Перевод "a safe life" на русский язык:


  Словарь Английский-Русский

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

A respectable girl wants to live a safe life.
А девушки хотят жить спокойно.
Guard your charges with your life until they're safe in York.
Да, Вамба, лично охраняй их, ... пока вы не достигнете Йорка.
Those who have come in have found few chances to live a safe and productive life.
Те из них, кто согласился сложить оружие, не нашли достаточно возможностей, чтобы жить в безопасности и зарабатывать себе на жизнь.
then We made him into a drop of life germ, then We placed it in a safe depository,
Потом поместили Мы его потомка Адама каплей мужским семенем в надежное место в матку матери .
then We made him into a drop of life germ, then We placed it in a safe depository,
потом поместили Мы его каплей в надежном месте,
then We made him into a drop of life germ, then We placed it in a safe depository,
Аллах творит род человеческий из капли изливающейся влаги, которая выходит между чреслами и грудными костями. Затем эта капля помещается в надежном месте женской матке, где она оберегается от болезней, холода и всего остального.
then We made him into a drop of life germ, then We placed it in a safe depository,
Потом Мы поместили его каплей в надежном месте.
then We made him into a drop of life germ, then We placed it in a safe depository,
Потом Мы сотворили его потомство из нотфи (капли, содержащей все элементы первоначальной жизни) и поместили это в надёжном месте в матке.
then We made him into a drop of life germ, then We placed it in a safe depository,
потом же Мы определили его в виде капли семени в надежное место.
then We made him into a drop of life germ, then We placed it in a safe depository,
Потом Мы поместили его каплей В надежно защищенном месте.
then We made him into a drop of life germ, then We placed it in a safe depository,
Потом Мы образуем его из семени, помещающегося в твердом вместилище
If there was ever a time to go back to this comfortable life, this safe life, and call it quits, this was it.
Если и был подходящий момент для возврата к комфортной, безопасной жизни, когда ещё можно всё бросить, это было именно тогда.
Safe Safe
Спасите!
Safe and comfortable, that seems to be all that life means to them.
Безопастность и комфорт, похоже, стали для них смыслом жизни.
That's a safe guess.
Это можно сказать наверняка.
Have a safe flight.
Счастливого полета.
Is a car safe?
Является ли автомобиль в безопасности?
Have a safe trip.
Будьте осторожны.
Have a safe trip!
Желаю доброго пути!
Djibouti, a refugee safe haven
Джибути прибежеще беженцев
Tom is a safe driver.
Том надёжный водитель.
This is a safe place.
Это безопасное место.
It's in a safe place.
Оно в безопасном месте.
It's in a safe place.
Он в безопасном месте.
It's in a safe place.
Она в безопасном месте.
Watermelon is a safe word.
Арбуз является безопасным слова. Это
You need a safe space.
Вам нужно безопасное пространство.
That isn't a safe place.
Туда опасно класть.
One of the important differences between Japanese and Americans is that Japanese tend to choose a safe course in life, while Americans choose to explore and challenge life.
Одно из важных различий между японцами и американцами это то, что японцы склонны выбирать надежный путь в жизни, в то время как американцы предпочитают испытывать жизнь и бросать ей вызов.
Safe? Of course they'll be safe.
Конечно, в порядке.
Safe?
Целы?
Safe.
Благоразумно.
BMW is a pretty safe car.
BMW это достаточно безопасная машина.
You are in a safe place.
Ты в безопасности.
Keep money in a safe place.
Храни деньги в безопасном месте.
We're in a safe place now.
Мы теперь в безопасном месте.
There's a safe in Tom's office.
У Тома в офисе есть сейф.
Tom is in a safe place.
Том в безопасном месте.
Tom is in a safe place.
Том в надёжном месте.
I'm in a safe place now.
Сейчас я в безопасном месте.
Tom lives in a safe place.
Том живёт в безопасном месте.
BMW is a pretty safe car.
BMW это достаточно безопасная машина.
The whole hotel is a safe.
Но наш отель надёжней любого сейфа.
But it's a good, safe bet.
Но они хорошие, удачная ставка.
A fool's wife is safe, milord.
Жена вашего шута в безопасности.

 

Related searches : Safe Your Life - A Safe - A Safe Place - A Safe Choice - In A Safe - A Safe Flight - A Safe Bet - A Safe Trip - A Safe Haven - A Safe Journey - A Safe Job - A Safe Operation