Translation of "when executing" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Executing - translation : When - translation : When executing - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Remove whitespace when executing actions | Удалить пробелы при выполнении действий |
Remove white space when executing actions | Удалять пробелы при выполнении действий |
Strip whitespace when executing an action | Удалить пробелы при выполнении действий |
Edit tab title format used when executing remote commands | Изменить формат заголовка вкладки удалённого сеанса |
executing | выполнение |
Executing precommand | Выполнение программы |
6.2 Executing Agency | 6.2 Учреждение исполнитель |
Executing Power calibration | Запуск калибровки мощности |
Stop executing program | Прервать выполнение программы |
Query executing failed. | Выполнение запроса завершилось ошибкой. |
Executing query failed. | Ошибка выполнения запроса. |
Error executing item | Ошибка выполнения |
Start executing here.' | Начать выполнять здесь.' Итак, когда процессор просто начнет рваться вниз по списку инструкций, и сейчас запустится Firefox. |
(iv) Self executing and non self executing treaties in national and international law | iv) договоры, сами по себе обладающие исполнительной силой, и договоры, сами по себе не обладающие исполнительный силой, в национальном и международном праве |
Try executing setserial spd_hi. | Вот что может помочь |
Abort Stop executing program | Прервать выполнение программы |
Executing command before disconnection. | Выполняется команда перед разъединением. |
timeout while executing gpgconf | превышено время выполнения gpgconf |
Creation failed executing statement | Начальный баланс |
Advances to executing agencies | Выплата авансов учреждениям исполнителям |
Pauses the execution. This action is only enabled when the commands are actually executing. | Приостанавливает выполнение |
Stops the execution. This action is only enabled when the commands are actually executing. | Прекращает выполнение команд. Этот пункт доступен только когда команды выполняются. |
(d) Executing searches and seizures. | d) производство обысков и конфискации. |
Executing the MySQL server failed. | Ошибка запуска сервера MySQL |
Error while executing SQL statement. | Ошибка при выполнении запроса SQL. |
(Name of Participating and Executing Agency) | Фонды по состоянию на 31 декабря 2004 года |
(Name of Participating and Executing Agency) | (Название участвующего учреждения исполнителя) |
quot (d) Executing search and seizures | d) произведение обысков и наложение арестов |
Audited expenditure statements from executing agencies | Проверенные ведомости расходов, поступившие от учреждений исполнителей |
They must be executing Shibata's spies. | Íŕâĺđíîĺ, ęŕçí ň řďčîíîâ Ńčáŕňű. |
As a result, x86 64 architecture microprocessors suffer no performance loss when executing 32 bit Windows applications. | В результате, при выполнении 32 разрядных приложений Windows на микропроцессорах x86 64 архитектуры не происходит потери производительности. |
(c) Executing searches and seizures, and freezing | с) проведение обыска и производство выемки или ареста |
(c) Executing searches and seizures, and freezing | с) проведение обыска и наложение ареста, а также приостановление операций (замораживание) |
Although, Google is executing so incredibly well. | Хотя, Google делает свои дела невероятно хорошо. Давайте поговорим о каждой из них. э э ... |
They're executing one of the wanted bandits. | Они казнят одного из разыскиваемых бандитов. |
Executing Keun amounts to a judicial murder. | Казнь Кейна это юридическое убийство. |
Self Executing and Non Self Executing Treaties in National and International Law, 235 Hague Academy, Recueil des Cours 333 (1992). | Self Executing and Non Self Executing Treaties in National and International Law, 235 Hague Academy, Recueil des Cours 333 (1992). |
Maybe capitalism works better when skeptics restrain its excesses than when true believers are writing, interpreting, judging, and executing the rules of the game. | Возможно, капитализм работает лучше тогда, когда скептики ограничивают его неумеренность, чем когда правоверные пишут, интерпретируют и оценивают правила игры, а также сами по ним играют. |
When planning or executing attacks using explosive ordnance during an armed conflict the United Kingdom applies the following principles | При планировании и осуществлении нападения с применением взрывоопасных снарядов в ходе вооруженного конфликта Соединенное Королевство практикует следующие принципы |
Monitoring, coordination and evaluation of the executing unit. | деятельность по контролю, координации и оценке имплементационной группы. |
Executing shell commands works only on local directories. | Выполнение команд оболочки возможно только в локальных папках. |
to save the file without executing it, press Save | для сохранения сценария без его выполнения нажмите 'Сохранить' |
There was an error executing the proxy configuration script | Ошибка при выполнении скрипта настройки прокси сервераDescription |
However, the Charter is not a self executing law. | Однако эта Хартия не является самоисполнимым законодательным актом. |
C1 (often known as Halt ) is a state where the processor is not executing instructions, but can return to an executing state essentially instantaneously. | C1 (известно как Halt ) состояние, в котором процессор не исполняет инструкции, но может незамедлительно вернуться в рабочее состояние. |
Related searches : By Executing - Executing Work - Executing Bank - Executing Change - While Executing - Executing Plans - Executing Business - Executing Authority - Executing Companies - Executing Projects - Executing Personnel - Executing Unit - Executing Officer