Translation of "were inspected" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
A number of sites were inspected and their potential assessed. | Был проверено и оценено несколько потенциальных площадок. |
All places of detention whose closure had been proposed were also inspected. | Параллельно были обследованы все помещения для содержания задержанных, которые ранее было предложено закрыть. |
Sami inspected the boat. | Сами проверил лодку. |
Sami inspected the boat. | Сами осмотрел лодку. |
We inspected government buildings. | Мы обследовали правительственные здания. |
The general inspected the troops. | Генерал инспектировал войска. |
91. Several major problems were identified in the prisons inspected by the Special Representative. | 91. Специальный представитель выявил ряд серьезных проблем в тюрьмах, которые он посетил. |
We inspected schools and private residencies. | Мы обследовали школы и частные дома. |
She inspected them rapidly and curiously. | Сразу же, она осмотрела их стремительно и с любопытством. |
Well he inspected us all right! | Однако проинспектировал нас будь здоров! |
Other places of detention were supervised by the directors of the institutions in question and were inspected by local prosecutors. | Надзор за другими местами содержания под стражей осуществляется директорами данных учреждений, а инспектируются они местными прокурорами. |
We inspected medical centers and food warehouses. | Мы обследовали медицинские центры и склады продовольствия. |
They're the last group to get inspected. | Они проверяются последними. |
Both planes and their crews were inspected without incident by the customs and border services of Tajikistan. | Оба самолета и членов экипажа благополучно прошли проверку таможенных и пограничных служб Таджикистана. |
With the approval of the directeur de cabinet, these vehicles were inspected and photographed by the Group. | С разрешения директора кабинета эти автомобили были проинспектированы и сфотографированы Группой. |
Also, after landing and being inspected in Zvornik, there were indications it flew to Belgrade and return. | Кроме того, имеются данные, свидетельствующие о том, что после приземления этого вертолета и его инспекции в Зворнике, он совершил полет в Белград и обратно. |
I was told you inspected the mines tonight. | Мне сказали, что Вы осмотрели мины сегодня вечером. |
At my host's invitation, I inspected the ship. | Наш хозяин пригласил меня осмотреть судно. |
The Group visited Togo in June 2005 and inspected both Mi 8T helicopters, which were clearly under renovation. | Группа посетила Того в июне 2005 года и проинспектировала оба вертолета Ми 8Т, которые явно были в состоянии восстановления. |
The contents of all vehicles making deliveries were inspected by security officers and checked against bills of lading. | Содержимое всех грузовых автомобилей контролируется службами безопасности и сверяется с накладной. (Г жа Уэллс) |
Six ROV dives were made over a five day period, during which the main hull and debris field were inspected, filmed, and documented. | За пять дней было проведено шесть погружений ROV, в ходе погружений были обследованы, сняты и задокументированы главная часть корпуса и поле обломков. |
All inspected stations and facilities were found to be in compliance with the objectives and provisions of the Treaty. | Инспекции показали, что все станции и объекты используются в соответствии с целями и положениями Договора. |
In some instances, vehicles of diplomats were inspected with all kinds of equipment, and with the use of dogs. | В ряде случаев автомобили дипломатов досматриваются с помощью различного оборудования, а также с использованием собак. |
In September 1996, a governmental delegation inspected the prison. | В сентябре 1996 года тюрьму проинспектировала правительственная делегация. |
To prevent hijacks, all carry on baggage is carefully inspected. | Чтобы избежать угрозы захвата, весь ручной багаж тщательно проверяется. |
After about five minutes, the surface shall be inspected visually. | Приблизительно через пять минут поверхность следует осмотреть. |
The Group inspected the FACI airforce in Abidjan and Yamoussoukro. | Группа проинспектировала военно воздушную базу ВВСКИ в Абиджане и Ямусукро. |
There's nothing quite like being personally inspected by a whale. | Когда на тебя смотрит кит, это непередаваемые ощущения! |
On Thursday, OPCW said the two locations were, according to Syria, abandoned and ... the chemical weapons program items they contained were moved to other declared sites, which were inspected. | В четверг ОЗХО заявила, что оба места были, согласно заявлению Сирии, заброшенными и... предметы программы химического оружия, находящиеся в них, были перемещены в другие заявленные места, которые были проверены . |
However, no facilities inspected on the basis of such information were found to have been involved in the biological weapons programme. | Однако в результате инспекций, проведенных на основе такой информации, не было выявлено ни одного объекта, который был причастен к военной биологической программе. |
The facility was inspected for the first time in September 1991. | Этот объект был в первый раз проинспектирован в сентябре 1991 года. |
The post mail is inspected with special equipment without opening it. | Почтовые отправления досматриваются с помощью специального оборудования, которое позволяет избегать вскрытия. |
The facility was inspected for the first time in September 1991. | Этот объект был проинспектирован первый раз в сентябре 1991 года. |
All fields should be inspected thoroughly, at least every three days. | Все поля следует тщательно осматривать, по крайней мере, каждые три дня. |
The above mentioned three ships were discovered and inspected in the North Pacific and are now detained at a port in China. | Вышеупомянутые три судна были обнаружены и подвергнуты досмотру в северной части Тихого океана, а сейчас задерживаются в одном из китайских портов. |
A few days after the raid, Sixth Army troops inspected the camp. | Через несколько дней после окончания рейда войска 6 й армии произвели осмотр лагеря. |
During collection, appropriate documents are needed and inspected before handover of goods. | Во время получения необходима соответствующая документация, которая тщательно проверяется перед выдачей товара. |
After it landed two hours late, United Nations military observers inspected it. | Через два часа после посадки военные наблюдатели Организации Объединенных Наций проинспектировали его. |
The Act also stipulates that such dispensaries may be inspected at any time. | Закон также предусматривает, что инспекция таких диспансеров может проводиться в любое время. |
The Group also inspected Bouaké airbase, currently under the control of the FN. | Группа также проинспектировала военно воздушную базу в Буаке, находящуюся в настоящее время под контролем Новых сил. |
However, none of the above mentioned chemicals was found in the inspected containers. | Однако ни одно из вышеупомянутых химических веществ в досмотренных контейнерах обнаружено не было. |
The team also inspected the area around the site of the alleged attack. | Группа обследовала также район вокруг места предполагаемого инцидента. |
Monitoring and verification protocols for the sites to be inspected are being prepared. | Разрабатываются формы протоколов результатов наблюдений и контроля в отношении местоположений, подлежащих инспектированию. |
The young people not only inspected and registered passengers, but also maintained the airplanes. | Молодые люди не только досматривали и регистрировали пассажиров, но и обслуживали самолеты. |
Rospotrebnadzor has inspected 78 Burger King eateries in Moscow and issued 367 compliance orders. | Роспотребнадзор проверил 78 московских закусочных Burger King и выдал 367 предписаний. |
Related searches : Inspected For - Thoroughly Inspected - We Inspected - Properly Inspected - Are Inspected - Inspected Visually - Closely Inspected - Fully Inspected - Have Inspected - Get Inspected - Federally Inspected - Being Inspected - Not Inspected - Is Inspected