Translation of "widely assumed" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Assumed - translation : Widely - translation : Widely assumed - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
But, the devaluation was much less important than is widely assumed. | Но девальвация сыграла значительно меньшую роль, чем принято считать. |
China s dedicated athletes are widely assumed to have dozens of gold and silver medals in their grasp. | У преданных китайских спортсменов, по всеобщему предположению, в кармане множество золотых и серебряных медалей. |
Finally, the widely assumed correlation between monetary policy and currency values does not stand up to empirical examination. | И наконец, широко принятая корреляция между кредитно денежной политикой и ценой валюты не выдерживает эмпирической экспертизы. |
Assumed? | Решил? |
It is widely assumed that the earliest human artworks are the stupendously skillful cave paintings that we all know from Lascaux and Chauvet. | Считается, что самыми ранними произведениями искусства были изумляющие своим мастерством наскальные изображения, в пещерах Ласко и Шове. |
Fifteen years ago, it was widely assumed that the vast majority of brain development takes place in the first few years of life. | 15 лет назад было популярно мнение о том, что основной процесс развития мозга проходит в первые годы жизни человека. |
Assumed gamma | Предполагаемая гамма |
Huxter as assumed. | Huxter как положено. |
I assumed that | Я предполагал, что... |
I assumed it. | ћы не сообщали этого прессе. |
It is widely assumed that fatalities among the national staff of such organizations are much higher than the figures indicate, however reliable data are not available. | В него включены лишь те случаи, которые Департамент может с достоверностью подтвердить. |
Widely shared. | Популярное фото. |
Tom assumed full responsibility. | Том взял на себя полную ответственность. |
Tom assumed full responsibility. | Том целиком взял на себя ответственность. |
Tom assumed full responsibility. | Том полностью принял на себя ответственность. |
I just assumed. SARAH | Я думаю, что я говорила об этом раньше. |
It is widely assumed that economic migrants, from inside or outside the EU, are mainly poor people out to live off the tax money of the relatively rich. | Широко распространено мнение, что экономические мигранты, из ЕС или за его пределами, в основном бедные люди, которые живут за счет денег относительно богатых налогоплательщиков. |
It was widely assumed than Jews, whether capitalist or communist, knew no allegiance except to their own people after 1948, that increasingly came to mean the state of Israel. | Было принято считать, что евреи, будь то капиталисты или коммунисты, не чувствовали верность никому, кроме своего собственного народа, что после 1948 года стало означать государство Израиля. |
. While the Mission was in South Africa, the build up to the widely reported meeting between the leadership of the African National Congress (ANC) and IFP assumed greater proportion. | 39. В то время, когда Миссия находилась в Южной Африке, подготовка к широко освещавшейся встрече между руководством Африканского национального конгресса (АНК) и ПСИ приобретала все больший размах. |
Hitler assumed power in 1933. | Гитлер пришёл к власти в 1933 году. |
I assumed you were happy. | Я считал, что ты счастлива. |
We assumed you were dead. | Мы полагали, что ты мёртв. |
They assumed we were disappointed. | Они подумали, что мы разочарованны |
Calm down, they've assumed it. | Успокойся, они взяли это на себя. |
Especially under an assumed name. | И под другим именем. |
And assumed entirely too much. | Вы зашли слишком далеко. |
Image widely used. | Изображение широко используется. |
Image widely shared. | Фото широко распространено на просторах интернета. |
He yawned widely. | Он широко зевнул. |
Speaking of jail, where some satirical websites assumed Warner would soon be doing musical collaborations with the likes of Jamaica's Vybz Kartel, there was also this meme, which was widely shared | Говоря о тюрьме, некоторые сатирические веб сайты не сомневаются , что Уорнер скоро споёт дуэтом с таким персонажем как Вибз Картель , и тоже опубликовали широко распространившийся по сети мем |
I assumed that she was there. | Я предположил, что она там. |
She assumed an air of indifference. | Она приняла безразличный вид. |
We assumed that you were dead. | Мы полагали, что ты мёртв. |
I assumed that you were happy. | Я считал, что ты счастлива. |
He assumed on September 18, 1901. | Был приведен к присяге 18 декабря 1901 года. |
Permeability is assumed to be 95 . | v) коэффициент проницаемости принимается равным 95 . |
Those responsibilities must be consciously assumed. | Такую ответственность необходимо брать на себя сознательно. |
She used an assumed name. Perfect. | Он назвал вымышленным именем. |
I assumed it had a name. | Я подумал, что у нее есть имя. |
These regulations differ widely. | Эти регулирующие требование значительно отличаются. |
He is widely published. | Он широко публикуется. |
Image widely circulated online. | Изображение широко разошлось в Интернете. |
Image widely shared online. | Изображение, широко распространённое на просторах Интернета. |
Widely shared on Twitter. | Широко распространён в Twitter. |
Disseminating widely relevant information | g) широкое распространение соответствующей информации |
Related searches : Assumed Value - Were Assumed - Assumed From - Reasonably Assumed - Assumed Risk - Liabilities Assumed - Assumed Debt - Assumed For - Have Assumed - Risks Assumed - Assumed Responsibility - Not Assumed