выразить искреннюю признательность Франции в качестве Председателя Совета Безопасности за организацию этой открытой дискуссии. |
Yours sincerely, | С уважением, |
Yours sincerely, | С уважением, |
Thanks sincerely. | Искренне благодарю. |
Sincerely yours. | С искренним уважением. |
We truly and sincerely wish to see an end to the Arab Israeli conflict and to see tension and wars in the region defused and ended. | Мы действительно искренне мечтаем о прекращении арабо израильского конфликта, с тем чтобы ослабла напряженность в регионе и прекратились войны. |
And we sincerely hope that sustainability will keep us whole. | И мы искренне надеемся, что идея обеспечения устойчивости развития будет служить для нас объединяющим началом. |
I sincerely apologize. | Приношу свои искренние извинения. |
I sincerely apologize. | Приношу искренние извинения. |
I'm sincerely apologizing. | Я искренне извиняюсь. |
I'm sincerely sorry. | Мне действительно жаль. |
Yours sincerely Mary. | Искренне Ваша Мэри. |
Very sincerely yours. | С самым искренним уважением. |
Yours very sincerely. | Искренне твой ... |
We should do so sincerely, earnestly and, I must say, effectively. | Мы должны действовать с необходимой искренностью и серьезностью и при этом, я счел бы необходимым добавить, с надлежащей эффективностью. |
Everyone, we sincerely regret to inform you that we are closing for the night. | Искренне сожалеем, но вынуждены сообщить, что мы закрываемся. |
I wish we had more money, I wish we had more resources. | Конечно, хочется иметь побольше финансов, иметь побольше ресурсов, |
I wish also, to congratulate you, Sir, very sincerely and warmly on your election to the presidency of the General Assembly. | Мне также хотелось бы тепло и искренне поздравить Вас, сэр, с избранием на пост Председателя Генеральной Ассамблеи. |
I sincerely regret that we have this type of situation with Ukraine. | Я искренне сожалею, что такая ситуация у нас получилась с Украиной. |
We sincerely thank President Clinton for his untiring commitment to this cause. | Мы искренне благодарим президента Клинтона за его неизменную приверженность этому делу. |
I sincerely doubt that. | Искренне в этом сомневаюсь. |
Sincerely, Mr Micheal Bangura. | С уважением, господин Майкл Бангура . |
I sincerely hope so. | Искренне надеюсь на это. |
I sincerely regret it. | Я действительно сожалею |
We wish you luck. | Желаем тебе удачи. |
We wish you luck. | Желаем вам удачи. |
We wish Tom success. | Желаем Тому успеха. |
We wish Tom well. | Мы желаем Тому добра. |
We wish him success. | Мы желаем ему всяческих успехов. |
We wish them success. | Мы желаем им успеха. |
We wish to thank | Мы выражаем благодарность |
We sincerely thank the organizers of that meeting, especially the Government of Japan. | Мы искренне благодарим организаторов этой встречи, в особенности правительство Японии. |
We wish to remain what we are. | Мы хотим остаться такими, какие мы есть. |
We raise in rank whomever We wish. | Мы возвышаем степенями тех, кого желаем (и в этом мире и в Вечной жизни). |
Related searches : Sincerely Wish - I Sincerely Wish - We Sincerely - We Sincerely Thank - We Sincerely Hope - We Sincerely Apologize - We Sincerely Appreciate - We Sincerely Regret - We Sincerely Invite - We Do Wish - We Wish Him - We May Wish - We Too Wish