Translation of "would be created" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Created - translation : Would - translation : Would be created - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Private businesses would develop, jobs would be created, and incomes would rise. | Развились бы частные предприятия, были бы созданы рабочие места и выросли бы доходы. |
This solution would eliminate the ambiguity which otherwise would be created for applying the Convention. | Такое решение устранило бы двусмысленность, которая в противном случае возникла бы при применении Конвенции. |
What tensions and pressures would be created during the inevitable subsequent steps? | Какие конфликты и какое давление возникнут в ходе неизбежных последующих шагов? |
Even the most optimistic estimates anticipated that economic growth would be sluggish, and that no new jobs would be created. | Даже по самым оптимистичным прогнозам, рост экономики будет замедленным точно так же не предвидится появления новых рабочих мест. |
When Beyoncé conceived a potential song, she would tell the group who would deliberate, and after three hours the song would be created. | Когда Ноулз представила потенциальную песню, она сказала группе, которая посовещалась, и после трех часов песня была создана. |
Would He not know, He Who created? | Неужели этого не будет знать Тот, Кто сотворил, если Он Проницательный (или Добрый), Ведающий? Разве Творец, Который сотворил все сущее и придал всему совершенный и прекрасный облик, не будет знать о Своих творениях? |
Would He not know, He Who created? | Как может Он не знать того, что Сам же сотворил? |
You would have created a scandal as you said you would. | Ты устроил бы скандал, ты сам сказал об этом. |
Thus, circumstances would be created to prevent such situations from evolving into open disputes or conflicts. | Таким образом, создавались бы условия для недопущения того, чтобы такие ситуации переходили в открытые споры или конфликты. |
We created you if only you would believe! | Мы создали вас (о, люди) (из небытия), и почему вам не поверить (в воскрешение)? |
We created you if only you would believe! | Мы создали вас, и почему вам не поверить? |
We created you if only you would believe! | Вы не существовали, но Мы сотворили вас, и это не составило для нас никакого труда. Разве Аллах, Который сумел сотворить вас из небытия, не в силах воскресить вас после смерти? |
We created you if only you would believe! | Мы сотворили вас. Почему же вы не признаете воскрешения? |
We created you if only you would believe! | Мы вас сотворили из небытия. Так почему же вы не признаете, что Мы можем вас воскресить? |
We created you if only you would believe! | Мы сотворили вас. Так почему же вы не признаете этого ? |
We created you if only you would believe! | Мы сотворили вас, Так что ж не веруете вы? |
We created you if only you would believe! | Мы сотворили вас о если бы вы уверились в этом! |
This would enable capital buffers to be created in good years, which could then be drawn down in bad years. | Хотя в благоприятные годы это позволило бы создавать буферный капитал, который можно было бы использовать в тяжелые годы. |
In June 2011, it was announced that she would be promoted to a newly created Team 4. | 2011 В июне было объявлено о повышении она будет в составе создаваемой новой команды Team 4. |
None of the seats created by our draft resolution would be set aside for a chosen few. | Ни одно из мест, предусматриваемых в нашем проекте резолюции, не выделяется для нескольких избранных. |
No connection could be created. | Отсутствуют возможные соединения. |
If a reliability requirement were to be included in the law of electronic signatures, two sets of law would be created. | Если бы в закон об электронных подписях было включено требо вание о надежности, то возникло бы два свода право вых норм. |
They would say, The Mighty, the Knower created them. | Многобожники признают это, но все равно продолжают приписывать Аллаху детей, супругу и сотоварищей! Как могут они приравнивать к Нему тех, кто не способен ни сотворить, ни даровать пропитание, ни умертвить, ни вернуть к жизни?! |
They would say, The Mighty, the Knower created them. | Непременно скажут Их сотворил Сильный, Знающий . |
To move further towards electronic documents, a data model would then have to be created that would define the electronic document and services. | В качестве следующего шага в направлении использования электронных документов необходимо разработать модель данных, которая будет определять электронный документ и сервисы. |
The idea of God would be more interesting if instead of having created humans he had found them. | Идея Бога была бы более интересной, если бы вместо того, чтобы создать людей, он бы их нашел. |
When Almighty God created the desert, He had not thought it would be turned into a prison camp. | Всевышний, создавая пустыню, не думал, что она будет превращена в тюремный лагерь. |
If I were to create a Default Object Property then every time I created an object, such as a line, it would always be created in that style. | Если бы я создавал свойство объекта по умолчанию, при каждом создании объекта, например линии, мне всегда приходилось бы создавать его в этом стиле. |
But traditions can also be created. | Но традиции можно и создавать. |
This object could not be created. | Не удалось создать объект. |
The right atmosphere must be created. | Требуется создание соответствующей атмосферы. |
This would also include cooperation with the newly created Department of Safety and Security which would be able to utilize information gathered by the cell. | Она также будет сотрудничать с вновь созданным Департаментом по вопросам охраны и безопасности, который сможет пользоваться информацией, собранной этой секцией. |
Petr Zamkovoi And these conditions were created specially so everyone would be holding and handing it out to everyone. | Петр Замковой и эти условия созданы специально, чтобы всем носить и всем раздавать. |
Deemed ye then that We had created you for naught, and that ye would not be returned unto Us? | Разве ж вы думали, что Мы создали вас напрасно просто забавляясь и что вы к Нам не будете возвращены (для расчета и воздаяния)? |
Deemed ye then that We had created you for naught, and that ye would not be returned unto Us? | Разве вы думали, что Мы создали вас забавляясь и что вы к Нам не будете возвращены? |
Deemed ye then that We had created you for naught, and that ye would not be returned unto Us? | Неужели вы думали, что Мы предоставили вам возможность есть, пить, резвиться и наслаждаться мирскими усладами и забыли о вас? Неужели вы думали, что Мы оставим вас без повелений и запретов, без вознаграждения и наказания? |
Deemed ye then that We had created you for naught, and that ye would not be returned unto Us? | Неужели вы полагали, что Мы сотворили вас ради забавы и что вы не будете возвращены к Нам? . |
Deemed ye then that We had created you for naught, and that ye would not be returned unto Us? | Неужели вы думаете, что Мы сотворили вас не по мудрости и что вы, совершая на земле порочное и греховное, не будете к Нам возвращены и наказаны? |
Deemed ye then that We had created you for naught, and that ye would not be returned unto Us? | Неужели вы полагали, что Мы сотворили вас на потеху и что вы не предстанете предо Мною? |
Deemed ye then that We had created you for naught, and that ye would not be returned unto Us? | Так неужели вы считали, Что, забавляясь, создали Мы вас И к Нам не возвратят вас (вновь)? |
Deemed ye then that We had created you for naught, and that ye would not be returned unto Us? | Ужели вы думаете, что Мы сотворили вас как будто бы какую игрушку, и что вы к Нам не возвратитесь? |
However, aid would not be effective without good governance, which created the environment for private sector development and employment. | Однако сама по себе помощь не будет эффективной без эффективного управления, содействующего созданию условий, которые способствуют развитию частного сектора и обеспечению занятости. |
The vacuum that would be created by the departure of the United States logistics contingent will have to be filled through other means. | Вакуум, который образуется в результате вывода тылового контингента Соединенных Штатов, необходимо будет заполнить другими средствами. |
Something similar could be created for the European Parliament, and so on. It would be complex, but it could be made manageable we should discuss how. | Это будет сложно сделать, но этим можно будет управлять осталось обсудить, каким образом. |
Synapses can be created, and they can be eliminated. | Синапсы могут создаваться и уничтожаться. |
Related searches : Would Have Created - Would-be - Would Be - May Be Created - Cannot Be Created - Can Be Created - Should Be Created - Must Be Created - Shall Be Created - Could Be Created - Might Be Created