Перевод "admission to prison" на русский язык:


  Словарь Английский-Русский

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

According to article 2, prisons systematically guarantee all detainees a free infectious disease screening test, both on admission to prison and periodically during their stay in prison.
В соответствии со статьей 2 пенитенциарное учреждение гарантирует всем заключенным систематическое бесплатное проведение обследований для выявления инфекционных заболеваний как при поступлении в учреждение, так и в период нахождения в тюремном учреждении.
Admission to students only.
Вход только для студентов.
Admission to the bar
Прием в адвокатуру
Free Admission.
Вход бесплатный.
Free Admission.
Вход свободный.
No admission?
Признания нет?
Admission decision would be made by admission committees, subject to review by a Public Appeals Committee.
Решение о приеме будет приниматься приемными комиссиями и контролироваться государственным апелляционным комитетом.
Admission was free.
Вход был бесплатным.
Admission was free.
Вход был свободным.
Admission is free.
Вход свободный.
Admission is free.
Вход в музей бесплатный.
admission of observers
организаций, допуск наблюдателей
Year of admission
Год
(m) Provide systematic medical examination of detainees within 24 hours of their admission to prison, improve medical care in detention facilities, establish training for medical personnel and transfer all prison medical personnel to the authority of the Ministry of Public Health
i) принятие Кодекса полицейской этики в 1998 году
Admission to the club is eagerly sought.
Многие ищут членства в этом клубе.
Admission to the museum is thirty dollars.
Вход в музей стоит тридцать долларов.
He applied for admission to the club.
Он подал заявку на вступление в клуб.
Free admission to museums, or lower fees
вход в музеи бесплатно или со скидами
I made an admission to myself tonight.
Этой ночью я кое в чем сознался самому себе.
What's the admission fee?
Каков вступительный взнос?
C. Decisions regarding admission
С. Решения относительно приема участников
ADMISSION OF NEW MEMBERS
ПРИЕМ НОВЫХ ЧЛЕНОВ
A special circumstance admission?
Зачисление на особых основаниях?
Admission of new members
Прием новых участников
What sort of admission?
Что ты хотел сказать?
Admission to the show is by ticket only.
Вход на шоу только по билетам.
Admission to or expulsion from an educational institution
439.2 при принятии или исключении из учебного заведения
The time has come to honour that admission.
Настало время для уважения этого признания.
Arrange for your admission to the hospital immediately.
Я немедленно организую вашу госпитализацию.
Organization at lower levels varies from prison to prison.
Организация на более низких уровнях изменяется от тюрьмы к тюрьме.
There s now an admission fee.
Теперь там плата за вход.
He made a frank admission.
Он сделал откровенное признание.
How much is the admission?
Сколько за вход?
Admission is free on Sundays.
По воскресеньям вход свободный.
Admission is by invitation only.
Вход только по приглашению.
19 Admission of new Members
19 Прием новых членов в Организацию
8. Admission of new Members
8. Прием новых членов
6. Admission of new Members
6. Прием новых членов
I counted the admission fees.
Я подсчитал входную плату.
But is early admission to EMU preferable to postponing membership?
Но предпочтительнее ли ранний доступ в ЭВС отсрочке во вступлении?
Yes, to prison.
Да, в тюрьму.
Admission to public university is difficult for multiple reasons.
Попасть в государственный университет довольно сложно по многим причинам.
Admission to these courses is based on the Bachillerato.
Для приёма на такие курсы необходима степень Bachillerato .
Admission of the Russian Federation to OIC Observer Membership
Резолюция 4 32 ORG Прием Российской Федерации в наблюдательные члены ОИК
19. Admission of new Members to the United Nations
19. Прием новых членов в Организацию Объединенных Наций

 

Related searches : Committed To Prison - Sentenced To Prison - Go To Prison - Sent To Prison - Send To Prison - Sentence To Prison - Lead To Prison - Put To Prison - Admission To College - Admission To Discharge - Admission To Operation - Admission To Program