Перевод "all powerful" на русский язык:
Словарь Английский-Русский
Powerful - translation :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
No all powerful care | Всесильного ухода нет |
God is all powerful. | Бог всемогущ. |
Allah is All Powerful. | Он творит то, что желает и (только) Аллах над всякой вещью мощен! |
Allah is All Powerful. | И (ведь) Аллах над всякой вещью мощен! |
Allah is All Powerful. | Поистине, Аллах над всякой вещью мощен! |
Allah is All Powerful. | Он обладает властью над небесами и землей и управляет ими, как пожелает, на основании Своих вселенских и религиозных законов. Он прощает и наказывает, руководствуясь Своей мудростью, всеобъемлющим милосердием и всепрощением. |
Allah is All Powerful. | Аллах способен на всякую вещь. |
Allah is All Powerful. | Поистине, Аллах Мощен и Ему подвластна всякая вещь! |
Allah is All Powerful. | Аллах Всемогущ, властен и мощен над каждой вещью! |
Allah is All Powerful. | Бог всемогущ. |
Allah is All Knowing, All Powerful. | Поистине, Аллах всезнающий (и) всемогущий! |
Allah is All Knowing, All Powerful. | Поистине, Аллах ведущий, мощный! |
Allah is All Knowing, All Powerful. | После слабости Он одаряет вас силой, а потом заменяет ее слабостью и сединой. Он творит, что пожелает, ибо Он Знающий, Всемогущий (30 54). |
Allah is All Knowing, All Powerful. | Воистину, Аллах Знающий, Могущественный. |
Allah is All Knowing, All Powerful. | Поистине, Аллах знает секреты Своих рабов, и Он может совершать всё, что Он пожелает! |
Allah is All Knowing, All Powerful. | Воистину, Аллах знающий, могущественный. |
Allah is All Knowing, All Powerful. | Аллах, поистине, всезнающ и могуч! |
Allah is All Knowing, All Powerful. | Бог знающ, всемогущ. |
Allah is All Powerful, All Wise. | А Аллах величественный (в Своем владычестве), мудрый (в Своих решениях и повелениях)! |
He is All Knowing, All Powerful. | И Он Знающий, Всемогущий! |
He is All Knowing, All Powerful. | (Ведь) поистине, Он Аллах знающий (все их деяния), (и) могущий (чтобы наслать на них губительное наказание)! |
Allah is All Powerful, All Wise. | Поистине, Аллах великий, мудрый! |
He is All Knowing, All Powerful. | Он знающий, мощный! |
He is All Knowing, All Powerful. | Рабы Аллаха должны осознавать всемогущество своего Господа, которое остается совершенным на протяжении вечности. Он творит сущее и управляет Своими творениями, но никогда не испытывает усталости или слабости. |
He is All Knowing, All Powerful. | Среди Его прекрасных имен Знающий и Всемогущий. Благодаря своей власти над творениями и своему безграничному знанию Он самым совершенным образом управляет делами Вселенной. |
Allah is All Powerful, All Wise. | Аллах Могущественный, Мудрый. |
Allah is All Powerful, All Wise. | Аллах Могущественный, Мудрый. |
He is All Powerful, All Wise, | Воистину, Он Могущественный, Мудрый . |
He is All Knowing, All Powerful. | Он творит, что пожелает, ибо Он Знающий, Всемогущий. |
He is All Knowing, All Powerful. | Воистину, Он Знающий, Всемогущий. |
He is All Knowing, All Powerful. | Воистину, Он Знающий, Всемогущий. |
Allah is All Powerful, All Wise. | Ведь они ответственны за сохранение брака и за детей. Поистине, Аллах Всемогущий, Великий и Мудрый! |
Allah is All Powerful, All Wise. | Они прибыли в Медину восьмого лунного месяца рабиа первого года хиджры. . Ведь Аллах Всемогущ, Непобедим и мудр в Своём распоряжении делами! |
He is All Powerful, All Wise, | Ибрахим сказал, повинуясь повелению Аллаха Я покину свой очаг и пойду в то место, куда направляет меня мой Владыка, где я буду призывать к вере в Аллаха и Его Истину. Ведь Аллах Великий, защищает меня от врагов, и Мудрый повелевает мне вершить только добрые деяния. |
He is All Knowing, All Powerful. | Он Знающий, Всемогущий и может создать кого или что пожелает. |
He is All Knowing, All Powerful. | Поистине, Аллах Знающий и Могущественный! |
He is All Knowing, All Powerful. | Он Всесилен и в силах совершить всё, что пожелает! |
Allah is All Powerful, All Wise. | Аллах великий и мудрый. |
He is All Knowing, All Powerful. | Воистину, Он знающий, всесильный. |
Allah is All Powerful, All Wise. | Аллах всесилен, мудр безмерно! |
He is All Knowing, All Powerful. | Творит Он все, что пожелает, Он знающ и могущ! |
Allah is All Powerful, All Wise. | Бог силён, мудр. |
God is all powerful and all wise. | И Аллах величественный (в Своем владычестве), (и) мудрый (в Своих решениях и повелениях)! |
He is all knowing and all powerful. | И Он Знающий, Всемогущий! |
He is all knowing and all powerful. | (Ведь) поистине, Он Аллах знающий (все их деяния), (и) могущий (чтобы наслать на них губительное наказание)! |
Related searches : All-powerful - Powerful Impact - Powerful Software - Powerful Solution - Powerful Features - Powerful Voice - Powerful Means - Powerful Combination - Powerful Questions - Powerful Brand - Powerful Reminder - Less Powerful - Powerful Effect - Powerful Weapon